Произведение «Сен-Жюст (готовый проект)» (страница 2 из 7)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Драматургия
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 556 +5
Дата:

Сен-Жюст (готовый проект)

нас устанут...
Робеспьер поднимает ладонь, показывая, что слова Камиля – это бред, не имеющий ничего общего с реальностью, но Демулен продолжает с настойчивостью и голос его крепнет:
Даже если разойдутся пути,
Насовсем разойдутся, навек!
Я прошу тебя хранить память,
От смерти никому не уйти,
И всех ожидает пепельный брег,
Но, если мы сумеем оставить...
Заминается, словно бы ком в го горле.
Робеспьер (подхватывая, угадывая стремление Камиля, понимая, что он хочет сказать, поднимается из-за стола и принимается расхаживать перед ним):
Хочешь слова? что ж, я дам.
Я мысль твою угадал.
Если даже разойдутся пути,
Мы все уйдем к иным берегам.
А там снова друзья...
Оборачивается на Демулена:
я сказал!
От смерти однажды и нам не уйти.
Камиль улыбается – устало и измученно, Робеспьер встречает его улыбку кивком.
Камиль Демулен и Максимилиан Робеспьер:
Даже если здесь, на земле,
Разойдутся дороги - пути,
Дождись меня, друг, на ином берегу.
Камиль тоже поднимается из-за стола.
Я приду: по воде и золе,
От смерти никому не уйти -
В этом поклясться могу.
Демулен подходит к окну, где стоит Максимилиан. Они смотрят друг на друга, стоя также – друг против друга.
Камиль Демулен и Максимилиан Робеспьер:
Даже если здесь, среди живущих,
Мы пойдем друг против друга,
И разойдутся наши пути,
Там, за гранью всего сущего,
Я подам тебе руку…
Протягивают руки друг другу. Рукопожатие, объятие, хлопок по плечу.
Ведь от смерти и нам не уйти!
Камиль, немного, очевидно, успокоившись, отходит от окна, к столу.
Камиль Демулен и Максимилиан Робеспьер:
И мы пойдем друг против друга,
И дороги разные, и разобьются грёзы...
Там, на ином берегу, я подам тебе руку.
Камиль Демулен замечает нежно-кремовые розы.
О, мой друг! Взгляни на эти розы!
Робеспьер садится за свой стол, Демулен уходит прочь.
Сцена 1.5 «На улицах Парижа»
Парижская улица. Горожане. Кого-то стаскивают с бочки, со смехом отвешивают кому-то пинка. Со всех сторон воодушевление, смешанное с зарождающейся агрессией и жестоким очерствением сдерживаемой годами толпы и получившей, наконец, свободу…
Горожанин 1 (вскакивая на какие-то ящики, неумело, но с энтузиазмом обращает на себя внимание):
-Граждане!
На наших улицах триумф,
На наших улицах победа!
На улицах Парижа!
Горожанин 2 (в толпе, обнимая всех подряд, не деля и не разделяя, с воинственным кличем):
Один раз пойти рискнув,
Мы восстали против света,
Которым дух унижен!
Толпа (с радостно-яростным одобрением):
-Да!
Горожанка 1 (разнося из корзины вина, разливая их, со смехом отбиваясь от хмельных приставаний):
Встали с отцами нашими,
Братьями, мужьями и детьми.
Наши улицы Парижа!
Гул одобрения.
Горожанка 2 (дергая за полы одежды Горожанина 1, стоящего на ящиках):
И до дна испьем всей боли чашу,
За спины, что стегали плетьми,
И дух, что был унижен.
Горожанин 1 отмахивается от нее.
Горожанка 2 (не выдерживая):
-Да слезь ты, другим охота тоже!
Ее слова встречают поддержку, Горожанина 1 стаскивают со смехом с ящиков. Тут же кто-то сноровистый и юркий впрыгивает на его место, пищит:
-Граждане!
Голос из толпы:
-И этого малахольного тоже!
Стаскивают снова. На ящики забирается настоящий великан с зычным голосом и устрашающей внешностью. По толпе проносится свист.
Вскочивший:
-Граждане!
Горожане:
Крик моего рождения
Равен твоему.
Уровняют улицы Парижа!
Мы терпели лишения,
Терпели оковы и тюрьму:
Они терзали дух, что был унижен!
Под вскочившим великаном рассыпаются ящики, не выдержав его веса. Он падает на толпу, что с визгом разбегается.
Горожанин 3:
Вставайте! Помогите ему-  братья и дети,
Нам еще предстоит долгая борьба,
На полях страны и улицах Парижа!
Великану помогают подняться. Чей-то выкрик из толпы:
-Война!
