Стихотворение «Время прощаться»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 56
Читатели: 261
Дата:
Предисловие:

Time To Say Goodbye — Время сказать прощай
(перевод с итальянского)
Скрытый текст
Показать скрытое
Спрятать скрытое

Quando sono solo
Sogno all'orizzonte
E mancan le parole
Sì, lo so che non c'è luce
In una stanza quando manca il sole
Se non ci sei tu con me, con me
Su le finestre
Mostra a tutti il mio cuore
Che hai acceso
Chiudi dentro me
La luce che
Hai incontrato per strada

Time to say goodbye,
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te
Adesso sì, li vivrò
Con te partirò
Su navi per mari
Che io lo so
No, no, non esistono più,
It's time to say goodbye

Quando sei lontana
Sogno all'orizzonte
E mancan le parole
E io sì, lo so
Che sei con me, con me
Tu mia luna, tu sei qui con me,
Mio sole, tu sei qui con me,
Con me, con me, con me

Time to say goodbye,
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te
Adesso si lì vivrò
Con te partirò
Su navi per mari
Che io lo so
No, no, non esistono più
Con te io li rivivrò

Con te partirò
Su navi per mari
Che io lo so
No, no, non esistono più
Con te io li rivivrò,
Con te partirò,
Io con te

Время прощаться

Когда я совсем один,
Горизонт манит мечтой
И слов не хватает мне.
Знаю, в комнате темно,
И солнца нет со мной,
Если ты не рядом.
За окном тоска немая,
Но ты пришла,
Моё сердце зажигая,
Свет принесла.
 
Мир померк без тебя,
Словно день без огней,
Пустота в душе моей.
Но лишь ты появишься,
Светом всё озарится,
Станет мир мой лучиться.
 
Нам пора прощаться с тишиной,
К странам, что не видел я с другой,
Полечу с тобой.
Да, теперь я буду жить иной,
Новой жизнью, связанной с тобой,
За одной мечтой
С тобой улечу,
На крыльях любви,
За пределы сна.
Тех миров уж нет,
Но даришь ты мне свет,
С тобой оживёт весна.
 
Даже если далеко,
Мне с мечтою так легко,
Слова вовсе не нужны.
Знаю я, что ты со мной,
Мой хранитель, ангел мой,
Мы друг другу так важны́.
Ты луна моя ночная
И солнца луч,
Ты со мной, моя родная,
Средь серых туч.
 
Нам пора прощаться с тишиной,
К странам, что не видел я с другой,
Полечу с тобой.
Да, теперь я буду жить иной,
Новой жизнью, связанной с тобой,
За одной мечтой.
С тобой улечу,
На крыльях любви,
За пределы сна.
Тех миров уж нет,
Но даришь ты мне свет,
С тобой оживёт весна.
 
С тобой улечу,
Над морем без края,
Где звёзды сияют для нас.
Тех миров уж нет,
Но ты, вдохновляя,
Вернёшь их в сияющий час.
 
С тобой улечу,
Я с тобой,
Я с тобой.

Обсуждение
06:10 17.06.2025(1)
Борис Рябов
Класс!
18:28 17.06.2025
Дмитрий Свияжский
Благодарю
00:38 09.06.2025(1)
Вера Арт
Отличная работа! Браво, Дима!
Я бы назвала эту песню "На крыльях счастья")
16:00 09.06.2025
Дмитрий Свияжский
15:33 09.06.2025(1)
Очень понравилось!
15:59 09.06.2025
1
Дмитрий Свияжский
Благодарю
22:58 08.06.2025(1)
1
Незабудка
Очень впечатляет не только тема, но и ее подача 
интересным слогом, с яркой метафористикой и убедительностью
звучания каждой строки. Вдохновения Вам! 
23:06 08.06.2025
Дмитрий Свияжский
От всей души Благодарю Вас!
22:05 08.06.2025(1)
Владимир Абрамов
Отлично!
22:32 08.06.2025
Дмитрий Свияжский
Благодарю
20:34 08.06.2025(1)
Красиво!
20:48 08.06.2025
Дмитрий Свияжский
19:33 08.06.2025(1)
Tatjana  Demareckaya
Браво,Дмитрий!
20:48 08.06.2025
Дмитрий Свияжский
Благодарю
16:45 08.06.2025(1)
Pan Kowalski
16:53 08.06.2025
Дмитрий Свияжский
13:44 08.06.2025(1)
Ирина Гасникова
Прекрасные строки о любви, свете и возрождении, Дмитрий.
Мягкий поток эмоций, несущий в себе тишину одиночества и взлёт надежды. Мне очень понравилось.
14:49 08.06.2025
1
Дмитрий Свияжский
Спасибо большое
14:09 08.06.2025(1)
Вовочка Утин
Прекрасно!!
14:48 08.06.2025
Дмитрий Свияжский
Благодарю