— Аргон? Это… ты? — словно не веря своим глазам, спросила наконец старушка треснувшим голосом.
Тот кивнул, не в силах справиться с волнением.
— Ты почти не изменился… — изумленно покачала она головой.
— Я знаю, — ответил Аргон.
— Да ясно ж, почему, — гневно вступила девка, тряхнув своего ребенка так, что он недовольно захныкал. — Это ж один из них. Изверги вы, волки чертовы! Детей наших крадете, убиваете! — Она с ненавистью плюнула в Аргона, и он едва успел увернуться.
— Не надо, не надо, Лари! — замахала женщина на дочь. — Не он теми зверствами занимался. Да время-то наше ушло, Аргон. Не могу я… Не ходи за мной. — В ее выцветших голубых глазах заблестели слезы, скатываясь по морщинистым щекам.
— Идем, мама! — девка с силой потянула ее за руку. — Не связывайся с ними, еще созовет он своих, беду на наш дом накликают!
Амири еще раз оглянулась на Аргона, наполовину испуганно, наполовину с сожалением. И побрела, прихрамывая, за дочерью, опустив голову.
Мы тоже продолжили путь. Странная сцена произвела такое гнетущее впечатление на нас с Калимаком, что мы даже не задавали вопросов.
Маура нагнал безмолвного Аргона и пошел с ним рядом.
* * *
Когда мы дошли до постоялого двора, где с утра остановился Калимак, Аргон незаметно куда-то удалился, вновь оставив нас втроем.
— Пожрать толком не дали, — посетовал господин Брандугамба. — Давай хоть здесь чего-то перекусим, у них горячую похлебку бесплатно дают, правда, потом отработать нужно. Но ничего, я лошадей и стойло почищу, а вы с Баном… — Он окинул нас взглядом, великодушно передумав. — Эх, ладно, я сам все сделаю, вам и так уже досталось. Да и за нож я тебе должен.
Маура кивнул в ответ, не споря, и Калимак громко подозвал одну из прислужниц.
Пока мы ждали обед, я с любопытством изучал новую обстановку. В Гоне было много всего такого, чего я никогда не видел у нас в деревне — и первое, что бросалось в глаза, была всеобщая пестрота нарядов и внутренних помещений. Каменные стены большой гостевой комнаты были сплошь увешаны разноцветными расшитыми коврами, такие же мягкие узорчатые полотна покрывали длинные деревянные лавки, у проемов дверей висели гирлянды каких-то засушенных плодов, и на ветру нежно позвякивали связки медных колокольчиков причудливой вытянутой формы, напоминавших полые трубочки.
На узкий стол перед нами наконец поставили миски с дымящейся густой похлебкой, напичканной пряностями, в которой даже плавало несколько кусков жирного мяса.
К недоумению Калимака, Маура снова отказался от еды, и мы в итоге разделили его порцию пополам, чтобы не пропадало.
— Ты не болен? — с тревогой спросил Калимак, облизывая пальцы.
— Нет, просто устал сегодня, — отмахнулся Маура. — Есть не хочется.
Я уже всерьез переживал за хозяина, но молчал, чтобы не вызвать его гнева.
Неожиданно к нам подошла седовласая старушка с добродушным румяным лицом. В руках она держала большую глиняную кружку, из которой исходил ароматный пар. Она протянула кружку моему хозяину.
— Подалок от нашего дома, — сказала она, сильно картавя и приветливо улыбаясь наполовину беззубым ртом.
— Благодарю вас, — удивленно ответил Маура, принимая кружку из ее рук и пристально изучая находящуюся в ней темную жидкость.
— Напиток вкусный, пляный, — описала она. — Очень холоший.
— А мне? — с обидой спросил Калимак. — Почему только ему подарок?
— Медовый, только для медного цвета волос, — с готовностью пояснила старушка. — Очень ледкий в наших клаях!
— Черт, впору мне волосы красной охрой покрасить, — разочарованно сострил Калимак. — Может, хоть так что-то перепадет.
Хмыкнув, Маура сделал глоток, дабы не обижать хозяйку постоялого двора. Она не уходила, сложив руки у груди и удовлетворенно улыбаясь.
— Спасибо, — еще раз произнес мой хозяин. — Это правда очень вкусно. У вас, наверное, много дел, — вежливо попытался намекнуть он, смущенный тем, что пожилая женщина долго стоит перед ним на ногах.
— О нет, здесь много слуг, — ответила она, не двигаясь с места.
— Дай отхлебнуть, — не выдержал Калимак, потянувшись к кружке.
— Нет-нет! — по-прежнему с лучезарной улыбкой, но как-то слишком поспешно замахала руками женщина. — Только вам!
Тут уж подозрительность Маура всколыхнулась в полную силу, и он проследил за быстрым взглядом, который она ненароком бросила в дальний конец залы. У окна на мгновение мелькнул темный силуэт Аргона, и сразу же скрылся в длинном проходе под аркой.
Но старушка выжидающе смотрела на сидящего, и он все же допил содержимое кружки, возвращая посуду ей. Гордая выполненным поручением, покивав ему на прощание, она, наконец, удалилась.
— Возвращайся на базу, — категорично сказал Маура страннику, обнаружив того в тени коридора. — У нас все в порядке, отдохнем здесь и вернемся на попутной телеге. Ты же сам говорил, что в Гоне тебе делать нечего.
— Ты ведешь себя глупо, — отрезал Аргон. — Но это твое дело. Не беспокойся, я не буду тащить вас силой. Я ухожу. — И он, ни слова больше не говоря, направился к выходу.
Мы поднялись на второй этаж в небольшую комнатку, которую предоставили нам с хозяином. Только две узкие деревянные кровати без постельного белья стояли у голых стен. Но при нашей бедности на большее мы и не рассчитывали.
Калимак все же притащил из той комнаты, которую уже занимал со своими знакомыми из Рокны, два одеяла и две подушки для нас.
— Слушай, может, кровати ваши туда перетащим? — предложил он. — Хотя нас там уже семеро ютится, не знаю, поместятся ли…
— Да ну, мы и здесь нормально переночуем, — дружески хлопнул его по плечу Маура. — Спасибо за постель. Ты скажи, нога-то твоя зажила уже?
— Ага, они меня кое-как на ноги поставили где-то за полмесяца, у нас в деревне я б, наверное, месяца с два так провалялся! А теперь, смотри, даже не хромаю ничуть! — Он демонстративно прошагал по комнате и несколько раз подпрыгнул для пущей убедительности. — А, кстати, я и на руках уже почти ходить научился, помнишь, ты мне все показывал, а у меня не получалось? Глянь!
Он подошел к стене и, довольно неуклюже перевернувшись, встал на руки, в то время как его обутые в сапоги ноги с размаху гулко стукнулись о стену.
— Ты им все здание обрушишь, — засмеялся Маура.
— Нет, погоди, я щас как следует пройдусь! — не желая сдаваться, пыхтел Калимак, тщетно пытаясь оторваться от опоры и сохранить равновесие.
Кончилось тем, что он, под наш бурный смех, не удержался и повалился на пол, чудом не сломав себе на этот раз шею.
— Уже гораздо лучше, — шутливо похвалил его мой хозяин. — Продолжай тренироваться, только осторожнее.
— Эх, покажешь мне еще раз, когда у тебя рука заживет, ладно? — сконфуженно попросил Калимак, отряхиваясь от пыли.
— Конечно, — уверенно пообещал его товарищ. — Так ты, значит, решил еще на чужбине поскитаться, вместо того, чтобы родных своих обрадовать?
— Ну, я же обещал, что за тобой отправлюсь! Я надеялся, что ты где-то в окрестностях Гона, или хотя бы кто-то о тебе слышал. Только вот на след твой выйти так и не смог. Я их расспрашивал, чужаков тех, где тебя найти, так они мне ни черта не сказали, просто бросили и все.
— Они и не знали ничего, — заверил его Маура. — Это же только небольшой группе было известно про план Эль-Орина. Да и мы совсем недавно узнали, что он жив, оказывается!
— Э-э-э… А он что, раньше мертвым был? — вытаращился на него Калимак.
— Ах да, — спохватился мой хозяин. — Мы ж его сперва потеряли… — И Маура вкратце описал жуткое происшествие на мосту под изумленные междометия собеседника.
Мы еще немного посидели на кровати у окна, обмениваясь впечатлениями; затем Калимак отправился ночевать к себе.
— Утром вдоволь наговоримся, а то ты, вижу, притомился уже, — вновь на радостях обнял он моего хозяина перед тем, как удалиться. — Спокойной ночи.
Уже темнело, и мы легли спать, чтобы сберечь казенные лучины.
Я проснулся от некоего тревожного чувства. В комнате было очень темно, и со стороны второй кровати слышалось тяжелое дыхание.
— Хозяин? — окликнул я. — Вы в порядке?
Ответа не было, и, испугавшись, я начал чиркать кремнем, зажигая лучину. В ее тусклом дрожащем свете я увидел, что Маура полуодетый сидит на краю постели, опустив голову, низко согнувшись и держась за живот.
— Вам плохо? — быстро приблизился я.
Он немного поднял блестящее от пота лицо. Глаза его словно ввалились, и вокруг них были иссиня-багровые круги, которых еще днем не было заметно. Его била крупная дрожь, и он стучал зубами.
— Дать вам воды? — бросился я к его сумке, доставая фляжку.
Маура отрицательно покачал головой, глухо застонав.
— Зря… я ему сказал… уйти… — выдавил он через силу, и я догадался, что он имел в виду Аргона.
Меня охватила паника. В соседних комнатах было полно людей, но подсознательно я чувствовал, что кидаться к ним за помощью бесполезно.
— Я догоню его, — в полном ступоре пробормотал я, хотя понятия не имел, где сейчас странник, как далеко от города он успел уехать и даже в каком направлении. Но я готов был бежать за тридевять земель, чтобы хозяину стало легче. — Ждите тут, — добавил я, дотрагиваясь до его плеча и изо всех сил стараясь придать голосу уверенности; как будто он мог куда-то уйти в таком состоянии. — Я постараюсь как можно скорее вернуться с ним…
— Я здесь, — неожиданно раздался от порога знакомый голос.
— Вы не ушли?! — ошеломленно и обрадованно воскликнул я.
— Нет, конечно, — Аргон прошел к кровати и бегло ощупал моего хозяина. — Баназир, помоги ему одеться и собери его вещи. Все его вещи, понял? Не оставляй здесь ни единой мелочи. Я подготовлю повозку.
Оставшись наедине с хозяином, я помог ему накинуть рубаху, опустился на корточки у его ног и обул его. Затем покидал в сумку его кафтан, пояс и фляжку, напоследок огляделся, не забыл ли чего.
— Готовы? — спросил вернувшийся Аргон.
Он наклонился к кровати, собираясь поднять Маура на руки.
— Нет, — слабо, но решительно отмахнулся тот. — Сам… пойду.
Не став лишний раз упрекать его в глупом упрямстве, Аргон помог ему встать на ноги и ухватиться за его пояс. Правую руку хозяин с трудом забросил мне на плечо.
Мы как можно быстрее спустились по шатким ступенькам в полной темноте. Аргон брал на себя большую часть веса Маура, чтобы облегчить спуск и мне, и ему.
Прямо у дверей гостевого дома нас ожидала запряженная одной лошадью повозка, на облучке которой, к моему удивлению, сидел чужак. Я понял, что на этом транспортном средстве Аргон и добирался до города.
Примечания:
[1] Он в сознании!
[2] Усыпите! Сейчас же!
[3] Около 2.00-2.20 м.
[4] Стойте! Куда?
[5] По делу. У нас есть пропуск.
Глава 18 - Невидимый враг
Повозка подпрыгнула на очередном ухабе, и Маура тихо застонал, затем перегнулся через высокий деревянный борт, и его резко стошнило. Аргон не встревожился, словно ожидал этого, и только легкими движениями поглаживал спину моего хозяина, пока тот не затих, обессиленно склонив голову на сложенные руки. Вынув фляжку, странник придвинул ее к
Можно оставить полный текст, создать раздел с названием произведения, и добавлять в него уже отдельные главы)