Горожанка 3:
Мы не знаем страха перед смертью!
Нам не страшна тюрьма!
Мы мстим за дух, что был унижен!
Яростный гул одобрения.
Горожанин 4 (отодвигая ее в сторону):
-Уйди, я тоже хочу говорить!
Против рабства и господ,
Против всех корон…
Сплотил нас дух Парижа!
Горожанка 4 (лихо вталкивая его в толпу):
-Чего расшумелся?! И я скажу.
Против тьмы восстал народ,
На костях его устойчив трон,
Мстит за все тот дух, что был унижен!
Горожане встречают ее слова выкриками, поддерживают. На улицы, в начале ее, появляется Камиль Демулен. Он спешит, но явно замедляет ход, чтобы послушать немного слова граждан. Услышанное нравится ему чрезвычайно, он кивает. Кто-то подходит к нему, берет за руку и отводит в сторону: переговорить о деле.
Горожане:
Крик моего рождения
Равен твоему.
Уровняют улицы Парижа!
Мы терпели лишения,
Терпели оковы и тюрьму:
Они терзали дух, что был унижен!
Камиля Демулена отводят в сторону – еще дальше. Народ беснуется, но уже не слышны его выкрики – он словно бы замедляется, затихает, выцветает. С другой стороны улицы появляется взволнованный, облаченный по-дорожному, весь запыленный дорогами, Сен-Жюст.
Сцена 1.6 «Врата Парижа»
Сен-Жюст замирает с восторженным восхищением, заметив вдруг и толпу, и величественные здания, и Врата…
Сен-Жюст (шепотом):
Париж!
Я предвидел тебя -
Твои врата.
Оглядывается снова. Тихое восхищение превращается в восторг.
Глядишь
С суровостью дня
И так чиста
Свобода улиц твоих!
Обводит взглядом всю бунтующую, оживающую толпу, кто-то торопливо хлопает его по плечу, кто-то приглашает его включиться в эту толпу.
Я чувствую силу -
Моя судьба лежит на них:
Все мотивы
Взяла борьба.
Сен-Жюст бросается в толпу. Тотчас кто-то прикрепляет к его груди ленту, горожанка дает ему цветок розы. Сен-Жюст вдыхает ее аромат. Он находится в центре толпы, но вокруг него есть место, словно бы люди, хоть и желают приблизиться к нему, все же не решаются на это до конца.
Сен-Жюст (воодушевленно):
Париж!
Я искал твой лик,
В моих грезах и снах.
Но лишь
В этот чувственный миг
Я чую размах
Всех судеб людских.
Толпа ликует. Она живет совершенно безумной, непонятной со стороны жизнью. Она вроде бы и слаженно действует, а вроде бы – и вразнобой. Сен-Жюст наблюдает, оглядывается, вручает розу какой-то девушке, та смеется, и легко исчезает в толпе.
Сен-Жюст (словно бы размышляя о чем-то, что давно не дает ему покоя):
И призрак войны,
Что добродетель смертей.
Свобода улиц твоих,
Свободы черты,
И храбрость идей…
Встряхиваясь, выходя из размышлений.
Париж!
Я предвидел тебя,
Ты мне покорись!
Глядишь
С суровостью дня,
Так прими в дар мою жизнь!
Прижимает руку к сердцу. В его глазах стоят слезы, но он не замечает этого. В словах его заключена истина, открывшаяся, словно бы внезапно, ему самому.
Твои врата
Отняли мой сон,
И так чиста
Свобода улиц твоих.
Заворожен…
Шепотом:
Заворожен.
И моя судьба
Лежит на них.
Отходит к толпе.
Париж, открой врата,
Ведь за ними – мечта и борьба!
Сен-Жюст становится в толпе, слушает с жадностью обывательские разговоры. С другой стороны улицы появляется снова Камиль Демулен, который быстро переговаривается со своим спутником.
Сцена 1.7 «Встреча с Демуленом»
Камиль Демулен быстро идёт по улице, приближается по направлению  к Сен-Жюсту. Тот его не замечает.  Горожане узнают Демулена, кто-то бросается к нему, кто аплодирует. Слышны выкрики:
-Это он! Это Камиль!
Сен-Жюст (не обращая внимания на шум):
Столько людей,
Лиц и имен,
Рождение идей…
Горожане:
-Это Камиль!
Сен-Жюст (Порывисто, замечая Демулена):
-Кто это?
Горожанин 1(со смешливым удивлением, указывая на Демулена, остановившегося переброситься словом с какой-то горожанкой):
Это? Это же он-
Камиль Демулен!
Ты, чудак!
Горожанин 2 (вклинивается):
Газетный прокурор,
Что свободу воспел,
И адвокат.
