Скажи откуда столько Света,
Несешь Ты Милая Моя?
Весну ты превращаешь в Лето,
На пересылках Января...
Весь Мир собой преображаешь,
И сердце для тебя стучит!
Как я Люблю ты это знаешь,
В душе тобою все звучит!
25.03.24
Итак, предлагаем Вашему вниманию разбор самого короткого стихотворения за нашу историю рецензирования:
Восемь строк в честь великого чувства Любви. Впрочем, наша история рецензирования тоже недлинная. И Автор хочет увидеть рецензию на это произведение. Отзывы читателей на эти строки вполне доброжелательны: - "Нежно, искренне" (с) - "Любовь... Прекраснейшее чувство! Всех чувств сильнее, даже ненависти..." (с)
Но у нас такая работа - придираться, придираться и ещё раз придираться. Даже если придираться не очень-то и хочется - возможно, адресат, некая условная прекрасная дама, будет рад получить такое послание и не станет искать в нём недостатки. А мы вот стали, поскольку мы ревнуем, что это написано не нам. Шутка.
Итак, основных недостатков, на мой взгляд, три. Во-первых, либо что-то произошло с логикой повествования, либо художественный образ оказался столь художественным, что не сразу прочитывается. Судите сами.
Весну ты превращаешь в Лето...
На пересылках Января... (через смешение времён года возникло моё недопонимание: если "на пересылках января", то как минимум не весна, январь - зимний месяц. В общем, я к чему? Весну, безусловно, можно превратить в лето и даже в Лето. Но не в Январе. И почему у Января - "пересылки"? Посылка - пересылка - может быть, здесь, наоборот, оказалось недостаточно поэтического иносказания? Может быть, подобрать принципиально иное слово, относящееся к январю, чтобы подчеркнуть, что любовь расцвечивает зиму в яркие краски весны и согревает летним теплом? Мне кажется, "пересылки" - слово, резко выпадающее из лирического контекста)
Во-вторых, финал. Он должен быть выразительным, особенно в коротких стихотворениях. А здесь - классическая "глаголка": "стучит" - "звучит".
Весь Мир собой преображаешь... И сердце для тебя стучит... Как я Люблю, ты это знаешь.. В душе тобою все звучит! (и слова-то, в принципе, не родственны, но на две трети полностью совпадают по звучанию, различаясь только первым слогом. Мало того, что рифма грамматическая - ещё и глагольная. Чтобы придумать глагольную рифму - ну, её, собственно, и придумывать не надо, особенно в случае, когда на всё стихотворение - четыре "рифмованные" пары. И в этом же четверостишии, чтобы удивить меня окончательно, ещё одна "глаголка": "преображаешь" - "знаешь". Совпадает, например, у слова "знаешь" - четыре буквы из шести, и те показывают грамматические признаки глагола второго лица единственного числа. Получается, здесь 50/50 - глагольная рифма, Рифма-Которую-Не-Надо-Придумывать. Это "смазывает" всё впечатление от финала. А, и после "Люблю" - запятая, не надо оваций)
В-третьих и в последних - длина. Мне кажется - то ли из-за глагольной рифмы, то ли мои "тараканы в голове" нынче "что-то празднуют", но ощущается некая незавершённость, недосказанность. Стихотворение так и просится продлить его. Нет ощущения, что Автор сказал всё, что хотел.
А вот избыток многоточий и имена нарицательные и глаголы с заглавной буквы меня лично совершенно не нервируют. Их тут многовато, но Автор решил таким образом добавить стихотворению выразительности - его право: графика и оформление стихотворения - выбор самих поэтов. Однако тогда уже нужно единообразие, а оно нарушается с первых же строк:
Скажи откуда столько Света... Несешь Ты Милая Моя... Весну ты превращаешь в Лето... На пересылках Января... (во второй строке - Ты, а в третьей строке заглавную букву стремительно "понизили" в звании и в высоте. Но стихотворение, конечно же, от этого менее нежным быть не перестало, оно - о Любви)
Наверное, любая женщина не отказалась бы узнать, что она преображает собой целый мир, ради неё бьётся мужское сердце. Поэтому, надеюсь, прекрасный адресат откликнется на слова лирического героя, и мы прочитаем продолжение. Но у рецензента, даже если он женщина, душа радуется, когда он может поставить стихотворению максимально высокую оценку.
Оценка: 5 - за смелость (обратиться к рецензенту - заказать рецензию способен только истинный герой) 5 - переходящий вымпел (знамя, кубок, флажок, приз рецензентских симпатий, плюс в карму) в разных номинациях.