Стихотворение «Мамин наказ(Жизнь - не игра) - Lynyrd Skynyrd, Simple Man»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Сборник: Рок-переводы
Автор:
Баллы: 5
Читатели: 820 +1
Дата:
«Lynyrd Skynyrd»
Предисловие:
Группа Lynyrd Skynyrd  происходит из американского города  Джексонвилл, штат Флорида и была  создана в 1964-м году. Первый альбом у  этой, играющей, так называемый,  Southern Rock(Южный рок), команды вышел в  1973-м году. Диск назывался  "Pronounced Leh-nerd  Skin-nerd"("Произносится: Ле-нерд Скин-нерд!"). Так  участники группы  "прославили" Леонарда Скиннера — учителя физкультуры,  который постоянно  досаждал им в школе за их длинные волосы. С этого  момента группа взяла  себе название Lynyrd Skynyrd("Лынырд Скынырд"),  слегка переиначив имя  незадачливого препода.
Популярность данного ансамбля в Америке  просто колоссальна. Достаточно сказать, что 13 марта 2006г. Lynyrd  Skynyrd была внесена в Кливлендский зал славы рок-н-рола.
  Почему я  решил перевести именно композицию "Simple Man"("Простой  парень")?  Вообще-то, я не особо фанатею от Южного рока. Смесь  рок-н-рола, блюза,  буги и кантри, которая и есть - Southern Rock, не особо  вдохновляет меня.  Да, миллионы и миллионы американцев обожают всё, что  делали и делают  Скынырды - эти легендарные ветераны американской  рок-сцены, но я, в  отличие от остальных, ценю только их баллады. "Simple  man" — самая моя  любимая вещь у этой группы, прежде всего из-за  роскошной мелодии. Текст  же этой песни весьма незамысловат, хотя и  трогателен. Для групп,  играющих в стиле Южного рока, не  характерна особая заумь, ведь  южные штаты Америки — цитадель, так  называемых, red necks(красношеих) —  не шибко образованных фермеров,  проникнутых глубочайшим патриотизмом и  верой в американские идеалы. Эти  люди не ценят интеллектуальные изыски  нью-йоркских рокеров да и, вообще,  презирают северян.
  Короче, сначала давайте послушаем балладу "Простой парень", а потом вы познакомитесь с моим переводом этой вещицы.




                                             

Мамин наказ(Жизнь - не игра) - Lynyrd Skynyrd, Simple Man


Simple Man
---------------------

Mama told me when I was young
"Come sit beside me, my only son
And listen closely to what I say
And if you do this it'll help you some sunny day"

"Oh, take your time, don't live too fast
Troubles will come and they will pass
You'll find a woman and you'll find love
And don't forget, son, there is someone up above"

"And be a simple kind of man
Oh, be something you love and understand
Baby be a simple kind of man
Oh, won't you do this for me, son, if you can"

"Forget your lust for the rich man's gold
All that you need is in your soul
And you can do this, oh baby, if you try
All that I want for you, my son, is to be satisfied"

"And be a simple kind of man
Oh, be something you love and understand
Baby be a simple kind of man
Oh, won't you do this for me, son, if you can"

Oh yes, I will

"Boy, don't you worry, you'll find yourself
Follow your heart and nothing else
And you can do this, oh baby, if you try
All that I want for you, my son, is to be satisfied"

"And be a simple kind of man
Oh, be something you love and understand
Baby be a simple kind of man
Oh, won't you do this for me, son, if you can"

Baby, be a simple, really simple man
Oh, be something you love and understand

Songwriters
GARY ROBERT ROSSINGTON, RONNIE VAN ZANT

Published by
Lyrics © Universal Music Publishing Group





Мамин наказ( Жизнь — не игра)
--------------------------------------------

Мне сказала
как-то ма:
— Жизнь, сынуля, -
не игра.
Ты так молод
и суетлив.
Будь разумен,
будь терпелив.
Полюби,
потом женись.
Если тяжко -
помолись.
Но прошу -
всегда-всегда
помни, сын,
жизнь — не игра.
Проще будь,
не заносись.
На посулы
не ведись.
С Богом в сердце
и на устах,
помни, детка,
злато — прах.
Так иди же,
твёрже шаг!
Совесть, мальчик,
вот твой флаг.
Никогда
не мельтеши.
Слушай зов
твоей души.
Всё, мой сын,
тебе пора.
Помни,
жизнь -
не игра.

26.11.11г.

Борис Костинский ©

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     02:29 28.11.2020 (1)
1
Перевод краткий, но содержание передано хорошо Песня красивая. Такое звучание нравится. В южных-северных не разбираюсь, часто хочется послушать вот такой теплый по звучанию рок) И голос очень приятный
     04:25 28.11.2020 (1)
1
Спасибо, Гарка! В принципе, если отбросить все премудрости, то есть только два типа рока: ПЛОХОЙ и ХОРОШИЙ.
     12:45 28.11.2020
1
Эт точно) Больше рока - хорошего и разного Он не стареет, и в этом плане посильнее коньяка (коньяк после 50 лет выдержки начинает терять вкусовые качества) - с годами только насыщается и становится вкуснее)
Реклама