Произведение «Русскомыслие о Иисусе» (страница 1 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Естествознание
Автор:
Читатели: 398 +1
Дата:
«Игорь Сушенок «Спас златые власа» (2007)»

Русскомыслие о Иисусе

    Даруй ты мне блаженное терпенье,
    Молю тебя, пошли мне вновь и вновь
    Спокойный сон, в супруге уверенье,
    В семействе мир и к ближнему любовь.
    (Пушкин, Гавриилиада, 1821)

    Призывы к русскомыслю и жить по-русски, просты как заветы от пророка Захарии: жить по правде, любить свою землю, не быть агрессивным к соседу, противостоять злу, уметь защищаться. Мир, дружба, пряник! Жвачка, вроде бы говорили при социализме, а почему не знаю, наверное, от дефицита. А пряник тоже был в процессе воспитания, но с кнутом. Причём, по отдельности это не работало. Первое, что бросается в глаза - изумительная техника, Иисус как живой («Спас златые власа», Игорь Сушенок, 2007). Вот-вот моргнёт ресничка, вот-вот... До того выписаны детали, человек ли это делал?! Пышет жаром и одновременно свежий воздух... Чуть остыв от первых впечатлений, скажут, дескать, без нимба не по православному, не в традициях. А душа? Нимб читается в золоте волос, голубых глазах, понятие шире, не окантовано и не размыто - светится...

     Русскомыслие - это сплав разума и духа, надо учиться мыслить, поступать и говорить по-русски! Цитирую на память из книги лидера движения РУССКИЙ ЛАД, бывшего секретаря Компартии из Пскова. Жить в ладу с самим с собой и окружающим миром. Ага. Жить по правде хорошо, но быть счастливым лучше - скажет скептик. Деньги зло, но когда их мало. И вообще, все эти библейские заповеди сфотканы с плакатов Советского Союза! Их применяли в ведичестве, христианстве, коммуне. Базовые ценности, а как иначе? Поел блинов на Масленицу - не забудь сходить в церковь и сдать членские взносы. Троица по-советски, да и сейчас. А русский лад есть Русскомыслие! Красивый термин - наслаждаюсь. Лишённый национальности россиянин по паспорту, не владеющий значением половины слов русского языка начинает заново учиться мыслить? Таки, чем же мыслить, если нету слов? И наоборот, как это делали наши великие предки и завещали нам.

    И тогда корабль с названьем «Русский»
    бросит с неба сходни нам...
    И уже без грусти улыбнусь я.
    Вот что значит - РОДИНА !!!

    Господь не забыл, вспомнил о нас. Сейчас я найду Русского Бога Рода! Опалённый жаром сопл, поднимаюсь по трапу с опаской. Сказки сказками, а кто его знает? Оказывается, прозвище «захария» (Зхар) от русского слова «жар». Вырисовывается Змей Горыныч, а не звездолёт. Гора на белорусском - гара, а редукция г/х/ж и уже хара-гора (прямой перевод) и вот тебе «харалужные» - слово из трудной повести, никем доселе не объяснимое. Понятия жар и гора близки по смыслу. Зхар = Жар(белор, укр, русск, болг, казах, монг, тат), Harар(макед), Zhar(словен, чех, хорв, нем, пол, исп, ит, лат); отсюда не просто солнечный загар, но и прозвище - Захария (Зхарья), что трактуется др.-евр. «Господь вспомнил», он один из двенадцати ветхозаветных малых пророков.

    Теперь смотрим, как иудеи «загребали жар чужими руками» и, что бы это значило? А скомуниздили не только веру, но Иисуса (Сына Божьего). Но того ли папы? Вот в чём вопрос. Если Иисус существовал по свидетельству тех же иудеев, за тысячи лет до распятия с Воскрешением. Нет, не наш Иисус, говорят иудеи. Не признают они Новый Завет, и правильно делают. Иисус существовал за тысячи лет до того. Вот и воскрес. Давненько читал версии и предположения учёных теологов и историков на тему, кто старше? Если честно - не понимал, как может сын быть старше отца. В повести «Слово о полку» славяне русичи называют себя «внуки Даждьбожии» - солнечные, то есть. Они считают себя господами и наместниками от Бога на земле, ни в коем случае - не рабами божьими. «Тогда при Олзѣ Гориславличи сѣяшется и растяшеть усобицами, погибашеть жизнь Даждь-Божа внука, въ Княжихъ крамолахъ вѣци человѣкомь скратишась». По хронологии и происхождению/вероисповеданию: «вступилъ дѣвою на землю Трояню», то есть отсюда и ветвь ольгОвичей.

    И что они делают? Они противостоят некоему богу Хърсу (херсу), который ломится на их Землю. «Всеславъ Князь людемъ судяше, Княземъ грады рядяше, а самъ въ ночь влъкомъ рыскаше — изъ Кыева дорискаше до Куръ Тмутороканя — Великому Хръсови влъкомъ путь прерыскаше». Академик Д. С. Лихачёв перевёл Куръ = Петух, чем вызвал удивление многих исследователей, потому что дружинники Бой-Тура Всеволода - «куряне» по повести, а сам князь Трубчевский и Курский. Однако в той же повести отпущен эпитет - «и тебѣ Тьмутораканьскый блъванъ!» - в сторону обидчика. И там есть такая фраза по тексту, брошенная с сожалением Автором в обращении слушателям, что же мы его не пригвоздили к горам-то Киевским... «О! стонати Руской земли, помянувше пръвую годину и пръвыхъ Князей. Того стараго Владимiра нельзѣ бѣ пригвоздити къ горамъ Кiевскимъ» - годину (ходину) имеется в виду иудейского, а пригвоздить термин интересный. Прибить к камню? В каком-то смысле так, дети (отроки, юноши) переводятся = гвозди. Имелся в виду сын, но дело было явно не по плотницкой части.

    «Тому вѣщей Боянъ и пръвое припѣвку смысленый рече: ни хытру, ни горазду, ни птицю горазду, суда Божiа не минути!» - примечательна и следующая фраза, ведь Иисус был Верховный судья - правил Высшим Судом. У Захария это писано чёрным по белому. На Русской земле идеология существовала задолго до Ветхого Завета. Иудеи вроде как сами во всём сознаются, надо только уметь читать. Кстати, и земли у них не было, но была вера, суть изложена в свитке, свиток называется Завет. Недавно нашли обрывки писания в пещере, и там по крупицам, но обнаружили древний текст - «жить по правде» и ещё что-то из заповедей Захарии прочли слёту. Хотя слово завет - нарок - коран (наоборот), есть обычное завещание потомкам и оно русское. Чем ближе мы находимся к тому времени, к водоразделу эр, тем надёжнее получаем сведения. И читать надо всегда оргинал, а не какие-то аннотации. Язык предков мы ещё в состоянии пока что понимать сами. Другое дело - смысл слов изменился. Злой рок и только, не прошла и тысяча лет, а предка не понять. Сейчас разберёмся со значением некоторых обыденных слов на примерах повести, перед главным выводом статьи. Мы русские, но россияне, причём - люди. Не русы и не русичи. Всё, чему вас учили в институте - надо забыть! Слышу от мастера на стройке, так и здесь.

    «Смагу мычючи въ пламянѣ розѣ жены Рускiя въсплакашась аркучи: уже намъ своихъ милыхъ ладъ ни мыслiю смыслити, ни думою сдумати, ни очима съглядати. А злата и сребра ни мало того потрепати!» - имеются в виду не деньги, а девочки и мальчики. За деньги Игорь говорил так: «была бы чага по ногате, а кощей по резане». Рез, резы брать с лихвой - проценты, чем и занимается банковская система, ничего не производя материального, по сути. Но покупая за рез девочек и мальчиков - рабов на землю, купленную за рез у разорившихся от кредитов. Кредиты раньше называли крепостью (договор), они могли выглядеть в виде стройматериалов и посадочных семян. Слобожанину отводили пай земли, заключали "крепость" на 7 лет и стригли купоны. Со временем слобожанин становился крепостным, не замечая как. А «чага» - самая мелкая достоинством деньга. От них и письменность славянская - черты и резы, - которую ищут и никак не найдут. Что же это за странные штуки такие? Смотришь современную Кириллицу, так они там. Но, что произошло дальше? Интересный пример мухлежа с текстом, смотрите:

    Ту Игорь Князь высѣдѣ изъ сѣдла злата, а въ сѣдло Кощiево - уныша бо градомъ забралы, а веселiе пониче…

    Что-либо поняли? Поэтому академики придумали «заборолы» - такие оборонительные штуки на крепостной стене. Типа, сидят на городской стене унылые, сидят и видят сверху, что труба дело, ну, то есть швах полный, вот и грустно им - весели пониче... Потом поняли, что туфта какая-то вышла и добавили - им весточка о погибели дружин русских пришла в виде пересадки Игоря из седла. А кто они - унылые на заборолах - не ясно. Тут докторской степени филолога мало, историка тем более. И так унылые, а ещё и без веселия? Перебор. Вспомнили академики, тут же плачь Ярославны на стене, заплели два сюжета из разных эпизодов повести и ладно. Выкрутились. Нет, не ЛАД-но! Буквы те же самые:

    Ту Игорь Князь высѣдѣ изъ сѣдла злата, а въ сѣдло Кощiево уныша бог Радомъ забрал ы, а веселiе пониче…

    Всё ясно - прятали бога Рода славян и вообще суть повествования. Вот он - Бог Рода! Впервые в письменном источнике, в письме от дедушки, которое от меня прячут. Да и предложение теперь читается легко и без напряга, без академических заборол, а вместо унылых - юноши (уныша). Как только Игоря вышибли из седла «злата», так в «кощеево» седло юношей «бог Радомъ» и забрал, что и послужило причиной поникшему веселью. Имеется в виду дань крови, служба. Радимец тебя заберёт, пугали старухи и крестились. Означало смерть. Запретили песни, заодно и хандру. Осталась легенда о братьях - Радиме и Вято, родоначальниках племён радимичей и вятичей. От слова «злата» остались города Злынка, Козельск (злой город) и золотые купола. От слова «кощей» - сказка, как «царь Кощей над златом чахнет». Её тоже переводят, как попало, и рисуют не то. Речь совершенно о простых вещах и надо же так запутаться!

    О причине обиды: «уже соколома крильца припѣшали поганыхъ саблями, а Самаю опустоша въ путины желѣзны!» - докладывают бояре Киевскому князю. «Поганые», ясное дело язычники, калька - половцы, никакие они не кочевники в лесах живущие. Бред сивой кобылы. Олег Святославлич (ветви ольговичей, дед Игоря) очень даже дружил с половцами, а ветвь Мономашичей враждовала. Но это религия. Соколы в данном случае - приверженцы веры древлего благочестия. Иначе откуда бы потом явяться Великороссам? А слово «грозные» несколько раз в повести - явно не Иван Василич положил начало прозвищу через тысячу лет после. Сокол на стяге был и у Чингисхана, и на гербе Старой Ладоги (первая столица Руси). Слово «припѣшали» в сочетании с «крильца» означает лишить полёта (подрубить крылья на примере птицы), пустить пешком по земле. Глубокий смысл. Но не это главное, нет, это мелочи. Смысл доклада - «Самаю опустоша въ путины желѣзны!» - о чём узнаём здесь, а кто Она понимаем из финала повести. Так из-за чего весь сыр-бор разгорелся? Из-за Пирогощей, икона такая Божией Матери. Что у нас нынче ассоциируется со словом железный? Феликс и член. Опустоша красивое слово, от которого Пасха пошла - "пустое место" - опустошили. Чаще применимо к земле, дому, карману, животу. Да и опутали. Речь о Сыне и Матери.

    Вернёмся к Захарии, с чего начинали. Пророчества о Мессии, содержащиеся в текстах Ветхого Завета и исполнившиеся в Иисусе Христе - были за тысячи лет до новой эры, то есть Воскресение и Пасха в один день не случайны - есть возрождение русских традиций и обычаев русов. О том, что Иисус был задолго до ВЗ, и кем Он был на самом деле, есть свидетельства непосредственно в писании.

Библия. Книга пророка Захарии. Глава 3
1 И показал он мне Иисуса, великого иерея, стоящего перед Ангелом Господним, и сатану, стоящего по правую руку его, чтобы противодействовать ему.
6 И засвидетельствовал Ангел Господень и сказал Иисусу: так говорит Господь Саваоф: если ты будешь ходить по Моим путям и если будешь на страже Моей, то будешь судить дом Мой и наблюдать за дворами Моими. Я


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама