Произведение «МОРСКОЙ КНЯЗЬ Часть 1 (2)» (страница 1 из 10)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Приключение
Автор:
Читатели: 602 +1
Дата:

МОРСКОЙ КНЯЗЬ Часть 1 (2)

6
Утром в ромейскую землянку явился Геласий и сообщил, что разрешение на переговоры Дарника с тервигами получено.
– Теперь надо сводить меня в мыльню и вернуть мне мою одежду, – поставил свои условия князь.
– Может, тебе и твое оружие вернуть? – скривился старший декарх.
– Это тоже обязательно. Или вы привыкли на важные переговоры рабов в рубище посылать? – Рыбья Кровь был сама невозмутимость.
Помощник ушел, и князь даже подумал: а не перегнул ли он палку? Но нет. Вскоре явился оруженосец Карикоса и отвел Дарника в мыльню. От словенских бань она отличалась отсутствием пара, просто закрытая камора с печью и ушатом горячей воды. Оруженосец специально указал, чтобы князь по своему варварскому обыкновению не смел плескать воду на печь – она могла просто развалиться, мол, достаточно, что в мыльне просто тепло. Хорошо хоть вдосталь было воды и настоящего мыла. Жизнь ромейского пленника не так уж безнадежна, как принято думать, посмеивался про себя Дарник, с наслаждением плеская на себя горячую воду. В раздевалке его ждала старая одежда. Ее правда, никто не догадался выстирать, и она сильно пахла чужим потом, тем не менее, князь без брезгливости, а даже с удовольствием влез в нее. Вернули даже его шапку. А дополнительный теплый плащ декарха завершил зимний наряд «важного переговорщика». Оружия, правда, не оказалось, но тут князь решил уступить, не капризничать.
Все гребцы, побросав работу, смотрели издали, как Дарник в новом обличие отправляется в путь. Геласий давал ему на дорогу последние наставления. Он единственный из декархов относился к пленнику с явной симпатией. Но служба есть служба.
– Ты хорошо помнишь, что пообещал? Теперь еще на мече поклянись. – Старший декарх протянул словенину свой меч.
– На чужом оружии клятва не действительна, – заметил Дарник.
Геласий кивнул стратиотам, которые должны были сопровождать пленника, и князю тотчас принесли его клевец и кинжал.
Рыбья Кровь засунул клевец за пояс и обнажил лезвие кинжала:
– Клянусь вести переговоры с тервигским зимовьем в пользу иларха Карикоса и всех его воинов!
Пять стратиотов, данных князю в сопровождение – двое лучников и трое щитников с большими овальными щитами – восприняли сие поручение без особой радости. Чтобы немного приободрить их, Дарник всю дорогу рассказывал смешные истории, которые случались в его жизни, но никто особо не смеялся.
Хорошее настроение не покидало Дарника, хотя он весьма смутно представлял, как именно ему надлежит действовать. Впрочем, такое с ним уже случалось ни один раз: сначала предстоящее дело казалось совершенно не выполнимым, а потом словно из воздуха являлось решение, что именно следует делать.
Из всех прежних разговоров с ромеями о вере и из их религиозных книг, Рыбья Кровь вынес и примерил на себя лишь постулат об ангелах-хранителях, который сильно напоминал верования его родовичей о потусторонней заботе собственных пращуров. Все верно – свои личные способности у него, Дарника, может быть, и не слишком велики, зато уж его ангел-хранитель трудится не покладая рук. Пусть уж и сейчас как-то постарается. Это ему, ангелу, будет в наказание за недогляд, что позволил гребенскому князю стать пленником жалких морских беглецов.
Варагеса, как позже выяснилось, называлось городище тервигов они достигли к полудню. Возглавлявшего их маленький отряд пентарха больше всего волновало, что они будут делать, если из ворот им навстречу выскочат несколько десятков конных варваров, которым неведомо, что любые переговорщики – неприкосновенные лица.
