Стихотворение «Площадям...»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Философская лирика
Сборник: В блокноте МАтери-ТЕМАТИКИ
Автор:
Баллы: 8
Читатели: 341 +1
Дата:
Предисловие:
"И сколько весит этот зад,
Узнает завтра шея".

Франсуа Виньон.

Площадям...

Сосед по лестничной, мальчишка бестолковый, горазд площадной бранью стены исписать…
По две ступени вниз вприпрыжку, только чтобы клаустрофобного падения не ждать,
На перекрёсток трёх дорог спешу упорно, где камню древнему привычно поклонюсь:
По вере – каждому: и следуя покорно, презрев сомненья, в путь назначенный пущусь!

Быть может рыночною, или привокзальной во фрунт пройду, гремя цепями, в кандалах…
Что в палестинах наших шоу театральным сочтут – приобретёт невиданный размах!
И с высоты такой, имея основанья*, последний, лебединый я возьму аккорд:
Не по-английски, но без самобичеванья, пусть сердца ритм взыграет струнами аорт.

В нём не придуманных страстей порок не лечен… И нерастраченного чувства уголок
Насквозь пронизываем думами о вечном, но паствой бывшей уж составлен некролог…
На лобном месте за грехи свои отвечу, за вздор бунтарского пера и ведовство…
Быть может, завтра с облегченьем встретят плечи простор пропажи «квартиранта» своего…
Послесловие:
*площадь любой геометрической фигуры, в принципе, вычисляется как произведение высоты на основание со своим индивидуальным коэффициентом (вольная – авторская – интерпретация определения)

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Гость      15:54 27.03.2013 (1)
Комментарий удален
     20:21 27.03.2013 (1)
даже на две струны не выйдет, аорта - непарный сосуд.
одна она у сердца.


У одного сердца - одна, а у многих сердец?...

"дом 2"?
Лобное место памятник архитектуры, а не место казни, покаяния и тд.

В переносном значении словосочетание «лобное место» (с маленькой буквы, так как имеется в виду не имя собственное) употребляется как синоним места казни, без географической привязки (там же).
Но Вам спасибо: я как-то не подумала, что ко мне в гости могут заглянуть любители "домов", которых я обычно сторонюсь, аки проказы))))))))))

P.S.
Я заметила, что Вами движет стремление разглядывать под лупу написанное и трактовать всё буквально: впечатлена и польщена тем, что Ваше внимание обратилось к моим стишатам!  
     20:33 27.03.2013 (1)
Также распространено ошибочное мнение, что Лобное место являлось местом публичной казни в XIV—XIX веках. Однако казни на самом Лобном месте производились очень редко, ибо оно почиталось святым.
ТУТ


пусть сердца ритм взыграет струнами аорт

в тексте говорится об одном сердце.
     20:40 27.03.2013 (1)
в тексте говорится об одном сердце.


А также о толпе зрителей, несомненно сердцами обладающих)))))

"Тем не менее, в переносном значении словосочетание «лобное место» (с маленькой буквы, так как имеется в виду не имя собственное) всё-таки иногда употребляется как синоним места казни, без географической привязки к какому-либо городу".

ТАМ ЖЕ, только ниже)))))
     20:43 27.03.2013 (1)
исправьте на "сердцА", если хотите.
А хотите, не исправляйте, хозяин-барин.
Ссылка не работает.
     21:13 27.03.2013
Ссори, я чайник по части прикреплений всяких ссылок ( ссылка Ваша же, просто прочтите абзацем ниже то, что я Вам ответила  )

исправьте на "сердцА", если хотите.


Ваш совет, возможно, хорош, хорошо бы понять, что он должен обозначать?  
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама