Стихотворение «Монолог влюблённого оборотня»
Тип: Стихотворение
Раздел: Юмор
Тематика: Иронические стихи
Автор:
Баллы: 52
Читатели: 275 +1
Дата:
Стихотворение «Монолог влюблённого оборотня» самая читаемая(32) работа за сутки
20.11.2021
Предисловие:
читать "послесловие" - обязательно)

Монолог влюблённого оборотня



Сегодня я пьян, mon amie,
Тобою я пьян в этот вечер…
Собачьим уродством отмечен,
Но ты говоришь, что я мил.
Загривком я чую твой дар,
Умеешь увлечь меня, мучать,
Ты — редкий, особенный случай,
Мой аmok, проклятье, угар…
Мой бред — тоже ты, ma sorcière,
В тебе мои песни и слёзы,
И лунные зимы, и звёзды…
Приручен, послушен твой зверь.
С тобой лишь я чувствую жизнь,
Ступаю по острому краю
След в след, без опаски, но знаю —
Погибну… ты только скажи.

Ты смотришь… глаза — perle noir…
В них отблеск печального мрака,
И хочется выть или плакать…
Такой он, твой жуткий дар…
Послесловие:
Французский оборотень
(чудесная пародия на мой стиш)

Меня ты за руку возьми,
я вылез из кучи бурьяна.
Иду и хихикаю пьяно.
Ты помнишь меня, mon ami?

Ты помнишь, мерцал абажур,
как звездочка в утреннем мраке,
на улице выли собаки,
когда произнес я: «Bonjour»

Тебе я шептал о любви,
а ты замирала так сильно,
дрожала, как будто осина.
Ну, милая, ну c'est la vie…

На улице бросив такси,
с букетом и без чемодана,
приехал я из Жеводана,
скажи мне за это «merci».

(с) NeAmina

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     16:38 20.11.2021 (1)
А хорошо ведь! А то забежал первоначально, так не сразу дошло... 

Скрытый текст
Показать скрытое
Спрятать скрытое
​У меня тоже есть "иностранные стихи" ))) - https://fabulae.ru/poems_b.php?id=421721   (если желание будет)


     17:41 20.11.2021 (1)
1
да что хорошего?) чисто так, для поржать))
     17:51 20.11.2021 (1)
Так я ж и поржал... хорошо! ))) 
     17:55 20.11.2021
     18:40 19.11.2021 (1)
Почуяв пинок под ребро,
My dog удивился картинно. 
Во взгляде читалось: Скотина!
А хвост семафорил Hi bro. 

Лизнул, улыбаясь my hand, 
Милашка, пупсёнок, повеса... 
Что делать. Ведь я поэтесса, 
А dog мой едиственный friend. 

У жизни свои виражи. 
И сколько взлетать не пыталась, 
Я падала, реже спускалась, 
И строила счастье на лжи. 

Мужчины... Тупеет перо. 
Рука над строкою немеет. 
Кто радость дарить не умеет, 
Способен ли делать добро... 

Был pet, что любовью томим, 
Немного навязчив с плезиром. 
И всё же, одна перед миром, 
С единственным пёсиком... С ним... 
     21:11 19.11.2021 (1)
вот так вот, да?))
сохраню этот обидный до неприличия текст)
при случае - отомщу
     03:16 20.11.2021 (1)
Это я удачно зашёл. (с) )
     17:39 20.11.2021
     22:24 19.11.2021 (1)
Yes!
     22:27 19.11.2021 (1)
кес ке се? 
     22:34 19.11.2021 (2)
1
А як же!
     16:33 20.11.2021
Шо?
     22:44 19.11.2021 (1)
     22:54 19.11.2021
     22:52 19.11.2021 (1)
В продолжение пародии

А больше, ты уж извини,
словов я французских не знаю,
поэтому стих завершаю,
мой ангел, мой зверь, mon ami )
     22:58 19.11.2021

прощаю, так и быть)))
     22:07 19.11.2021 (1)
Чудесные стихи! И пародия очень понравилась. 
     22:11 19.11.2021
Да, пародия - класс) потому и притащила сюда)
Спасибо, Алексей 
     15:00 19.11.2021 (1)
Интересная у вас ирония!
Со вкусом!
     21:09 19.11.2021
1
благодарю 
     16:44 19.11.2021 (1)
Красиво!
Финальная строка чуть-чуть ломает рисунок...
     21:08 19.11.2021
умышленно сломала))
Спасибо вам, Наталья)
     06:00 19.11.2021 (2)
1
mon ami или mon amie?
В первом случае - обращение к мужчине (другу), во втором - обращение к женщине (спутнице жизни, подруге).

Черный жемчуг  глаз  -красивый образ.
     10:44 19.11.2021 (1)
а, точно. спасибо) исправлю)
     14:15 19.11.2021
     06:11 19.11.2021 (1)
Mon amie - например, популярная песня "Mon amie la rose". Поскольку Е на конце не читается, то лучше написать в транскрипции: мон ами.
     06:13 19.11.2021 (1)
Ну так или в транскрипции, или - по французски. иначе возникает двусмысленность.
     06:17 19.11.2021 (1)
Ты молодец, я сразу не заметил ошибки.
     08:45 19.11.2021
Я сам когда-то такую ошибку допустил - и благодарен читателю, который мне на неё указал)))
     06:02 19.11.2021 (1)
Бьенсюр се тре интерессан. А чего не пародия? Тем более, что написано лучше. Меня смутила сельман последняя строчка, она короче. Или так задумано, ма шер?
     11:01 19.11.2021 (1)
Пародия хороша, да) Из-за неё опубликовать и решила)

А чего не пародия?
Je ne comprends pas(

Или так задумано, ма шер?
это такая мa manière))
     12:09 19.11.2021 (1)
Кто на кого пародию написал? Становится туманно.
     12:19 19.11.2021 (1)
....из тумана они и выползают))

на мой "монолог", ессесна!
     12:25 19.11.2021 (2)
Тогда напиши прямо об этом, чего стесняться.
     12:31 19.11.2021 (1)
ану, глЯнь, плз, в "послесловие".  Туман рассеялся?))
     12:35 19.11.2021

(чудесная пародия на мой стиш)

Этого не было, укуси меня жаба, но хорошо, что появилось.
     12:28 19.11.2021 (1)
так, вроде, и так понятно 
     12:30 19.11.2021 (1)
Как видишь, не всем.
     12:34 19.11.2021 (1)
мне так и говорили "вы не для них, не для толпы... надо быть человеком вкуса, немножечко французом" 

     12:37 19.11.2021 (1)
Ага, прочти у меня "Вредный француз", это самоирония. Найдёшь или ссыль дать?
     12:45 19.11.2021 (1)
нашла
     12:48 19.11.2021 (1)
И успела обозвать.
     12:52 19.11.2021 (1)
это ласково
     13:00 19.11.2021 (1)
Я же обезьяну не зря прилепил к стишу.
     13:32 19.11.2021

Скрытый текст
Показать скрытое
Спрятать скрытое


     09:40 19.11.2021 (1)
Кроме женщины, обернувшейся подкаблучником, ничего в этом персонаже с типично женской психикой нет . Подвох!
Интересно, почему та, что выступает дрессировщицей, не разумеет, что упивается властью над себе подобной?
     11:03 19.11.2021 (1)
1
les femmes stupides... может поэтому 
     12:30 19.11.2021 (1)
Да ещё вlesли в stupу, и давай с метлой кочевряжиться!
Прелесть, Жанна! 
     12:36 19.11.2021 (1)
1
     13:20 19.11.2021
******
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама