Произведение «Две королевы» (страница 3 из 4)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Драматургия
Автор:
Читатели: 66 +1
Дата:

Две королевы


Уолсингем (Елизавете I; подобострастно).
                Да будет так.
                Не быть мне вас умней.     
Уолсингем кланяется королеве и уходит.
Сцена 1.15
Замок Татбери. Покои Марии Стюарт. Королева Шотландская уже давно смирилась с тем, что ей больше нечего ждать от жизни - всё, что могла ,она уже взяла. Мария Стюарт сидит на кресле, печально склонив свою голову.
Мария Стюарт (погружается в воспоминания).
                Я королевой Франции была, 
                Поэты лучшие стихи и мадригалы мне писали:
                В Шотландии венец носила я,
                Со мной без устали все кавалеры танцевали.
                А что теперь?
                Где все мои друзья,
                Где прелести, что всех сражали.
                Всё в прошлом…..
                Век свой отжила:
                А горести….
                Они так поражали.
Мария Стюарт закрывает лицо руками. Затем произносит с отчаянием в голосе.
                Не в силах прошлое я вспоминать,
                Но возвращается оно….
                Опять, опять.
Голос Spes (он звучит в голове Марии Стюарт).
                Ваше величество, как же корона?
                Прочно ль основанье английского трона?
Мария Стюарт (мысленно).
                Власть! За неё я готова сражаться.
                Будет возможность битве отдаться!
Мария Стюарт интуитивно  чувствует, что что-то хорошее для неё произойдёт. Она садится на кресло. Битва скоро начнётся.
Сцена 1.16
Спустя некоторое время. В покои Марии Стюарт входит Паулет. Удивительно, но сегодня он улыбается королеве  Шотландской - улыбается ей в первый раз. Он не выглядит Цербером - его доброжелательность одновременно и удивляет и радует Марию Стюарт.
Паулет (приветливо).
                Погода нынче, правда же, прелестна? (делает жест в сторону окна; изумлённая Мария Стюарт кивает).
Мария Стюарт (она потрясена; удивлена, не знает, что и думать).
                Ах, что должно случиться,
                Чтобы таким приветливым он стал.
                Был Цербер,
                Ныне - кавалер,
                Что пригласит на бал.
                Облегчит он мои мученья,
                Мне легче станет в заключеньи? (внезапно Марию Стюарт осеняет смелая мысль).
                Быть может, чары власть ещё мои имеют.
                И даже он протестовать не смеет.
Мария Стюарт улыбается про себя - так или иначе, Паулет не должен ничего подозревать. Сам страж некоторое время стоит в дверях, затем вежливо спрашивает королеву Шотландскую.
Паулет (галантно; Марии Стюарт).
              Ваше величество, могу ли я присесть? (указывает на кресло, стоящее рядом).
Мария Стюарт (сдерживая свою радость; со спокойным лицом и королевским достоинством).
                Садитесь, сэр. (с сарказмом).
                Беседа с вами мне за честь.

Паулет садится на кресло рядом с Марией Стюарт. Некоторое время смотрит на неё, потом начинает беседу.
Паулет.
            Ваше величество, моя новость благая:
              Отныне вас ждёт обстановка другая. (Мария Стюарт выглядит настороженно: не станут ли условия её заключения хуже?)
              В замке Чартли лучше, чем здесь:
              Огромен, красив, с большим рвом,
              Он вам не тюрьма -
                Он будет как дом.
           
