Ясновидение, Таро, Руны, Арканы, Метафорические Карты, Общий Символизмзнамение. Хранит ряд хорошо
с этелингами. Вечно в пути
над ночной мглой, никогда не обманет.
Древнеисландская
T;r er einhendr ;ss
ok ;lfs leifar
ok hofa hilmir.
Тюр — однорукий бог
и уцелевший в битве с волком
и хранитель храма.
Старонорвежская
T;r er ;inendr ;sa;
opt v;r;r smi;r at bl;sa.
Тюр — однорукий среди асов;
кузнец должен часто бить молотом.
Использование руны Тейваз
Награда за спортивные достижения членов «Гитлерюгенда»
Эмблема 32-й добровольческой гренадерской дивизии СС «30 января»
Логотип «Северного движения сопротивления»
Руна тейваз в логотипе немецкой марки одежды «Тор Штайнер»
***************************
18 Руна Беркана
Бе;ркана или Берка;на (;) — восемнадцатая руна старшего и англосаксонского футарков, четырнадцатая руна младшего футарка.
Означает звук [b].
В разных футарках
Старшие руны
В старшем футарке называется *berkanan, что на прагерманском языке предположительно значит название вида деревьев «берёза». Кроме звука [b] может означать звук [;].
Англосаксонские руны
В англосаксонском футарке называется Beorc (др.-англ. «берёза»).
Младшие руны
В младшем футарке в зависимости от диалекта древнескандинавского языка может называться «Bj;rk», «Bjarkan», «Bjarken», что значит «берёза». Означает звуки [b] и [p]. Также кроме основного варианта написания (;) имеет сокращённый вариант ;.
Пунктированные руны
Кроме обычной Берканы, в пунктированном футарке есть две её видоизменённых версий для записи звука [p]: ; (беркана с точками) и ;.
Упоминания в рунических поэмах Поэма Оригинал Перевод
Англосаксонская
Beorc bi; bl;da l;as, · bere; efne sw; ;;ah
t;nas b;tan t;dor · bi; on telgum wlitig,
h;ah on helme · hyrsted f;gere,
gehl;den l;afum, · lyfte getenge.
Береза лишена цветов (плодов), но рождает даже так
побеги бесплодные, ветвями красива,
высока кроной, украшенной дивно,
нагруженной листьями, к небу близкой.
Старонорвежская
Bjarkan er lavgr;nstr l;ma;
Loki bar fl;r;ar t;ma.
Берёза — покрыта зелеными листьями;
Локи принес удачу в обмане.
Древнеисландская
Bjarkan er laufgat lim
ok l;tit tr;
ok ungsamligr vi;r.
Берёза — ветвь, покрытая листвой,
и маленькое деревце
и молодая поросль.
Происхождение руны
Происходит, как и латинская буква B, от этрусской-древнеиталийской буквы ?.
***************
19 Руна Эваз ;
Символы со сходным начертанием: M · ; · М · м · ; · ; · ;
Характеристики Название
runic letter ehwaz eh e
Э;ваз или Э;хваз (;) — девятнадцатая руна старшего и англосаксонского футарков.
Название руны означает «лошадь», «конь». Предположительно, такое название у неё из-за того, что верхняя часть руны изогнута вниз, из-за чего она напоминает вид на лошадь сбоку.
Означает звук [e].
В старшем футарке называется *Ehwaz, что на прагерманском языке предположительно означает «лошадь» в мужском роде.
В англосаксонском футарке называется «Eh», что на древнеанглийском языке означает «лошадь».
В англосаксонской рунической поэме про неё пишется: Название Оригинал
Перевод № 1
Перевод № 2
Eh
Eh bi; for eorlum · ;;elinga wynn,
hors h;fum wlanc, · ;;r him h;le; ymbe
welige on wicgum · wrixla; spr;ce
ond bi; unstillum · ;fre fr;for.
Конь перед эрлами — этелингов радость,
конь копытами горд — когда о нём герои
богатые на скакунах обмениваются речами.
И беспокойным он — всегда утешенье
Воинский конь, чья гордость в копытах, радость для человека.
************************
20 Руна Манназ ;;
Буквы со сходным начертанием: ; · ; · ; · ;
Характеристики Название
;: runic letter mannaz man m, ;: - long-branch-madr m
Ма;нназ — двадцатая руна старшего футарка и тринадцатая руна младшего футарка. Название буквально означает «человек», «мужчина». Означает звук [m].
Старший футарк
В старшем футарке (;) руна называется *mannaz от прагерм. *mannz/mann;, что означает «мужчина» или «человек».
Англосаксонские руны
В англосаксонском футарке является двадцатой руной и называется Mann с тем же значением. Также в англосаксонском футарке есть руна stan (;), которая похожа на отзеркаленную руну Mann и означает звукосочетание [st].
Младшие руны
В младших рунах (;) называлась Ma;r (др.-сканд. «человек», «мужчина») и была тринадцатой по ряду в алфавите. Графически похожа на старшую руну Альгиз.
Упоминания в рунических поэмах
Поэмы Оригиналы Переводы
Англосаксонская
Mann bi; on myrg;e · his m;gan l;of:
sceal ;;ah ;nra gehwilc · ;;rum sw;can,
for;am dryhten wille · d;me s;ne
;;t earme fl;sc · eor;an bet;can.
Человек — счастлив, родне своей люб,
но должен каждый прочих покинуть
потому, что волей Господа, его повелением,
эта жалкая плоть земле будет предана
Норвежская
Ma;r er moldar auki;
mikil er gr;ip ; hauki.
Человек — праха приплод;
велик коготь у ястреба.
Исландская
Ma;r er manns gaman
ok moldar auki
ok skipa skreytir.
Человек — радость людям,
и земли прибавленье,
и украшение судна.
***********
21 Руна Лагуз
Ла;гуз (;, Laguz, Lagu) — двадцать первая руна старшего футарка.
На письме означает звук.
Слово *laguz на прагерманском и производные от него в других древних германских языках означают «влага», «вода», «озеро, море», «поток» (гот. Lagus - вода).
В младшем футарке называется L;gr, что на древнескандинавском означает «вода», «влага». В средневековом футарке от неё происходит руна ;.
В англосаксонском футарке называется Lagu (др.-англ. «озеро»).
В эзотерике эту руну связывают с интуицией, с потоком, который ведет. Основные качества: мягкая, тайная, подстраивающаяся. С руной Лагуз ассоциирована ива. Также её растения - лук, чеснок (от пра.-герм. Laukaz - дикий лук, лук-порей).
Поэмы Оригиналы Переводы
Исландская руническая поэма
L;gr er vellanda vatn
ok v;;r ketill ok gl;mmunga grund.
Влага — воды бурлящие,
и широкий котёл,
и рыбы равнина.
Норвежская руническая поэма
(L;gr) er, er f;llr ;r fjalle
foss; en gull ero nosser.
Влага — то, что падает из горного водопада;
как золото есть сокровище.
Англосаксонская руническая поэма
Lagu bi; l;odum · langsum ge;;ht,
gif h;e sculon n;;an · on nacan tealtum ond h;e s;y;a · sw;;e br;ga; ond s; brimhengest · br;dels ne gieme;.
Море — людям бесконечным мыслиться
если они должны пуститься на ладье неустойчивой и волны морские их сильно страшат и морской жеребец узде неподвластен.
**********************
22 Руна Ингуз
И;нгуз или И;нгваз (; или ;) — двадцать вторая руна старшего футарка.
На письме обозначает звукосочетание [;g], присущее германским языкам и записываемое в латинице диграфом ng. Так же может означать просто звук [;] или звукосочетание [ng]. Обычно транслитерируется как ng, редко ;.
Название руны в старшем футарке происходит от пра.-герм. *Ingwaz или *Inguz, что означает имя германского бога плодородия Ингви-Фрейра (одно из его имен).
В англосаксонском футарке называется Ing и обычно чертится как ;, тогда как в старшем футарке ;.
Стоящие за этой руной понятия связаны с плодородием, посевами, зачатием.
Руническая поэма Оригинал Перевод
Англосаксонская руническая поэма
Ing was ;rest · mid East Denum
gesewen secgum · o; h; si;;an eft ofer w;g gew;t; · w;gn ;fter ran; ;us heardingas · ;one h;le nemdon.
Инг был первым среди восточных данов
увиденный людьми, пока он вновь по волнам удалился, колесница следом мчалась. Так храбрецы его героем именуют.
****************************************
23 Руна Дагаз
Да;газ (;) — двадцать третья руна старшего футарка.
Название руны означает «день» (нем. Tag, гот. Dags, англ. Day — день, от пра.-герм. Dagaz). В англосаксонском футарке называется D;g (от древнеанглийского «день» соответственно).
На письме означает звук [d].
Исследователи и эзотерики до сих пор спорят, какая именно руна закрывает старший футарк — Дагаз или Отал (то есть является ли руна Дагаз двадцать третьей или все таки двадцать четвертой руной старшего футарка). Имеются археологические подтверждения обоих вариантов.
Поэма Оригинал Перевод
Англосаксонская руническая поэма
D;g bi; dryhtnes sond, · d;ore mannum,
m;re metodes l;oht, · myrg; ond t;hiht
;adgum ond earmum · eallum bryce
День — господний посланник, дорогой людям
великий свет судьбы — счастье и надежда благополучным и нищим — всем на пользу (радость).
***********
23-24 Руна Одал
Одал (Отал, ;) — 24-я руна старшего, 23-я руна англосаксонского и младшего рунического алфавитов.
В старшем футарке называется *;;alan, что на прагерманском языке означает «наследие», «родовое имущество». В ранних германских языках происходящие от того же корня слова тоже связаны с родом и наследием. Означает звуки [;] и [o]
Англосаксонская руна ;;el или ;;el означает звуки [e;], [;]. Название означает то же самое.
Предположительно, к этой руне может восходить готский знак othal (), однако не исключается его греческое происхождение. Сама руна, вероятно, восходит либо к северноэтрусской форме буквы o, либо к греческой омеге.
Руна использовалась в надписях в течение III-VIII вв. Она не встречается в младшем футарке, исчезнув из скандинавского ряда примерно в VI веке, но сохраняется в англосаксонском футорке и в VII-VIII веках используется для обозначения древнеанглийской фонемы [;].
Руна Одал упоминается в англосаксонской рунической поэме, где она называется e;el.
Поэма Оригинал Перевод
Англосаксонская
; E;el by; oferleof ;gh;ylcum men,
gif he mot ;;r rihtes and gerysena on
brucan on bolde bleadum oftast.
Поместье очень дорого каждому человеку,
Если он может пользоваться в своём доме
Всем верным и содержащимся и в должном постоянном процветании.
Использование в символике Третьего рейха Эмблема 23-й добровольческой моторизованной дивизии СС «Недерланд» Руна Одал изображена на эмблеме 7-й добровольческой горнопехотной дивизии СС «Принц Евгений», 23-й добровольческой моторизованной дивизии СС «Недерланд», 14-й танковой дивизии вермахта и на флаге хорватских фольксдойче. Стилизованное изображение руны Одал использовалось на эмблеме Аненербе, а также Главного управления СС по вопросам расы и поселения.
****************
28-29 Руна Эар
Эар (Ear) (;) — 28-я или 29-я руна англосаксонского футорка. Это позднее дополнение, появившееся в так называемом нортумбрийском руническом ряду. Передаёт на письме звук [ea], [;;], [;;;]. Эпиграфические свидетельства (например, скрамасакс из Темзы) датируют появление данной руны не позднее IX века.
Руна упоминается в древнеанглийской рунической поэме. Название данной руны и стоящие за ней понятия переводят как «земля» («прах земной») или «могила».
В девятой главе своей книги «Германская мифология», вышедшей в 1835 году, Якоб Гримм придаёт имени руны Эар более глубокое значение. Он интерпретирует текст древнеанглийской поэмы как описание «персонифицированной смерти», связанной с несущим смерть богом войны Аресом. Он отмечал, что руна Эар — это руна Тюра с двумя дополнительными зубцами, и предполагал, что Тюр и Эар (Арес) — это два различных имени одного и того же бога.
Поэма Оригинал Перевод
Ear by; egle eorla gehwylcun,
;onn[e] f;stlice fl;sc onginne;,
hraw colian, hrusan ceosan
blac to gebeddan; bleda gedreosa;,
wynna gewita;, wera geswica;.
Могила вселяет ужас в любого знатного мужа,
труп коченеет быстро
и ложе себе находит в темной земле.
Скудеет хозяйство, счастье уходит прочь,
распадаются клятвы.
Эзотерика
Эзотерическое значение данной руны — земная почва (прах, в который обращаются тела после смерти). Эар символизирует собой могилу, в которую рано или поздно сойдёт любой живущий человек. В более общем смысле Эар обозначает неизбежный конец всего сущего"
ЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪ
Итак - А также по моим наблюдениям:
Соответствие «германо-скандинавских» рун русским арийским изначальным источникам
Руна - Название - Перевод - Транскрипция
***
**
1 эттир
**
***
- ;
Fehu - Феху
«скот, имущество, богатство»
f, v (ф(в))
***
- ; - ;
Uruz - Уруз
«бык тур Яр, уд - фаллос, Бог Ур - (У)Рус — (;ra вода от Море Яра (балтийское море) — Юра
|