Произведение «МОЯ ПОЛИТБИОГРАФИЯ. КНИГА ВТОРАЯ» (страница 26 из 124)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Мистика
Автор:
Читатели: 987 +57
Дата:

МОЯ ПОЛИТБИОГРАФИЯ. КНИГА ВТОРАЯ

ДНР
youtube.com›watch?v=nCAlo6FRiFE

Здравствуйте, мы друзья Миронова Ивана Евгеньевича. Совсем недавно во многих пабликах появилась информация, о том, что Иван задержан ополчением ДНР.


Интересные факты о красном молотке.
Он не только поможет защитить вам демократию в сложный момент, но и поможет открыть вам авто, даже если вы мертветски пьяны. Не обязательно ваше, конечно.


Ельцин был скином | YDB | Yeltsin Death Brigades
Рыцарь ельцинизма должен быть готов к любым неожиданностям! Вождь бухал, не снимая доспех, и ты будь зорким и бдительным, скинхед!


«Когда обойдешь мир, везде найдешь много зла, притеснений, неправды, а в России, может быть, более чем в других государствах. Не оттого, чтоб в России люди были хуже, чем в Западной Европе; напротив я думаю, что русский человек лучше, добрее, шире душой, чем западный; но на Западе против зла есть лекарства: публичность, общественное мнение, наконец свобода, облагораживающая и возвышающая всякого человека»

Б.Н. Ельцин.

Ельцин был скином | YDB | Yeltsin Death Brigades
Скины! Давайте позвоним по этому уважаемому номеру, спросим доставку алкоголя и закажем ящик водки в Вальгаллу
ПРОЕКТ ЛЕВ ПРОТИВ
20 ноя 2015 в 19:56

Сегодня пройдет ночной рейд против распития алкоголя в общественных местах.
Встречаемся в 00:00 в центре зала метро Китай Город. С 00:00 до 05:30
Строго 18+
Лев.

ХРАМ И ИЛЛЮМИНАТЫ

Взрыв в Храме Ясукуни это акция ложи Пропаганда2. Иллюминаты предупреждают, что сделают всё возможное,чтобы не допустить посещения духом или Ангелом-Хранителем Президента России императорского Храма для общения с духами японских самураев и сёгунов.

Vatileaks2. Ватиканский трибунал
Анатолий Обросков

24 ноября обвиняемые в утечке конфиденциальной информации из Ватикана предстанут перед судом

Председатель Ватиканского трибунала Джузеппе Далла Торре издал декрет, согласно которому 24 ноября этого года состоится первое заседание суда по делу об утечке конфиденциальных документов, касающихся деятельности Комиссии по мониторингу и стратегии экономико-административной структуры Святейшего Престола. Перед судом должны будут предстать не только члены этой комиссии монс. Анхел Лусио Вальехо Бальда и госпожа Франческа Иммаколата Шауки, но и журналисты Эмилиано Фиттипальди и Джанлуиджи Нуцци, которые незаконно приобрели и использовали документы, затрагивающие интересы Святейшего Престола и Государства Града Ватикан, а также господин Никола Майо, ассистент монсеньора Вальехо.
http://ru.radiovaticana.va/news/2015/11/21/24_-_/1188583

Как уже сообщал, мною в качестве судьи-следователя Русского Ватикана/Трезвого Петрограда раскрыто террористическое покушение на Папу Римского Франциска,которое было организовано международной иллюминатской ложей Пропаганда2 с помощью хищных птиц. Покушение было успешным: Папа Франциск заболел раком, и его способность выполнять свои обязанности оказалась под большим вопросом.
Подготовил и отправил конфиденциальной почтой сообщение Председателю Ватиканского трибунала Джузеппе Далла Торре с призывом судить всех причастных к покушению на Ватикан с помощью террористических птиц.

Распятые ястребы в Межигорье как акт этноцида
http://www.proza.ru/2014/02/25/1364
Бесы Кураева и птицы Януковича
http://www.proza.ru/2014/03/02/879

http://www.proza.ru/2015/11/22/320

Коцюбинские представили книгу о Распутине

Григорий Распутин: одна из самых загадочных личностей русской истории. С момента его гибели прошло без малого сто лет, но количество связанных с ним мифов только множится.
10 декабря в книжном магазине "Буквоед" прошла презентация нового издания книги о Распутине отца и сына Коцюбинских.
Разговор у автора этих строк с Даниилом Коцюбинским состоялся до начала мероприятия.Рассказывая известному журналисту об организованном нами с Римско-Католической Церковью кинофестивале Невский Благовест,поинтересовался у Даниила его мнением о грядущем заключении унии на Восьмом Вселенском Соборе в Константинополе в 2016 году.
Даниил Коцюбинский:"Я за,но сделать это не так просто".
И мне в этот момент представилось,что иногда кажется несокрушимым то,что,в сущности, возможно преодолеть.
Значимый симптом,что и политики,которых зачастую причисляют к группе критиков,понимают необходимость европейских традиционных ценностей.
Даниил входит в достаточно ограниченный круг петербургских журналистов и публицистов,которые,что называется,формируют общественную повестку дня.
Судебный психиатр А.П.Коцюбинский сосредоточился в книге на изучении психологических особенностей личности Распутина.
Для Даниила важно было разоблачить формирующиеся новые мифы о Григории Ефимовиче.
Пожалуй,не соглашусь с общей характеристикой,которую дал Коцюбинский хлыстовскому движению.Даниил даже сомневается в существовании духовных кораблей.
Он также считает неудачными исполнителей ролей Распутина Депардье и Машкова.
Интересно,что по данным Коцюбинского Распутин до 1914 года был Трезвенником.
Встреча с авторами прошла интересно.


Бахтин об игре в мяч и смеховой народной культуре
Анатолий Обросков

ТВОРЧЕСТВО ФРАНСУА РАБЛЕ И НАРОДНАЯ КУЛЬТУРА СРЕДНЕВЕКОВЬЯ И РЕНЕССАНСА.
Изданная "Эксмо" гениальная пророческая книга выдающегося мыслителя М.М.Бахтина сейчас доступна на втором этаже "Дома Книги " на Невском проспекте.
Отличная возможность прочитать в первый раз и заново перечитать судьбоносный текст для евророссийской цивилизации.

Избранные места.


В народно-площадной стороне праздника существенное место занимали всевозможные игры (от картежных до спортивных) и всевозможные предсказания, гадания и пожелания. Эти явления, неразрывно связанные с народно-праздничной атмосферой, играют в романе Рабле существенную роль. Достаточно сказать, что вся третья книга романа построена как ряд гаданий Панурга о своей суженой, то есть о своей будущей жене. На этих явлениях необходимо поэтому остановиться особо.

Отметим прежде всего большую роль в романе Рабле всевозможных игр. В гл. XX «Гаргантюа» включен знаменитый список игр, в которые играет юный герой после обеда. Этот список в каноническом издании (1542) состоит из двухсот семнадцати названий игр: сюда входит длинная серия карточных игр, ряд комнатных и настольных игр и целый ряд игр на воздухе.

Это знаменитое перечисление игр имело большой резонанс. Первый немецкий переводчик Рабле Фишарт дополнил этот и без того длинный список тремястами семьюдесятью двумя названиями немецких карточных игр и танцевальных мелодий. Английский переводчик Рабле XVII века – Томас Уркварт – также увеличивает список путем прибавления английских игр. Голландская версия «Гаргантюа» (1682) также придает списку национальный характер, называя шестьдесят три чисто голландских игры. Таким образом, список Рабле пробудил в ряде стран интерес к своим национальным играм. Список голландской версии послужил отправной точкой для самого обширного в мировой фольклористике исследования о детских играх – для восьмитомного труда Кокка и Тейерлинка «Детские игры и забавы в Нидерландах» (1902 – 1908).

Интерес самого Рабле к играм имеет, конечно, далеко не случайный характер. Он разделяет этот интерес со всей своей эпохой. Игры были связаны не только внешней, но и внутренней существенной связью с народно-площадной стороной праздника.

Кроме названного списка игр, Рабле широко пользуется богатым словарем игр в качестве источника для метафор и сравнений. Из этого источника он черпает много эротических метафор (например, уже известное нам выражение «joueurs de quille»), ряд экспрессивных образов для выражения удачи-неудачи (например, «c'est bien rent; de picques!» – «это неудачный ход!») и ряд других выражений. Нужно отметить, что удельный вес подобных выражений, заимствованных из области игр, в народном языке был очень велик.

Два важных эпизода романа Рабле построены на образах игры. Первый из них – «Пророческая загадка», завершающая первую книгу романа («Гаргантюа»). Стихотворение это принадлежит Меллэну де Сен-Желе (вероятно, полностью). Но Рабле использовал его в своем романе не случайно: оно глубоко родственно всей системе его образов. Анализ его позволит нам раскрыть ряд новых и существенных сторон этой системы.

В «Пророческой загадке» тесно переплетены два момента: пародийно-пророческое изображение исторического будущего и образы игры в мяч. Связь эта далеко не случайна: здесь проявляется очень характерное для эпохи карнавальное восприятие исторического процесса как игры.

У того же Меллэна де Сен-Желе есть небольшое стихотворение, в котором борьба за Италию между Франциском I, папой Климентом VII и Карлом V изображается как партия в популярную в ту эпоху карточную игру – jeu de prime. Политическое положение текущего момента, расстановка сил, преимущества и слабые места отдельных властителей изображены последовательно и точно в терминах этой игры.

В «Собрании французской поэзии» Жана Лонжи и Венсана Сертена есть небольшая поэмка, построенная в высоких тонах размышления о превратности исторических судеб, о зле и бедствиях, царящих на земле. На самом же деле эти превратности и бедствия касаются вовсе не земной жизни и не истории, а всего только игры. Поэма эта является описанием в загадочном и высоком стиле партии в кегли. Подчеркнем, что здесь, в отличие от стихотворения Меллэна де Сен-Желе, не историческая действительность изображается в образах игры, а наоборот, игра (партия в кегли) изображается в высоких образах земной жизни в ее целом, с ее превратностями и бедами. Такое своеобразное перемещение систем – своего рода игра в игре – делает развязку мрачного стихотворения неожиданно веселой и улегчающей. Так же построена, как мы увидим, и «Пророческая загадка» у Рабле.
...
Игра очень тесно связана с временем и с будущим. Недаром основные орудия игры – карты и кости – служат и основными орудиями гадания, то есть узнавания будущего. Нет надобности распространяться о далеких генетических корнях праздничных образов и образов игры: важно ведь не их далекое генетическое родство, важна та смысловая близость этих образов, которая отчетливо ощущалась и осознавалась в эпоху Рабле. Живо осознавался универсализм образов игры, их отношения к времени и будущему, к судьбе, к государственной власти, их миросозерцательный характер. Так понимались шахматные фигуры, фигуры и масти карт, так воспринимались и кости. Короли и королевы праздников часто избирались путем метания костей. Поэтому наиболее благоприятное выпадение костей и называлось «basilicus», то есть королевским. В образах игры видели как бы сжатую универсалистическую формулу жизни и исторического процесса: счастье-несчастье, возвышение-падение, приобретение-утрата, увенчание-развенчание. В играх как бы разыгрывалась вся жизнь в миниатюре (переведенная на язык условных символов), притом разыгрывалась без рампы. В то же время игра выводила за пределы обычной жизненной колеи, освобождала от законов и правил жизни, на место жизненной условности ставила другую, более сжатую, веселую и улегченную условность. Это касается не только карт, костей и шахмат, но и других игр, в том числе спортивных (игра в кегли, игра в мяч) и детских игр. Между этими

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Абдоминально 
 Автор: Олька Черных
Реклама