Произведение «Расплата за поцелуй» (страница 4 из 4)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Рассказ
Автор:
Баллы: 2
Читатели: 1239 +4
Дата:

Расплата за поцелуй

грустью, голос мой дрогнул, подкравшимся комком в горле.

― Я помню, помню, что ты сделала. Я хренов вампир, убийца, порожденный убийцей. Как тебе вообще пришло в голову обречь меня на эти муки? Уйди! Пошла прочь, сучья тварь! Оставь меня! Ненавижу, ненавижу!

― Мне столько тебе нужно рассказать. Я не брошу тебя!

Я встала и перегнулась через бортик ванны, попыталась его обнять, чтобы он почувствовал мою заботу, мою любовь, которая переборола отвращение. Я смогла, смогла, думала, что и он сможет. Мужчина отмахнулся от меня. Рука его ушла наотмашь и ударилась в кафельную стену тыльной стороной ладони.

― Грабли убрала! ― рявкнул он.

― Ну и подыхай! ― отгрызнулась я в ответ.

Вышла и хлопнула дверью.

Наступило утро, солнечный свет подло подползал под занавески и полосками укладывался подле батареи. Мне нужен был хороший сон. Возможно, когда и он проспится, когда полностью преобразуется, станет сговорчивее и поймет, наконец, какое добро я ему сделала, подарив вечную жизнь ради наслаждений, ради поцелуев, страстных, сладких, бесконечно долгих…

Он так и не понял. Вечером я обнаружила распахнутое окно, открытую дверь, пепельный след его шагов. Мой мужчина ушел, бросив меня, оставив одну, без любви, без поцелуев. Умер ли он окончательно, нежив ли он, не знаю. Хрустальная шкатулка с поцелуем треснула, и воспоминания вытекли с кровью. Исчезла эйфория счастья и наслаждения. Лучше бы никогда его не встречала!

Голод будоражил меня. Я вышла на охоту, вновь, как в предыдущие тридцать лет. И все-таки что-то во мне изменилось, надломилось, хрустнуло. Спускаясь по лестнице, избегая лифта, поняла – я ненавижу людей, ненавижу их притворную жизнерадостность. Ненавижу их общество, их бессмысленные ласки, их искреннюю фальшивость. Жизнелюбы, наслаждающиеся жизнью! Трусы, они боятся признаться себе в том, что боятся остаться в этой жизни вечно, они бояться жизни пуще самой смерти!

Что ж, пусть хоть один из этих далеко не забавных людей познает горечь расплаты за свой страх, за свою трусость! «И так будет с каждым, чей поцелуй обожжет меня!»

Послесловие:
[1] Boulevard des allopges – фр., удлиненный бульвар; (жарг.) место упокоения, кладбище.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама