Полное название: КАНТАТА О ПЕРВОЙ ЛЮБВИ, или ОТ МЕНЯ ТАК ШИКАРНО ВОНЯЕТ..! Посвящаю моему старинному другу, слесарю-вальцовщику завода санитарно-технических заготовок имени Гарибальди Джузеппе (через два «пэ») Гаррию Изольдовичу Коккинаккиеву (между прочим, передовик своего коккинаккиевого труда. Восемь лет не слезает с Доски Почёта цеха глазуриево-полиуретановых унитазов широкого профиля универсальной проходимости и приглушённого журчания. Как приклеился, лядь такая, к этой грёбаной Доске! Как мёдом там ему…! И раком с коккинакком!).
Девушка красивая вышла на балкон .
В морду щас попшикаю я одеколон. Да себе, не девушке! Ей-то нахира? Девушка ж не бреется. У неё - прыщи. Я ж побрился только что. Щупаю рукой. Морда стала гладкая. Сладенькай какой! Девушка, а девушка! Ты пощупать хошь! Чо ты отвернулася, словно видишь вошь? Ишь, какая строгая! Слова не сказать! Прям кокетка славная, а не просто бл… (ну, вы поняли. Не маленькие). Да, одеколонюся! Да, с меня разит! «Шипром» же, не водкою, растуды-тудыт! Щас портки надену я, галстук и носок, И рубашку свежую. Почешу пупок. И пойду на лицу. Воздух мне нужОн. А за мною облаком – «Шипр»-одеколон. Ты не бойся девушка! Не журися враз! Не криви губёнками! Не пришурий глаз! Замуж всё равно тебя в ЗАГС не потащу. Я пока что маленький. Сорок семь всего. Девушка наморщилась. Плакать, что ль, хотИт? Ну, поплачь красивая. Может, аппетит Плачем нагуляешь ты и пойдёшь пожрать . А потом уляжешься в девичью кровать. И тебе приснюся я, как Гвидон какой, Что скакает в лошади по горе крутой. И руками машется. И волнует кровь. Это называется -- девичья ЛЮБОВЬ…
|