Шагнув во двор, поймав в ладони пар,
закрыл глаза шарфом. Вернее –
спрятал.
И захотелось лечь на тротуар.
Лицом в песок и битум.
И заплакать.
Джек Абатуров
Хочу упасть лицом на тротуар,
лежать на нём, холодном
и шершавом,
и горько плакать. Выйдя на бульвар,
закрыл глаза шарфо́м. Вернее –
ша́рфом.
И сразу потемнело всё вокруг,
уверенность пропала в шаге
твёрдом.
Исчезли небеса, дорожный люк
и женщина с торто́м. Вернее –
с то́ртом.
Упал. Ненастоящей слепоты
мой плотный шарф является
гарантом.
Не вижу окружающей среды
и девочки с банто́м. Вернее –
с ба́нтом.
И слёзы побежали в три ручья.
В стихах, что сочиняю прямо
с детства,
особой выразительности я
использую средства́. Вернее –
сре́дства.
|