Стихотворение «Эйвор 🎼 Соль»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Сборник: \МУЗЫКА\
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 6
Читатели: 393 +1
Дата:

Предисловие:
Айвёр Полсдоттир, также встречается вариант произношения
Эйвор Паульсдоуттир — фарерская певица и автор песен.
(Вики)

Песня на фарерском. 
Текст переводила с англ. яз. 
Скрытый текст
Показать скрытое
Спрятать скрытое
​Salt

The salt in my body
The ocean inside of me
An intoxicating tide
A current of aching

And the sea grows heavy
Every pull is abyss-bound
I know that I must leave
I know that I can

In sub-skin chasms
Surges my longing
Uproots time
Erodes my dread

Far from the shore
I glimpse faint memories
I let the heavy sea take me
I sense the tremor of the deep

The ocean swells in me
Is the salt in my tears

And the sea grows heavy
Every pull is abyss-bound
I know that I must leave
I know that I can

Эйвор 🎼 Соль

Соль во мне.
Внутри бушует Океан,
шальным потоком бьётся.
Боль во мне.
Каждый рывок,
попытка вырваться —
напрасны.
Бездна держит цепко.

Я жить должна!
Я знаю, что смогу!

В расщелинах подкожных
волны тоски
мало-помалу
подтачивают время
и разъедают страх.
Но лишь мелькнёт
на дальнем берегу
воспоминаний тусклый свет —
и бездна вновь одерживает верх:
я ощущаю в теле дрожь,
то Океан волнуется во мне.

Слезой прольётся соль…

Я жить должна!
Я знаю, что смогу!


Реклама
Реклама