Стихотворение «What about kilt?»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Баллы: 4
Читатели: 228 +2
Дата:

What about kilt?


There was a young Lady of Wilts
Who walks to Highlands on the stilts.
When they said, "How shocking
To show so much stocking?"
She answered, "Well, what about kilt?".

           ***
Что насчет килта?

Как-то леди решила (из Вильтса)
На ходулях к шотландцам явиться.
Были в шоке они:
"Ах чулки так длинны".
Им в ответ: "Что ж про килт говорится?".

* Примечание
Перевод с англ.
Лимерик. Английский стихотворный жанр, абсурдного содержания. Восходит к куплетам XVIII века, печатать начали с кон. XIX в. В общем - английский юмор.


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     09:58 15.04.2020 (1)
Какой то юмор ну... совсем не юморной!
     10:32 15.04.2020 (1)
Это ж лимерик - абсурд! Да еще возможно средних веков (точно не знаем), всегда интересно узнать, что "волновало"  предков.
     10:36 15.04.2020
Да понятно! исправлю на оч.пок., за старание.
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама