Стихотворение «Ladies only glow»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Читатели: 176 +1
Дата:

Ladies only glow


Anonymous

Here's a little proverb that you
          surely ought to know:
Horses sweat, and men perspire, but
               ladies only glow

      ***

Аноним

Есть небольшая истина, которую конечно же
      ты точно должен знать
Что лошадь может в пене быть, а кавалер -
      в испарине,
Но Леди - лишь румяна
      или как жар пылать.

Перевод с англ. Любовь Бакунская
Руководство по английской этике???

Кишинев, 26.7.2020 г.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама