Стихотворение «Отель. Т Карми. С иврита»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Баллы: 22
Читатели: 457 +1
Дата:

Отель. Т Карми. С иврита

В отеле старом
Тихо и темно.
Сегодня будут гости,
Но – попозже.
Отвык от пустоты
Своей давно
Наш верный друг –
Отель, забыл,
Что может
Вот так, без шума,
Суеты и казино,
Зевак у входа,
Долго оставаться.
Не пахнуть кофе,
Сигаретами, вином,
Степенным и солидным
Всем казаться.
Послесловие:
(ט. כרמי)
עַכְשָׁו אֲנִי מְלוֹן-אוֹרְחִים:
רֵיק לְפִי שָׁעָה,
לְפִי דַּקָּה, לְפִי שְׁנִיָּה,
אֲבָל בָּרוּר
שֶׁהַתְּפוּסָה תִּהְיֶה מְלֵאָה.

מה לעשות בינתים:
לְהַשְׁאִיר אוֹר בַּכְּנִיסָה?
לְהַצִּיעַ אֶת המטות?

עֵת לִזְכֹּר
(אֶת טַעַם הַקָּפֶה)
ועת לִשְׁכֹּח  
(אֶת טַעַם הֶעָפָר)
עֵת לָמוּת
(כִּי בּוֹא יָבוֹא)
ועת לָמוּת
(כִּי בָּא).

שירים: מבחר 1994-1951, דביר, תשנ"ה - 1994

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама