Стихотворение «Роберт Фрэнсис. Стекло »
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 8
Читатели: 97 +1
Дата:

Роберт Фрэнсис. Стекло

Слова стиха должны быть 
из стекла.
Оно простое,  его изящество 
не что иное,
как форма тела, которое оно
содержит. 

Стакан, закрученный сам по себе, 
пустой и хрупкий,
от силы венецианская безделица, 
рельефное стекло, 
скрывающее отсутствие стиха. 

Слова должны просматриваться 
насквозь,  быть окнами, 
а лучшие должны быть 
"невидимками".
Стихотворение поэта итог его
раздумий.

И если б не было недостижимого, 
и если бы стекло,  только стекло 
смогли бы мы убрать, 
Стихотворение наверняка 
останется.
Послесловие:
Glass

Words of a poem should be glass 
But glass so simple-subtle its shape 
is nothing the shape of what it holds. 

A glass spun for itself is empty, 
Brittle, as best Venetian trinket. 
Embossed glass hides the poem 
of its absence. 

Words should be looked through, 
should be windows. 
The best word were invisible. 
The poem is thing the poet thinks. 

If the impossible were not, 
And if the glass,  only the glass, 
Could be removed, the poem would 
remain.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     08:51 09.09.2023 (1)
     09:00 10.09.2023
     20:18 30.08.2023 (1)
     20:20 30.08.2023
Книга автора
Абдоминально 
 Автор: Олька Черных
Реклама