Сен-Жюст (уже не слышит):
Не обознался! О,
Мы были знакомы давно.
Но теперь, когда словно жизнь прошла...
Камиль Демулен (вдруг отвлекается от своего разговора, замечает Сен-Жюст и, радостно улыбаясь, как старому знакомому, приближается к нему):
Или память меня подвела,
Или это вы, гражданин Сен-Жюст?
Сен-Жюст (даже оглядывается прежде, чем ответить, не веря, что, в самом деле узнан):
Я…Вы помните меня?
Да!
Знаете, мой мир – он пуст,
И вот, в Париж поддался я!
Камиль Демулен (с одобрением, слегка отодвигает одного из любопытных горожан и приобнимает Сен-Жюста за плечи):
Вот это верный ход!
Взгляни, мой друг, на свой народ,
Ощути же свободу Парижа,
Смотри, как дух, что был унижен,
Восстает из земли…
Гул одобрения горожан.
Взгляни, мой друг, взгляни!
Депутат, с которым Камиль шел (понимающе, но все-таки, не в силах сдержать раздражение):
Камиль, нам пора!
Мы спешим.
Камиль Демулен (равнодушно):
Да-да…
К Сен-Жюсту:
Мой друг, ты добешься вершин,
Я знаю: я ведь слышал тебя,
Помнишь?
Сен-Жюст в некотором смущении кивает.
Я знаю,
Что мысль твоя
О свободе мечтает.
Депутат:
Камиль, нас ожидают!
Камиль Демулен:
Минуту!
К Сен-Жюсту:
Куда теперь?
Сен-Жюст:
Мой путь того наверняка не знает,
Но я хотел бы в одну дверь...
Камиль (кивает, соглашаясь):
Иди к Робеспьеру! Ты ведь мечтал,
Скажи ему все то, что мне сказал.
Сен-Жюст (в растерянность. Ему хочется пойти к Робеспьеру, но некоторое сомнение не оставляет его):
К Робеспьеру? А...примет меня?
Это ведь всего лишь...я.
Депутат (уже в явном, неприкрытом раздражении):
Камиль, времени нет!
Камиль (с досадой):
Заладил!
К Сен-Жюсту, с участием:
Не бойся имен,
Он оценит тебя.
Вот тебе весь совет.
И адрес, возьми, вот –
Протягивает кусочек бумаги:
Ах, мой друг, какой же день идет!
Сен-Жюст принимает лист, разглядывает его.
Депутат (Приближается, хватает Камиля за плечо, напоминая о себе):
Камиль, сейчас время, что нож!
Камиль Демулен (весело):
Да иду я, Жорж!
Хлопнув на прощание Сен-Жюста по плечу и подмигнув ему, Камиль Демулен удаляется с раздраженным депутатом, который, едва они отходят от Сен-Жюста, что-то начинает ему втолковывать, но Демулен только отмахивается.
Сцена 1.7.1 «Я мечтаю»
Сен-Жюст, оставшись снова посреди площади, но с воодушевлением, которое присуще человеку, которому улыбнулась удача, улыбается, прочитывает снова текст с бумаги, что дал ему Демулен – адрес Робеспьера, затем бережно складывает лист в карман, идет по улице:
Я мечтаю о мире, который придёт,
Где каждый будет братом друг другу,
Где каждый своё по праву возьмет...
За право мечты - любую призываю муку.
Он останавливается у стен, у домов, касается их руками, улыбается горожанкам, словно бы призывает их радоваться и улыбаться вместе с ним, идет против течения толпы, которая живет своей, какой-то безумной, далекой от него жизнью. У горожанки, что идет мимо него, выпадает из корзинки полотенце, и Сен-Жюст поднимает его для нее.
Я чувствую, что это путь в один конец,
Но отступить...знай! - я не посмею.
Есть разница: уйти под надежду сердец
Или упасть, запутавшись в змеях!
Сен-Жюст идет дальше, он касается кончиками пальцев стен домов, оглядывает улицу. Среди горожан мелькает Свобода. Ее касаются руками, она обнимается с горожанами, и то исчезает, то появляется в толпе.  Сен-Жюст оглядывается на нее и некоторое время наблюдает за тем, как маленькая девочка протягивает Свободе венок и та надевает его на голову, а затем целует девочку, затем идет дальше.
Я мечтаю о мире, который далёк,
Которого коснуться не успею.
И я знаю - за мечту конец жесток,
Но мечтаю, отступить не умея.
Сен-Жюст спокоен, когда говорит о жестоком конце. Его гложет только чувство обиды за

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Делириум. Проект "Химера" - мой роман на Ридеро 
 Автор: Владимир Вишняков
Реклама