мрак и свет,
Земля ж у нас богата,
Порядка в ней лишь нет».
«Ведь немцы тороваты» - посыл к Богу Тору. Ударение кня-жИть (от корня жить, важный момент и опять посыл в мифологию), а два слова, правда и порядок - стоят в одном куплете не зря. Наглядное представление: ра/ря, а мы уже знаем, что сила в правде. Правильная (прямая) правда борется с кривым злом. Текст ИСТОРИИ (из торы я) приобретает религиозную направленность. Ну и так далее, всего 83 куплета, я их пронумеровал и, предваряя главное художество графа А.К. Толстого в полном объёме, предлагаю внимательно рассмотреть всего шесть с 9-го по 15-й, где есть по тексту вставки на немецком языке. Дело в том, что сия история переведена с английского языка, как уже заострил внимание, заподозрив неладное с переводчиком, уж больно неверно переведено, да так старательно, что искажается смысл призвания. Читая подобное извращение (заранее настроюсь на лирический лад), что ты понимаешь в результате? Обманывали, дурят и будут дуть. Вот что. Рядовая бандитская стрелка, которую словене забили невесть кому... Заказчики по делу - словене с некими племенами по списку (племенами ли?), и исполнители - наёмники из-за моря, в другом лице (вТОРая сторона договора), пришли пограбить бесплатно, то есть даром. Денег им не заплатили ни в этот раз, ни когда Добрыня (с племянником) привёл их в Полоцк и Киев, где заодно -и- прошло Крещение в воде. Кому-то харю начистили, кому-то силушку молодецкую да удаль показали, но дело сделали и справились (от слова справа - работа и не только). А и действительно, с кем воевал Рюрик? Если поймём (зачем и почему), ответить будет не сложно, кто варяги, а затем и русь. И вот они пришли по зову послов и увидели, против кого и с кем им придётся воевать, оценив союзников... Поясню, что это 862 год, и меря не принимает участие в призвании (как в 859) с другими (племенами по Нестору и правками советских академиков), а наоборот - меряне будут участвовать в изгнании варягов. Своё прочтение летописи смотрите в статье: Повесть врЕменных лет читаем сами (ссылка). Шесть переводов строк стихотворения Толстого от издателя смотрите ниже, они отмечены цифрами в скобках, а потом продолжим размышления по поводу....
8
И вот пришли три брата,
Варяги средних лет,
Глядят - земля богата,
Порядка ж вовсе нет.
9
«Hу,— думают,— команда!
Здесь ногу сломит черт,
Es ist ja eine Schande,
Wir müssen wieder fort».[1]
10
Но братец старший Рюрик
«Постой,— сказал другим,—
Fortgeh’n wär’ ungebührlich,
Vielleicht ist’s nicht so schlimm.[2]
11
Хоть вшивая команда,
Почти одна лишь шваль;
Wir bringen’s schon zustande,
Versuchen wir einmal».[3]
12
И стал княжить он сильно,
Княжил семнадцать лет,
Земля была обильна,
Порядка ж нет как нет!
13
За ним княжил князь Игорь,
А правил им Олег,
Das war ein großer Krieger[4]
И умный человек.
14
Потом княжила Ольга,
А после Святослав;
So ging die Reihenfolge[5]
Языческих держав.
15
Когда ж вступил Владимир
На свой отцовский трон,
Da endigte für immer
Die alte Religion.[6]
1. Ведь это позор — мы должны убраться прочь (нем.).
2. Уйти было бы неприлично, может быть, это не так уж плохо (нем.).
3. Мы справимся, давайте попробуем (нем.).
4. Это был великий воин (нем.).
5. Такова была последовательность (нем.).
6. Тогда пришел конец старой религии (нем.).
Перевожу по строкам на трёх языках (русск, белор, укр)
1. Обидно
Мы должны идти снова
Прыкра
Мы павінны ісці зноў
Соромно
Треба йти знову
В чём разница: вместо «убраться прочь» - «идти снова» - это разные понятия, вспоминая второе призвание варягов. И не только это. Ключевое слово - снова, что бы положить конец старому (см. пункт 6 перевода), тогда начинает появляться логика. Schande - стыд, позор, бесчестье, но обидно подходит по смыслу лучше (воевали за обиду-честь).Смысл первой строки не в том, что варягам стало стыдно за команду союзников, а наоборот - мы обязаны вступиться за обиду. Прыкра - Это раздражает (Це дратує); пры кра = на краю. Читателя с первой строки уводят в неверном направлении, а дальше он уже подчинён заданному, но начинается русское авось, а может, да давай посмотрим... Уйти неприлично. Начинаются уговоры самих себя
2. Было бы неправильно уезжать
Может все не так уж и плохо
Было б непрыстойна сыходзіць
Магчыма, гэта не так ужо і дрэнна
Було б неправильно йти
Можливо, це не так вже й погано
пояснения:
Fortgeh’n wär’ unge-bührlich неправомірно, неапраўданым
Vielleicht ist’s nicht so schlimm
Fort geh’n - Йди геть, Ідзі прэч, Уходите
wär’ ungebührlich - было бы неуместно (недарэчна, недоречно)
ungebührlich - неприличный, няправільны, неналежним
unge-bührlich: неправомірно, неапраўданым неприличный;
unge - молодой, маладыя, молодий, mlad
bührlich - должным образом, належным чынам (чином)
Варяги не пугаются, они поясняют суть вопроса должным образом (unge - молодой), дескать, неприлично уйти прочь, не исполнив. Мы справимся.
3. Мы справимся
Давай попробуем
Мы справімся
Давайце паспрабуем
Ми впораємося з цим
Давай спробуємо
4. Это был великий воин
Гэта быў вялікі воін
Це був великий воїн
Krieg er = война + он
5. Так пошел заказ
Так пайшоў парадак
Так пішов порядок
Заказ (или призвание) - от наказ - завет (во времени)
die Reihenfolge - Последовательность, храналагічны парадак, хронологічний порядок
folge - следствие (ряд, результат), следства, наслідок
6. Это закончилось навсегда
Старая религия
Гэта скончылася назаўжды
Старая рэлігія
Це закінчилося назавжди
Стара релігія
...end - конец, канец, кінець.
Не вникая в переводы, отмечу нелестную оценку словом "команда-шваль", кого бы? Швалью названы, похоже что сами призывающие. «Hу,— думают,— команда!//Здесь ногу сломит черт...//Хоть вшивая команда//Почти одна лишь шваль...». Мы справимся, давайте попробуем и в рифму шваль - einmal (однажды, раз, уж) следует пояснение по существу религиозной ветхости. Приглашённый навести порядок тут же именуется - братец (Но братец старший Рюрик), молодой. Не в значении возраста, но куда он попал? Чтобы начать ЗАКАЗ (порядок-парадак), или продолжить - следствие чего? Такова была последовательность (нем.) - нам перевели от издателя. Не может быть и двух мнений, продолжить начатое дело религиозного толка.
Если уж Владимир пришёл в край язычников (подыскать им подходящую, и по душе чтоб веру), то в какой край пришёл Рюрик 100 лет назад? Деревня деревней и ни какой культуры. Тут язычники на капище, рядом уже христиане, но с идолами, а тут иудеи. А в пантеоне Богов их семь, и кто из них главный - Перун или Велес разобрать трудно, да ещё и Макошь. Цель призвания сделать всё по новому силой. Но война шла не одну сотню лет (читая Слово о полку), да и при Иване Грозном ещё сохами мерялись, пытаясь как-то дань сделать справедливой. Однако ГОРод победил деревню (город = дорог). Особенно Новый и Великий в сравнении со Старгородом? А тут и Старая Русса Ильменя, и Хазарский каганат Левобережья, и половецкое поле Западной Двины с кривичами. Старая Русса на южном берегу озера одним своим названием может объяснить суть происходящего. Имя СТАРАЯ ей пришлось носить с появлением НОВОГО, а до того времени - просто Руса (женского рода). А слово дорог/город приобретает множество значений вплоть до слова дорога - путь (что значит ЧЕСТЬ). Путь «из варяг - в греки» (через обиду), заметьте, не называют дорогой, это чисто теологический вымысел (и шикарная историкам находка!). Согласно летописям, в 862 году варяг Рюрик с братьями Синеусом и Трувором по приглашению ильменских словен и кривичей, а также племён чудь и весь, были призваны княжить в трёх городовых областях: Синеус - в Белоозере, Трувор - в Изборске, Рюрик, по одним данным, в Ладоге, по другим - в Новгороде. Путаница будет продолжаться и далее: Новгород подходит по определению (но его не было тогда), а Старая Ладога хоть и существовала, но имя не устраивает - не отражает суть событий. Срубил Новую Ладогу, потом поднялся выше по Волхову до Ильменя и срубил Новую крепость - будущий Новгород. Дата рождения принята по первому упоминанию в летописи - Новгородская земля - 859 год. Земля более обширное и ёмкое понятие, нежели условная точка на карте возле истока Волхова.
Насчёт племён. Кто такие «кривичи» см. статью о Полоцке и половцах ниже (Половец. Значение и происхождение ловец...), если коротко - не «прямичи». Их города Изборск, Полоцк, Смоленск, Усвяты и др. Ушкуйники - их именовали в средние века, одним словом империя, имеющая флот. Стихотворение того же автора А. К. Толстого "Ушкуйники" со словами "Пойду к батюшке на удаль горько плакаться", как раз о том. От слова ушкуйник этимологию фамилии Пушкин вывести гораздо проще и понятнее, чем от пушки, ведь Ильмень трактуется ушком. У них был флот, ходили на Царь-град, воевали Поволжье, могила первого князя Земли - Олега у села Старая Ладога в ряду курганов вдоль берега Волхова. Памятник Рюрику и Олегу в центре, у храма св.Георгия. Во весь алтарь - всадник поражающий змия, но без копия. Чудесная фреска 12 века. А что потом? А потом опять Россия Молодая и строительство флота Петром в этих же местах с Новой столицей, но уже протестантами. Санкт-Петербург именовался Ниен вначале. А между теми ушкуйниками и этим потом прошло 800 лет - Московия не имела флота, Москва названа "Порфироносной вдовой" Пушкиным.
И перед младшею столицей
померкла старая Москва,
как перед новою царицей
порфироносная вдова»
Смотри: Профурсетка о значении слова... И это всё история одной страны? Да она великолепна! Чудь голубоглазая - в г. Чудово, слово великий переводится - чудесен, значит и в Новгороде Великом чудь? А ещё в Беларуси есть места с топонимикой Манголия (магол = великий). К чуди относят и немцев, и иных норманн (ср. Хермания). Оси и веси до сих пор у немцев. Чудь застыла в топонимике озёр (Чудское), рек (Великая), городов (Чудово), в языке (Великий), области Великороссия, Чуде Георгия о змии и всех-всех-всех земных и небесных чудесах. И даже в Монголии и Великой Скифии. От этой статьи перейду в другую, продолжу переводы, там встретим ещё гору великолепия вплоть до значения мостов. Весь. «Нет, весь - я не умру - душа в заветной лире» (Пушкин даёт им обещание, шучу), слово столь многозначно, что Поэт сам стал «наше Всё». Весь - современное польское и древнерусское слово для обозначения деревни, прибалтийско-финское племя, от которого происходят вепсы и карелы - занимало территорию между озёрами Нево, Онего и Белым. Озеро Нево - современная Ладога, из него вытекает река Нева, на берегу которой и пишу по-русски (россиянин без роду-племени).
Эпитеты, типа: «Хоть вшивая команда», команда грязная и слабая, на которую мы не обращаем внимания, - отношение к обществу через слово вшивая - грязная то есть, не мытая. Но ничего, дескать, наше дело правое, справимся, помоем. Пушкин тоже писал, что в Петербурге всякий сброд, но это уже через тысячу лет и в ином смысле. Более же ценными оказались строки на немецком языке. Автор хотел рассказать, как с Новым Заветом пришли варяги к своим же, единомышленникам по вере в последовательности и времени. Если это не так, тогда получается, что бандиты захватили власть и стали династическими Велико Киевскими князьями, а роль призывавших на том и кончилась. Но зачем бандитам было крестить «шваль» в воде, а историкам присваивать их имя Новому
| Реклама Праздники 18 Декабря 2024День подразделений собственной безопасности органов внутренних дел РФДень работников органов ЗАГС 19 Декабря 2024День риэлтора 22 Декабря 2024День энергетика Все праздники |
Но подробно и внимательно прочёл всё, касаемое слова "ряд". Не так давно я от нечего делать решил проверить так сказать корректность, а по-русски правоту слов Задорнова о боге Ра. Взял и сличил всё, относящееся к этому слову (это солнце вообще-то) в индоевропейских языках. И вышло очень интересно, в том числе о словах "ряд" и "порядок" тоже.
Ну и чуток отсебятины о слове здоровье. Здоровье, по-моему - это ЗАДОРовие, задорная жизнь. А задор и задираться - однокоренные слова. А задираться и драться - тем более однокоренные. Получается, здоровье - это когда у человекка есть энергия для задирания или драки с превратностями бытия. Есть силы для задора - ты жив и здоров, а неут сил - кирдык.
Из этого получается, что Задорнов - это говорящая фамилия. Он прибалял русскому замордованному кащеичами народучуток светлого задора. За это ег7о и любят столь многие люди. Правда, он сам слово здоровье объяснял инаково, на мой взгляд ошибочно
Статья "Так был ли у нас бог Ра?" - на моей странице. Могу и ссылку дать, но она внизу в разделе статей.