| «5602» |  | | из Интернета | |
Словарь орфоэпических трудностей. Культура речиподнятА
подОлгу
подОшва
подоплёка
пОдпол
подрОстковый и подросткОвый
пОд руку: идет пОд руку, не говори пОд руку и под рУку
подсаднАя утка
подсвечник [шн]
по душАм
подчАс
пОедОм ест
Согласно словарю Кузнецова, ударение падает на первый слог: пОедом ест.
Между тем при постановке ударений филологи рекомендуют ориентироваться на рекомендации орфоэпических словарей, а они, в свою очередь, придерживаются противоположной точки зрения.
Так, словарь «Русское словесное ударение» М.В. Зарвы ставит ударение на последний слог – "поедОм есть". Это же мнение разделяет и «Орфоэпический словарь русского языка» И.Л. Резниченко, уточняя, что вариант "пОедом есть" - устаревший. «Словарь трудностей русского языка» Д.Э. Розенталя и М.А. Теленкова также указывает вариант "поедОм" как нормативный, специально отмечая: не "пОедом".
Таким образом, предпочтительно: поедОм есть. Вариант "пОедом" следует рассматривать как допустимый, но устаревший.
поезжай (нельзя: езжай)
поимённый
пОисковый и поискОвый
поймать птицу (вариант "словить" птицу - разговорный)
по-и'х (нельзя: по-ихнему),нареч., разг. (вышло по-их, а не по-нашему), но местоим. по их (по их мнению)
покаЯнный
покОле и покОль
покривлённый
пол, о поле, но в полУ, на полУ, пОд полом, нА пол
пОлдень и полУдня
поле, нА поле, пО полю, вО поле (в песнях)
полёживать
пОлитый и полИтый
полифонИя
полк, о пОлкЕ, но: в полкУ, нашего полкУ прибыло
полночь, зА полночь
положи (нельзя: "положь"), положить (сов.вид) — класть (несов.вид)
В современном литературном языке слово «класть» с приставками не употребляется. Следовательно, будут являться просторечными такие варианты, как "покласть", "выкласть", "перекласть", "накласть" и т. п.
Запоминаем:
"Класть" – "кладу", "кладёт(ся)"; "клАл(ся)", "клАла(сь)"; "клади", "кладите"
Класть – это несовершенный вид глагола "положить".
Слова "ложить" в русском языке не существует.
Глаголы с корнем -лож- могут употребляться лишь в двух случаях:
1) если перед корнем стоит приставка ("заложить", "положить", "выложить", "вложить";
2) если в слове есть постфикс -ся. В этом случае перед нами будет возвратный глагол несовершенного вида «ложиться» (совершенный вид – «лечь»).
Ложиться спать — лечь спать.
Использование в речи «покласть» вместо «положить» и «ложить» вместо «класть» – нарушение литературной нормы современного русского языка.
Предложение для запоминания:
Если слово "ложить" в литературной речи не употребляется без приставки, то, напротив, глагол "класть" не употребляется с приставками.
полосА, -Ы, вин. пОлосу и доп. полосУ, мн. пОлосы, полОс, полосАм
полтора метра, полторы тонны, полутора(Р.Д.Т.П.) килограмм
полтораста (И.,В.) страниц, полутораста (Р.Д.Т.П.)страниц
полуночник [шн]
полУночный и полнОчный
полутень, и, в полутенИ и в полутЕни, мн. полутЕни, полутЕней и полутенЕй
полчасА
полшагА
полыньЯ, полынЕй
пОлымя (пламя): из огня да в пОлымя
пОлюсы и полюсА
ПолЯновский и КассИль – советские писатели («Улица младшего сына»)
помЕшанный (от "помешать", "помешаться"). Помешанный ложечкой чай. Он помешан на музыке.
помЕшенный (от "помесить"), помешенный (размешенный) раствор
ПомпЕи, -е'ев – древнеримский город недалеко от Неаполя, погребённый под слоем вулканического пепла в результате извержения Везувия в 79 году н.э.
по' небу
пОнизу
понУдить
по нутрУ (разг.) — по нраву, нравится. Такое множество народа ему было не по нутру. По нутру ему здоровым воздухом дышать.
понЯв, понЯвший, понЯть, пОнял, понялА, пОняло, пОняли
пОнят, понятА, пОнято, пОняты, пОнятый
поОдаль
попа'дать / попада'ть (омографы)
пОпадя, чем пОпадя, чем ни пОпадя
пополам (нельзя: "напополам")
по' полю, во' поле (в песнях) и доп. по по'лю, нА поле и на пОле, зА полем и за пОлем
по прошЕствии
пора, в эту пОру, на первых порАх
поржАветь и поржавЕть
пОрознь
пороховнИца
порт, о пОрте, в портУ; мн. пОрты, портОв
портЫ, портОв (штаны)
пОручень, чни, чней
посАженный за стол гость, посажёный отец — заменяющий родителей жениха или невесты в народном свадебном обряде
пОсвист
посереди' и посреди', посередИне и посредИне
поскОльку я могу судить, но: по скОльку рублей
ПоскОльку решено, постОльку надо действовать.
