Стихотворение «Вот это идиш, вот это да!»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Сентиментальная лирика
Автор:
Оценка: 4.3
Баллы: 6
Читатели: 206 +1
Дата:
«Иди - послужило названию языка»

Вот это идиш, вот это да!

Идёшь -и- идешь, всего две точки. 
А сколько смысла, меня прости...
Иди прохожий и днём, и ночью.
Иди хороший... иди, иди...

В денёк ненастный, денёк погожий,
найди могилку, купи цветы...
И положи их ... себе, Прохожий
букет бумажный из слепоты.

Пусть не тревожит тебя навечно, 
пусть не колышет сознанье грудь.
И путь туда, не кажется конечным.
Ты мог идти и на ходу уснуть...

Всего две точки (как леший - Лёше),
всего две точки над суетой.
Иди хороший, иди пригожий.
Но у могилки моей не стой.

Здесь воздух чист и речка так свежа!
Здесь медвежат купала мама.
Часы мои, как ходики спешат,
а то стоят, лежат упрямо.

Но в правилах родного языка:
пиши как Ё, не спорь со вкусом,
не пререкайся (в зоне у зека),
без этих и... Христа Исуса -

Сказал Учитель, земля им пухом,
и не поделишь их по годам...
Ты не увидишь, без этих двух там!
Вот это идиш, вот это да!

Ну, не язык, а просто чудеса!
Как сам себя, ты в нём увидишь.
Иди туда, куда не знаешь сам,
а хочешь стой -или- сиди... на идиш.

Чем и могуч, мой русский навсегда
укажет путь (еврею или греку),
и ничего, что голая нога,
а без неё, идти как человеку..?

Кочевник едет. Он на верблюде.
Верблюда нет, так нет и блюда,
а блюда нет, а кто осудит.
Коль блуда нет, откуда люди?

27.06.2024, Бор
Послесловие:
* Иисус с двумя буквами И стали писать после Никонианского раскола (17 век),
что соответствует двум точкам над ё и i - украинской (пример написания Украина - Україна - из конца в конец - буквально)...
* Идиш как государственный язык в Беларуси с 1920-х годов (с их начала) идиш стал наряду с белорусским, польским и русским языками одним из государственных языков в Беларуси. На идише осуществлялось оформление вывесок учреждений, на него переводились белорусские законы.
До 1991 года евреев проживало свыше 60% в отдельных областях и городах (всего примерно половина населения), сейчас - 0,02%, к слову о кочевниках...

*Марина Цветаева - стих - Прохожий (Идешь, на меня похожий), см. следующий...
Реклама
Обсуждение
     15:35 28.06.2024
Совершенно справедливо (отвечаю Николаю Опущенному), я у него уже в ЧС - это признак трусости и слабости ума Миколы, если я его не читал однажды - теперь не буду читать дважды

А он почитывает исподтишка, а как отвести внимание Читателя и унизить Автора, так этому учат соросят за доллары - надо указать на якобы незнание русского языка. Русский язык настолько щедрый, потому и великий, что дал путёвку в жизнь многим мовам, идишам и евритам, на его наречиях говорит мир, с ним идёт в ногу всё что гавкает, мяукает, шипит и блеет... 

Скрытый текст
Показать скрытое
Спрятать скрытое

Так что и козёл отпущения, от слова "опущенный", может сотрясать словарями воздух, но совершить такого открытия не может.
Для новых авторов и читателей поясню. Тут, на этом сайте (антирусском и антироссийском) с названием на латыни, 
дебилов с менталитетом сельского учителя полным полно, им не по силам в силу своей убогости мышления,
выйти с лицом человеческим и побеседовать по теме, их задача увести от темы.
Хотя, чего бояться не понимаю, терять им абсолютно нечего, и уголь сажей не испачкать,
таки они следят за моими публикациями - заморскими клонами, с жаждой цапнуть хоть за "лапу скирлы" своими губищами,
это как правило нацики с англосакской желчью из Штатов, Израиля, свидомых западенцев...
(Николаю Опущенному отвечаю, с которым не знаком, но уже в ЧС состою)


Мой голос разума не верит в атеизм,
и иногда таки зудит мозоль на пятке...
Я в детстве верил, люди строят коммунизм,
чтоб было, где ... играть в большие прятки.

Я вам, Микола Опущенный, ещё стишок для запятых набросал эксом - упоительное просто чтиво:
https://fabulae.ru/poems_b.php?id=545385

     11:05 28.06.2024
Завацкий - он не дока в пунктуации,
зато он точечек над "ё" знаток,
за что ему положены овации
от всех, кто знает в белорусском толк
и в идише собаку съел, как волк...

Реклама