Стихотворение «Роберт Сервис. День рождения»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Баллы: 11
Читатели: 260 +1
Дата:
Предисловие:
От переводчика: Поздравляю всех авторов сайта, родившихся в январе и желаю им прийти к возрасту юбиляра такими же бодрыми и веселыми.
Стихотворение было опубликовано 16 января 1949г

Роберт Сервис. День рождения

Я славлю громко всех богов
За счастье, что судьбой дано,
За то, что весел и здоров,
За разум, женщин и вино.
За то, что классно я вожу
И обожаю в гольф играть,
Я бойкий парень, вам скажу,
Хоть мне уж
Семьдесят и пять.

Мне дочь без устали твердит,
(Не кляча я, всем вопреки),
Что старый я, мне надлежит
Идти в постель, надев носки,
Еще смешной, ночной колпак,
Не стану дочь я потешать,
Вторая молодость мне знак
Послала в
Семьдесят и пять.

Я только в восемьдесят лет,
Не раньше, в старца превращусь,
И дам жене своей обет,
Что к жизни праведной вернусь,
Ну а пока я в праздник свой
Бокал с вином хочу поднять
И громко крикнуть: Я живой
И здравый в
Семьдесят и пять.
Послесловие:
Ссылка на оригинал:
https://m.poemhunter.com/
poem- amo/bithday-2/

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     09:45 16.01.2020 (1)
Замечательный перевод, Борис!
С Днём Рождения Вас, счастья, любви, творческого вдохновения!
     15:38 16.01.2020 (1)
Людмила, большое спасибо
Рад от души, что вам понравилось
С неизменным теплом 
     16:33 16.01.2020
Реклама