Стихотворение «Грустная птица (по Роберту Фросту)»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Сборник: Переводы стихов
Автор:
Оценка: 4.9
Баллы: 27
Читатели: 681
Дата:
Предисловие:


A minor bird

I have wished a bird would fly away,
And not sing by my house all day;
Have clapped my hands at him from the door
When it seemed as if I could bear no more.

The fault must partly have been in me.
The bird was not to blame for his key.
And of course there must be something wrong
In wanting to silence any song.

Грустная птица (по Роберту Фросту)


Хотел, чтоб птица улетела прочь.
Я нынче слушать пенье неохоч.
И дверь открыв, в ладоши хлопнул я,
чтоб скрылась птичка певчая моя.

…Наверное, ошибку совершил,
когда я петь пичуге запретил.
Эх, надобно мозги свои включать
пред тем, как птицам пенье запрещать.

Обсуждение
15:56 30.06.2022(1)
Спасибо за переводы, Юра.
16:14 30.06.2022
Rocktime
Пробежалась по моей страничке?
Спасибо, Наташа. Я очень рад.
19:00 03.02.2020(1)
1
Тарина Милари
Мозги включать надо всегда...
19:23 03.02.2020
1
Rocktime
Желательно...
15:19 03.02.2020(1)
1
Магдалина Гросс
Птиц можно только прогнать, Юра. Но заставить их замолчать - это вряд ли.
Хотя... Смотря какие методы применить.

Перевод отличный, конечно.
Впрочем, как всегда.
15:23 03.02.2020
1
Rocktime
Птицы же не постоянно поют? ЛГ прогнал птицу и она улетела. Не факт, что она немедленно продолжила свою песню на новом месте, имхо.
Спасибо за отзыв, Лина!
13:54 30.01.2020(1)
1
Это точно!
Какой мудрый этот Фрост.
Отличный получился перевод.
С удовольствием прочла.
13:59 30.01.2020(1)
1
Rocktime
Мне нравится Фрост. Несмотря на то, что он вроде бы прост, но на самом деле...
14:04 30.01.2020(1)
1
Да...
На первый взгляд вроде прост.
Но если вдуматься?..
Сложно его переводить?
14:05 30.01.2020(1)
1
Rocktime
Я бы не сказал, что очень, но некоторые словесные обороты иногда так и остаются непонятыми.
14:11 30.01.2020(1)
1
Образ певчей птицы очень поразил.
Вы с Фростом - крутые ребята!
14:13 30.01.2020
1
Rocktime
Спасибо тебе от нас с Робертом Ли.)
Книга автора
Делириум. Проект "Химера" - мой роман на Ридеро 
 Автор: Владимир Вишняков