Мария Стюарт (радостно; Паулету).
                Этот дар за какие заслуги?
Паулет (делает вид, что он ничего не знает; разводит руками).
              Мне не знать.
              Думать вам на досуге.
Мария Стюарт молитвенно складывает руки и благодарит Небеса.
Мария Стюарт (смотрит ввысь).
                О Небеса,
                Вы обречённую спасли!
                Вы помогли несчастной -
                Благую весть мне наконец-то принесли.
Мария Стюарт несколько минут сидит на кресле с глазами, поднятыми к небу и шепчет что-то. Паулет не спускает с неё глаз, но она этого даже не замечает.
Сцена 1.17
Замок Чартли. Покои Марии Стюарт. Они роскошнее, просторнее. Уже давно королева Шотландская вовлечена в заговор Бабингтона: она надеется, что их план удастся - Елизавету I убьют, а она станет королевой. Мария Стюарт сидит и читает от него письмо. Её щёки пылают, в глазах горит надежда.
Мария Стюарт (радостно; про себя).
                Любовь -
                Волшебное слово!
                Жизнь за меня отдать готовы!
                Хочется петь, хочется снова мечтать -
                Я снова мужчин могу привлекать.
                О любовь!
                Королеву спасаешь.
                Чувства в сердцах возбуждаешь.
                О любовь! (Мария Стюарт задумывается).
                Любовь зла,
                Он так юн, так красив.
                Обо мне же расскажут все зеркала…
   
Мария Стюарт подходит к зеркалу: красота её увяла, всё больше седых волос, однако королевское величие всё же осталось.
                А вдруг он любит титул мой:
                Он хочет, чтоб я королевой стала
                Тогда б его я б приласкала.
                К власти с детства любовь!
                Соперницы нет.
                Кипит во мне кровь.
             
Сцена 1.18
ВООБРАЖЕНИЕ МАРИИ СТЮАРТ. Марии Стюарт королева Англии и Шотландии. Елизавета I повержена.
Мария Стюарт (она стоит в большом зале Ричмондского дворца, рядом с ней много придворных).
                Отныне ваша королева я.
                Шотландцы, англичане мне друзья.
Придворные (льстиво; Марии Стюарт).
                Лорд Бабингтон герой!
                Все были против вас,
                А он за вас горой.
        Мария Стюарт (гордо).
                Он тиранию погубил!
                Елизавету, бастардессу,
                Он убил.
                На трон возвёл меня.
Придворные с обожанием смотрят на Марию Стюарт, одетую в роскошную одежду, с короной на голове. Она кажется им божеством. Они окружают любимую королеву.
Придворные (то ли льстят, то ли говорят искренне).
                Без вас не прожили б ни дня!
                Королевы мудрей не сыскать -
                Весь двор вам предан, мы ваша рать.

Мария Стюарт гордо проходит по залу, улыбается каждому.
  Мария Стюарт (с усмешкой).
                Счастлив тот корону носить,
                Кто страдал, кому есть за что мстить!


Все придворные кланяются Марии Стюарт. Она сама продолжает говорить что-то. Внезапно чудесное видение исчезает. Испаряется, как будто бы его и не было.
Сцена 1.19
РЕАЛЬНОСТЬ. Покои  Марии Стюарт в Чартли. Она решается на важный шаг: способствовать устранению соперницы. Меряет комнату шагами, затем садится за стол и берётся за перо.
Мария Стюарт (будто бы обращается к Елизавете I).
                Сестра, а вас хотят убить:
                Все вспомните свои грехи,
                Недолго вам осталось жить.
             
Пишет ответ Бабингтону. Рука дрожит, поэтому буквы выходят кривыми. Запечатывает конверт - остаётся только передать его надежному человеку.

Сцена 1.20
Прошло некоторое время. В покоях Елизаветы I. Елизавета I и Уолсингем беседует.
Уолсингем.
                Гордячка думала, что сможет сесть на трон.
                И помощь собрала со всех сторон.

Елизавета I с грустью смотрит в окно. Дело Марии Стюарт ей уже порядком надоело. Королева хочет поскорее закрыть эту тему, но не знает как.


Елизавета I (задумчиво).
        А ныне не спешат на помощь к ней:
      Дворяне казнены,
      Она же под замком в Фотерингей.
Елизавета I замолкает. Тяжело вздыхает.
Уолсингем (Елизавете I; он настаивает на своём).
                Убить вас хочет- так написала.
                Для приговора это уж немало.
             
Елизавета I (перечит Уолсингему).
                В руках она моих,
                Но не могу казнить.
             
Уолсингем (настаивает на своём).
                Вы замужем за Англией!
                Страну от бед кому хранить?
Елизавета I закрывает лицо руками. Уолсингем знает, чем её уколоть. Вскоре королева Английская берёт себя в руки.
Елизавета I (с достоинством).
                Я поклялась:
                Я долг исполнить свой должна.
                Во имя Англии! Пусть здравствует страна!
Уолсингем (льстит Елизавете I).
                И росчерком пера сейчас
                Избавите вы от напасти нас... (протягивает Елизавете I роковой документ).
Елизавета I смотрит на приговор суда, как на змею. Она боится. Она не может взять в руки перо.
Елизавета I (Уолсингему).
                Наедине меня оставьте с приговором:
                Наедине оставьте с совестью моей.
Уолсингем (уходя).
                Не надо медлить столько дней.

Сцена 1.21
Елизавета I одна. Она сидит на кресле, смотрит на приговор, на перо - рука не поднимается его подписать. Это слишком жестоко по отношению к Марии Стюарт. Кажется, везде тишина - весь дворец грустит.
Елизавета I (на её лице - маска грусти; она мечется между тем, что должна сделать и тем, что хотела бы).
             
                Тяжёлое бремя править страной -
                Всего не решить мне одной.
                Я мира хочу, получаю войну.
                В которую снова ввергаю страну…
                Советников хитрых не счесть,
                А главный внутри только есть. (Елизавета I чувствует, что её вынуждают поступать несправедливо, а потому взывает к своей совести, самому главному советнику).
                Совесть, давно я лишилась тебя!
                Жила лишь корону и трон свой любя.
                Но подскажи, как мне поступить:
                Оставить в живых иль жизнь загубить?
Тем временем Мария Стюарт бродит по своим покоям  в мрачном замке Фотерингей. Она понимает, что её ждёт смерть. Она будет рада её встретить.
Мария Стюарт.
                Казнили всех защитников моих -
                Азарт всех иностранцев уж притих.(передразнивает европейскую знать).
                “Стюарт? Мария?” - месье говорит.
                “Что с ней?”
                “Не знаю. Быть может, казнь предстоит!”
                Дни славы прошли безвозвратно. (с экспрессией в голосе).
                Во сне я вижу многократно,
                Что смерть приходит.
                Это день освобожденья!
                Я жду его,
                Как счастья и как наслажденья.
Сцена 1.22
Покои Елизаветы I. Королева Английская читает письмо Марии Стюарт. Жалость вползает в её сердце, но Елизавета I держит себя в руках. Она не должна проявлять никакого сочувствия. Она не теряет своего королевского достоинства - не видно, что она испытывает какие-то чувства.
Голос Марии Стюарт (звучит в голове Елизаветы I, когда она читает письмо).
                “Сестра моя,
                Я королевой родилась,
                И от короны я не отреклась.
                Мне лучше королевой умереть,
                Чем бастердессу здесь хозяйкой лицезреть.                (это ранит Елизавету I).
             
             

                Елизавета I  принимает роковое решение. Перо и приговор неподалёку.
Елизавета I (торжествующе).
                Пришло время конец вражде положить.
                Мне иль Стюарт править и жить.
             
          Елизавета I  берёт в руки перо и аккуратно подписывает чужое решение. Метаниям пришёл конец. Судьба Марии Стюарт определена.
Голоса (кажется, что это скандирует вся Англия).
            КАЗНЬ!
Сцена 1.23
РЕАЛЬНОСТЬ.  Ричмондский дворец. Елизавета I только очнулась от бредового сна.  Она - пожилая и исстрадавшаяся женщина. Не та красавица, что в прошлом. Королева Английская озирается по

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Ноотропы 
 Автор: Дмитрий Игнатов
Реклама