по срЕдам (окружение, среда обитания) и по средАм (день недели)
Как отмечают все словари, в значении «окружение, среда обитания» верно только ударение на первый слог: по срЕдам. Что касается дня недели, то мнения справочников расходятся.
Словарь «Русское словесное ударение» М.В. Зарвы указывает в качестве нормативного ударение на второй слог: по средАм. Такую же рекомендацию дает «Большой толковый словарь русского языка» под редакцией С.А. Кузнецова. Вместе с тем «Русский орфографический словарь» РАН под редакцией В.В. Лопатина рассматривает варианты по средАм и по срЕдам как равноправные.
Таким образом, правильно: по срЕдам (в значении «окружение, среда обитания). Предпочтительно: по средАм (если имеется в виду день недели). В то же время "по срЕдам" также не будет ошибкой. Последний вариант стал литературной нормой сравнительно недавно.
пост (сторожевой) – о постЕ, но на постУ
постлать и постелить
пОстриг — обряд принятия монашества, сопровождавшийся подрезыванием волос
Принять пОстриг.
постскрИптум, а, – приписка к оконченному и подписанному письму, обозначается Р.S.
поутрУ (нареч.) прибыл поезд, (не "пОутру")
пО уши
похвалА, ы, мн. похвалЫ, похвАл, похвалАми
пОхороны, с похорОн, к похоронАм, на похоронАх, с похоронАми
почём? – по какой цене?
почерк (нельзя: подчерк)
По Э'дга'р А'ллан (В словаре М.В. Зарвы только «Эдга'р А'ллан По») — американский писатель, поэт, эссеист, литературный критик и редактор, представитель американского романтизма. Создатель формы классического детектива и жанра психологической прозы.
прав,прАвы вы, мы, они
В мужском и среднем роде, а также во множественном числе ударение падает на первый слог: прав, прАво, прАвы. Вариант «правЫ» дается в орфоэпических словарях с пометами «неправильно» либо «не рекомендуется». В женском роде ударение переносится на окончание.
Таким образом, корректно: вы прАвы, а она не правА.
прачечная [шн]
преАмбула — вводная, разъяснительная часть какого-либо важного акта, международного соглашения, договора
предАвший
преданА сожжению
предвосхИтить
В современной устной речи сложилась практика переноса ударения в этом слове на последний слог: "предвосхитИть". Однако такая норма не фиксируется словарями. Все издания указывают в качестве нормативного ударение на корень: "предвосхИтить". Оно сохраняется и при изменении глагола по лицам, числам и родам: я предвосхИщу, ты предвосхИтишь, она предвосхИтила, они предвосхИтят.
Аналогичный принцип действует и при образовании причастия: предвосхИщенный, предвосхИщено. Между тем стоит обратить внимание, что в форме существительного ударение переносится на суффикс: "предвосхищЕние".
Таким образом, правильно: Жюль Верн в своих книгах предвосхИтил многие научные достижения будущего. Но: предвосхищЕние многих научных достижений Жюлем Верном не доказывает предопределенности развития человеческой истории.
предел терпению (нельзя: предел терпения)
предостАвить слово
предрекАть, предрЕчь, нарЕчь — назвать
презрЕть (от "презирать") — пренебречь чем-л., не принять во внимание что-л. как незначащее, несущественное. Презреть опасность.
презрение (буквально "смотрение через кого-то")
Презрение — отрицательно окрашенное чувство, возникающее по отношению к объекту, демонстрирующему качества, которые субъект считает недостойными.
не премИнуть
В слове "не премИнуть" ударение на "И", не премИнул.
По информации «Большого толкового словаря русского языка» С.А. Кузнецова, глагол «преминуть» имеет значение «упустить случай, возможность сделать что-либо». Как правило, он употребляется в сочетании с частицей «не».
Справочно-информационный портал «Русский язык» указывает, что правильной формой является только «премИнуть». В словаре М.В. Зарвы «Русское словесное ударение» вариант «преминУть» дан с запретительной пометой «не», означающей, что так говорить нельзя.
Таким образом, правильно: я не премИнул сходить на концерт; он не премИнул воспользоваться своим положением; он никогда не премИнет поблагодарить ее.
премирОванный, премировАть, премировАние
пресмыкающееся (нельзя:
|