– Умрем героями, только и всего! – в своей обычной насмешливой манере успокаивал его князь. Но когда сквозь тусклый предзимний день стало различимо городище и играющие возле открытых ворот дети, те же сомнения возникли и у него. Больше всего Рыбья Кровь опасался, что если выскочат всадники с луками и топорами, то стратиоты не выдержат и пустятся наутек – тогда их точно всех перебьют. Сильно удручало и отсутствие собственной верховой лошади – для степняков пеший человек это даже не половина, а четвертушка воина, а значит, и переговорщика.
Ромейский отряд заметили с расстояния двух стрелищ. Дети и женщины перед воротами засуетились и побежали в городище. Пройдя вперед еще немного, Дарник сказал стратиотам:
– Ждите здесь. Не садитесь, не разбредайтесь, а стойте, как на смотре! – И дальше пошел один. Старался оказаться перед самыми воротами, как можно быстрее, но не успел. Когда до входа оставалось шагов пятьдесят, створки ворот распахнулись, и из городища выехало с десяток молодцов, вооруженных луками и полными колчанами стрел.
– Стой! Или наши стрелы превратят тебя в ежа! – закричал на гортанном ромейском их воевода, коренастый сорокалетний мужчина с рыжей бородой.
Дарник остановился, опираясь одной рукой за рукоятку меча – поза воина, готового защищать свою честь. В другой руке держал специальный полосатый ромейский флажок, предназначенный для военных переговоров. Тервиги окружили его, не решаясь, впрочем, слишком приближаться к незваному гостю.
– Чем ты докажешь, что черная смерть обошла тебя стороной? – спросил рыжебородый.
– Ромейские лазутчики месяц следили за вами и тоже не нашли у вас признаков черной смерти. Разве кто-нибудь будет нападать на зачумленное городище?
– Мы можем сейчас убить и тебя и твоих людей, – воевода плеткой махнул в сторону стратиотов.
– Будет лучше, если вы убьете нас после того, как я поговорю с вашим вождем. Или ты сам расскажешь ему, зачем мы приходили? А он ведь спросит.
На рыжебородого эта уловка казалось не произвела особого впечатления.
– Ты не достоин встречаться с нашим вождем. Рассказывай все здесь и сейчас.
– Хорошо, я согласен. – И Дарник, подоткнув под себя плащ, уселся прямо на землю и жестом указал воеводе занять место напротив себя.
Разговаривать верхом с человеком, сидящим на земле, по степным законам считалось верхом неучтивости. Рыжебородый даже сделал невольное движение, чтобы сойти с коня, но все же остался в седле.
– Ладно. Одного тебя мы можем впустить. Только тебе придется завязать глаза.
Рыбья Кровь не возражал. Один из тервигов затянул ему на голове плотную повязку и, придерживая за локоть, повел к воротам. Клевец и кинжал у князя никто не отбирал, что было хорошим знаком. Идти пришлось не очень долго: полсотни шагов прямо, потом с десяток шагов в сторону, небольшой порожек и вот пленник уже в закрытом помещении. С глаз сняли повязку. Прямо перед Дарником, шагах в пяти на небольшом возвышении сидел глава городища – седой старец с суровым морщинистым лицом. По сторонам возвышения стояли два помощника: справа столь же старый жрец, но с менее строгим ликом, слева тот рыжебородый воевода, что встретил переговорщика у ворот. Их головы находились на одном уровне с головой сидящего вождя, чтобы давать, если нужно, советы на своем готском языке. Вдоль длинной стены горницы на лавке сидели не меньше десяти пожилых мужчин, да за спиной князя толпились приведшие его воины, готовые в любую минуту накинуться на чужака. Три тусклых окошечка, затянутые бычьими пузырями не давали разглядеть что-либо более ясно. Короткая стена за спиной вождя была все увешана мечами, секирами и клевцами. На длинной стене позади старейшин висели круглые щиты, сулицы и пики. Интересно, многие ли понимают по-ромейски, подумал про себя Дарник, в его положении это было не последним делом.
Приложив одну руку к груди, он поклонился. Вождь в ответ чуть кивнул головой.
– Ну так говори, – нетерпеливо приказал рыжебородый.
– Прошедший по нашим землям лютый мор наделал много бед, – медленно, отчетливо произнося слова, заговорил князь. – Ни одна истребительная война не приносит того, что сделала черная смерть. После нее мир кажется иным и хочется жить по иным более чистым и справедливым законам…
Дарник замолчал, дабы присутствующие лучше вникли в сказанное.
– Ну да и по этим новым справедливым законам ваше войско берет и нападает на нас, – резонно заметил рыжебородый.
Потому как напряженно и настороженно слушали его присутствующие, князь понял, что не все они хорошо понимают ромейскую речь.
– Ромейское войско ожидало, что к нему навстречу выйдут ваши переговорщики, вместо этого увидело на валу воинов с луками…
По ряду сидящих у стены вдруг прошел взволнованный шепот. Один из молодых воинов подбежал к воеводе и что-то шепнул ему на ухо. Тот в свою очередь передал новость вождю. Рыбья Кровь замолчал, ожидая, что будет дальше.
– Как твое имя, воин? – неожиданно по-словенски произнес вождь.
– В детстве меня называли Клыч, – перешел на словенский и Дарник.
– Один из наших торговых людей признал в тебе гребенского князя Рыбью Кровь! Так ли это?
– Все так, – подтвердил Дарник, лихорадочно выстраивая себе новую линию поведения. Радовало лишь то, что теперь о своей безопасности беспокоиться не приходилось – никто князей просто так не убивает.
– Что же случилось с тобой, князь, если ты возглавляешь стаю ромейских бродячих разбойников?
– Я их не возглавляю. Они просто мои союзники и весьма непослушные союзники. Когда они стали метать зажигательные стрелы и ромейский огонь, я только смеялся и говорил им, что они не подожгут в городище ни одной соломинки. Но вы же знаете ромеев – они мнят себя самыми умными и знающими на свете…
Судя по внимательному и заинтересованному виду старейшин, словенскую речь здесь понимали лучше ромейской, о чем не без гордости сделал вывод Дарник.
– А что случилось с твоей дружиной?
– Моя малая объездная дружина сидит в селище в тридцати верстах отсюда. А сам я пытаюсь договориться с моими союзниками-ромеями.
– Договориться о чем?
– О том, как надо вместе выживать.
– Зачем тебе выживать вместе с ними? – вопрос вождя был что называется не в бровь, а в глаз, но Рыбья Кровь не затруднился с ответом.
– Затем, что у ромеев есть много зерна, у вас много мяса, у моей дружины много семян для весеннего сева. Вместе мы выживем, по отдельности будет тяжело.
– Что же ты хочешь? Чтобы мы гостеприимно открыли ворота тем, кто пытался нас захватить?
– Если вы в степи зимой встречаете замерзающего путника, вы разве говорите: пускай лежит там, где лежит… – Князь нарочно не договорил, чтобы сильнее подчеркнуть свое обвинение.
– Но они ведь не попросились к нам на постой, а захотели вломиться к нам с мечами в руках.
– У ромеев есть письменные законы и письменная мудрость. Они знают, как поступать по закону, но не знают, как поступать по справедливости. Зимой в наших степях они обреченные несчастные люди. И их безумное нападение на ваше городище ясно говорит, какие они сейчас жалкие люди, разве не так?..
Повисло небольшое молчание. Потом тихо хихикнул один, хихикнул второй и вот уже вся комната безудержно, самозабвенно хохотала.
– Слухи о твоем уме, князь, весьма справедливы, – отсмеявшись, промолвил вождь. – Первый раз в жизни мне говорят, какие ромеи жалкие глупые люди, и я готов этому поверить. Я приглашаю разделить тебя с нами нашу еду.
Все зашевелились, двигаясь к двери.
– А тех снаружи тоже приглашать? – напомнил вождю рыжебородый.
Вождь призадумался.
– Я на ваше угощение уже заработал, а они еще нет, – легко


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Предел совершенства 
 Автор: Олька Черных
Реклама