Произведение «Словарь орфоэпических трудностей. Культура речи» (страница 17 из 20)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Без раздела
Сборник: Языковая база поэта
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 519
Дата:
«5602»
из Интернета

Словарь орфоэпических трудностей. Культура речи

путаница
По информации «Большого толкового словаря» под редакцией С.А. Кузнецова, ударение в слове «хаос» зависит от выбора значения.
хАос – в греческой мифологии и философии: беспредельное пространство, представляющее собой беспорядочную смесь материальных элементов мира, из которого произошло все существующее.
хАос и хаОс – крайний беспорядок, неразбериха.
Такую точку зрения подтверждает и «Русский орфографический словарь» РАН под редакцией В.В. Лопатина.
В то же время издание «Русское словесное ударение» М.В. Зарвы отмечает, что корректным употреблением существительного является только «хАос» (во всех значениях).
Таким образом, правильно: первозданный хАос, жить в хАосе (хаОсе), хАос (хаОс) в квартире.

харАктерный – упрямый, с характером. Например: ХарАктерному человеку не угодишь. ХарАктерный актёр.
характЕрный – типичный, свойственный. Например: ХарактЕрная черта. ХарактЕрный поступок. ХарактЕрный танец.

ХарбИн – город
хАнжество
хвощ,  хвощОм
хеппи-энд [хэ] и хэппи-энд          
ХерАсков – писатель классицизма
хирургИя
хИтро и хитрО
хлеб, мн. хлЕбы, хлЕбов (печеные) и хлебА, хлебОв (злаки)
хлОпок, хлОпковый – растение
хлопОк – короткий удар
хмель, о хмЕле, в хмЕле, но о пьяном: во хмелЮ
ходАтайство, ходАтайствовать, ходАтай, ходАтайствую, ходАтаи
хозЯева
хОленный, прич.
хОленый, прил.
холм, холмЫ, холмОв (иногда "на хОлмах" – в старых текстах)
хОлодно
хОлодность
холОдный, хОлоден, холоднА, хОлодно, хОлодны и холоднЫ
хотеть, хочУ, хОчешь, хОчет, хотИм, хотИте, хотЯт
хохломскАя роспись
хребет (не "хребёт")
христианИн, христиАне
хронОметр
хрущ, хрущА, хрущОм
худобА – свойство, признак худого
хуторЯнин, мн. -Яне, -Ян

Ц

цвет, мн. цветА, цветОв (окраска)

цвет, мн. нет (в значении "цветение", а также в перен.); во цвЕте лет (в лучшую пору); сад в цветУ (в период цветения)

цедЯщий
цежЕние
цЕженный, прич.; цЕженное через марлю молоко
цежёный, прил.; цежёный бульон
це'лить / цели'ть (омографы)
цельнокрОеный
цена, цЕну (не "ценУ")
цемЕнт
ценовОй
цЕнящий

цепь, -и, предл. в цепИ, на (не рек. Р.п. и Д.п. цепИ) , мн. цЕпи, цепЕй; спустить с цЕпи; с цЕпи сорвался; посадить на цЕпь; передать приказ по цЕпи (но у Пушкина: "И днём, и ночью кот учёный всё ходит пО цепи кругом")

цепОчка
Несмотря на то, в каком значение употребляется слово (ювелирное украшение или линия военных), ударным является второй слог. Другой вариант произношения неверный.
   Фраза для запоминания:
   Очень любят дочки
   Брошки и цепо'чки.

церковь, -кви; мн. церквЕй, церквАм или церквЯм, церквАми или церквЯми, о церквАх или о церквЯх

цеховОй
цифровОй
цингА
цистЕрна
цыгАн, цыгАне, мн. цынАн

Ч

чабанА

чай, -я и -ю; мн. (при обозначении сортов) чаИ, чаёв, чаЯми, о чаЯх; сорт чАя, вкус чАя; стакан чАю, выпить чАю; о чАе; в (на) чАе и в чаЮ

чАйная

час, около чАса и около чАсу, но: два (три, четыре) часА, полчасА, четверть часА
час о'т часу; с чАсу на чАс; в чАсе езды; в первом часУ, на втором часУ занятий

челюстнОй
червь, -Я, мн. -и, -Ей
червянОй, -Ая, -Ое
чЕрпать, чЕрпая, черпАльный
черешня, черешен
чернила, чернил
чернЫм-чернО
чёлн, челнА, мн. челнЫ, челнОв
черёмуховый и черёмушный (разг.). Черёмуховый аромат, цвет. Черёмушный куст.
чёрт -а (но: ни чертА), до чёрта
честнОй [сн] (уважаемый); честнОй народ
честь, -и, о чЕсти, но: быть в честИ
честь, чту, чтёшь, чтут

чИненный (прич. от глагола "чинить") - чиненная мастером крыша, аккуратно чИненное платье
чинёный – бывший в починке (чинёные ботинки, рубаха)
чИнящий – ремонтирующий (человек, чИнящий крышу)
чинЯщий – создающий препятствия (человек, чинЯщий препятствия)
не чинИт (запас беды не чинИт, чинИт суд и расправу, чинИт препятствия, помехи)
чИнишь, чИнит карандаш, чИнишь одежду, обувь
В современном русском языке есть два глагола «чинить» с разными значениями. У них только в форме настоящего времени ударение совпадает: чинЮ.
Если слово употребляют в смысле «исправлять, делать вновь пригодным», то в настоящем времени ударение всегда будет на первом слоге, на корне. Мастер чИнит телефон.
Второй глагол используют, когда подразумевают «делать, устраивать, совершать». Он постепенно устаревает и фигурирует, как правило, в официальной речи (чинить суд, чинить расправу и так далее). Ударение в формах настоящего времени этого глагола - только за корнем: чинИм, чинИшь, чинИт.

чИрей, чИрья
чисто-нАчисто
чИстильщик, чистИльный, чистИлище
чИсты и чистЫ
чихАть
чихАнье
чтить, чтишь, чтят и допустимо – чтут
что [што]
что бы то нИ было (кто бы то нИ был)
чтобы [штобы]
чУдно – прекрасно
чуднО – странно
чулки – мн. чулок,  пара чулок, но: синих чулкОв (перен. о сухой педантке, лишенной женственности, погруженной в книжные, отвлеченные интересы)

Ш

шАбаш (не "шабАш"), шАбаша – по средневековым поверьям – ночное сборище колдунов, ведьм, сопровождаемое разнузданными плясками, неистовством, а также – всеобщая сумятица, дикий разгул вообще
шабАш, шабашА (не "шАбаш, шАбаша") – достаточно, довольно; окончание работы, перерыв для отдыха и восклицание, команда к такому перерыву; конец, гибель

шаг, шАга не ступить, но: два (три, четыре) шагА, полшагА
шаг (каждый) – о шАге, но: на каждом шагУ (перен. "везде", "беспрестанно")
шАговый
шампунь (м.р.), шампУня. Например: мыть голову шампунем.

шампУр, шампУра, мн. шампУры, шампУров
Словари дают чёткую рекомендацию: ударение во всех формах существительного «шампур» падает на "У". Поэтому правильно: шампУры, жарить на шампУрах, есть с шампУра.

шар, -а; два (три, четыре) шарА; играть шАром, но: хоть шарОм покати (пусто)
шарф, шАрфы, шАрфов (ударение всегда на первый слог)
шассИ
шАшни, шАшней (не "шАшен") – козни, плутни, интриги, проделки; любовная связь

швеЯ, швеИ, мн. швеИ
Им.швеЯ  швеИ
Р. швеИ  швей
Д. швеЕ  швеЯм
В. швеЮ  швей
Т. швеёй швеёю швеЯми
Пр.швеЕ  швеЯх

шевЕлятся и доп. шевелЯтся
шелковИца, шелковИчный
Шёнграбенский бой (возле деревни Шёнграбен)
шёрстка (нельзя: шерстка)
шЕршень, шЕршня (ударение всегда на первом слоге)
шестернЯ, шестерён
шестьдесЯт, шестИдесяти
шестьсОт, шестисОт
шИло, мн. шилья
шинель[е],(нельзя шин[э]ль)
шкаф, шкАфа, о шкАфе, но в шкафУ, на шкафУ, мн. шкафЫ, -Ов
шлем (не "лё")
шлеЯ
шлюзовОй
шмель, шмелЯ (ударение всегда на втором слоге)
шмыгнУть
шницель, шнИцели, шнИцелей (ударение всегда на "и")
шомпол, шомполА, шомполОв и шОмполы, шОмполов
шОрты, шорт и шОртов
шоссе [сэ]
шОумен, шОумена (не "шоумЕн, шоумЕна")
шофёр, шофёров, шофёрам, шофёрами, о шофёрах
шпаклёвка и шпатлёвка
шпАтель [э]

шприц, шпрИцем, шпрИца, шпрИцы, шпрИцев, шпрИцем (ударение всегда на "и")
Согласно словарям, строгой литературной норме соответствует ударение на первом слоге во всех формах единственного и множественного числа: шпрИцы, шпрИца, шпрИцев и так далее.
шприцОв (профес.)

шпроты, шпрот и шпротов
шрапнель, и [не нэ]
штаб, штабЫ, штабОв и штАбы, штАбов
шторм, штОрмы, штОрмов (и разг и проф.речи – штормА, штормОв)
штОпорить
штык, штыкА
шулер, шУлера, мн. шулерА, шулерОв и допустимо – шУлеры, шУлеров)
шумЕры (древний народ)

шУмы  (лесные),(ударение всегда на "у")
И. шум шУмы
Р. шУма шУмов
Д. шУму шУмам
В. шум шУмы
Тв. шУмом шУмами
Пр. шУме шУмах

шумЫ, -Ов (проф.)
И. шум шумЫ
Р. шУма шумОв
Д. шУму шумАм
В. шум шумЫ
Тв. шУмом шумАми
Пр. шУме шумАх

шут, -А (но: какого шУта)

шуточный [чн]
шутовскОй

Щ

щавЕль, щавелЯ, щавелЮ, щавелём, о щавелЕ, щавЕльный, щавЕлевый (нельзя: щАвель)
 

Обсуждение
Комментариев нет