Стихотворение «Кошмар. Вольный перевод Ницше»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Читатели: 93 +1
Дата:

Кошмар. Вольный перевод Ницше





Ко мне опять вливается волною,
В открытое окно живая кровь.
Вот, вот сравняется с моею головою,
И шепчет: я - свобода и любовь!
Я ощущаю вкус и запах ее слышу,
Волна её преследует меня.
Я задыхаюсь и бегу на крышу,
Но не уйдёшь, она страшней огня!
Бегу на улицу и удивляюсь чуду.
Любовь царит везде - повсюду:
Деревья, улицы, дома и люди!!!
Не убивает, не слепит она-
Язвительно манит куда-то.
Тревожно, страшно, духота:
Любовь, как острый штык солдата.

О! Это не любовь, а жар!
Я понял, снился мне кошмар.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Реклама