Стихотворение «Limericks. An old person of Fratton»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Баллы: 2
Читатели: 258 +1
Дата:

Limericks. An old person of Fratton


There was an old person of Fratton
Who would go to church with his hat on.
'If I wake up,' he said,
'With a hat on my head,
I shall know that it hasn't been sat on.'

           ***

Лимерик. Старый человек из Фрэттона

Раз во  Фрэттоне дедушка жил
Даже в церковь он в шляпе ходил.
"В шляпе я просыпаюсь
И я не сомневаюсь,
Что на ней не сидят" - объяснил.

Перевод с  английского Любовь Бакунская

Кишинев, 26.8.2020 г.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама