Произведение «Автор Слова о полку - князь Рыльский» (страница 1 из 4)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: История и политика
Произведения к празднику: День святого Георгия Победоносца
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 6
Читатели: 374
Дата:

Автор Слова о полку - князь Рыльский

      Чтобы подойти к вопросу Авторства повести "Слова о полку" мы кругами ходить не будем, а пойдём своим путём, для этого некоторые "белые пятна" затемним, а "тёмные" - разложим по спектру как в детской считалочке для охотника. Итак, где сидят фазаны? Крутить фазана с оригинальным текстом памятника вряд ли у кого теперь получится. Во всяком случае, ответов сколько-нибудь вразумительных от НИИ, которым разослал восстановленный текст, за 10 лет не дождался. Исследователи (по должности и образованию), читающие мои пояснительные записки к повести, скромно молчат, они не понимают, что с этим дальше делать и чем дело кончится? Это не версия, ребята, это наша история, как немцы (французы, римляне, греки и прочие) занимались колонизаторством территории, а потом написали историю для рабов. Княжество Тмутаракань (с Кенигсбергом и половцами) оказалось в степи, прусы (потомки русов) прекратили существование. Слово издано в правление императора Павла, не совсем "худого" правителя для России, как его выставили историки. Правил 4 года, 4 месяца, 4 дня - в этом есть что-то мистическое и англосакское.

     Вопрос авторства решали и решают уже 200 лет, есть версии - венгерский дипломат, а какого ещё Петра (Бориславича) желаете от киевлянина, да ещё археолога, академика Рыбакова? Переспорить никто не может, уж больно карта козырная, а академик Лихачёв промолчал, не в масть (на прикупе). Министр культуры Казахстана полвека назад назвал Автора - тюрком, кому как не тюрку знать новгородские "тюркизмы слова"? И то верно. Если есть ещё какие-то потуги от докторов, а они есть, я их не беру во внимание по причине непонимания ими повести. Штук десять работ прочёл, отбросил ещё лет 10 назад. Друзья мои, вы понимаете что происходит? События на нашей земле, можно сказать в самой её сердцевине (современные территории Украины, Беларуси и России), почему-то должен описывать тюрок или венгр, а потом скажут что события вообще происходили в Америке... Придумали каких-то половцев без языка и культуры, где они, ау? Они ускакали в степи.

     По гипотезе писателя А. М. Домнина, автором «Слова о полку Игореве» был - Святослав Ольгович (князь Рыльский). Род деятельности Домнина  - прозаик, переводчик, поэт, филолог, журналист. Родился в Пензе в 1928 году в семье экономиста, по счастливому стечению обстоятельств, исследователя «Слова о полку Игореве» М. К. Домнина (1890—1957). С 1934 года жил в Перми, в 1946 году окончил школу, в 1951 году — историко-филологический факультет Молотовского университета (дипломная работа была посвящена «Слову о полку Игореве»). Член Союза писателей СССР с 1967 года и по 1977 год работал над собственным переложением «Слова о полку Игореве». Перевод Домнина получил высокую оценку специалистов, настолько "высокую", что его работы остались незамеченными среди учёного сообщества: Лихачёв-Перетц-Рыбаков-Творогов и еже с ними, организовавших порочный круг с одной целью не пускать никого и близко к духу повести. Архив А. М. Домнина хранился в собрании новгород-северского краеведа С. С. Воинова (1942—2014), наверное, где-то в городке до сих пор, не нужный ни Киеву, ни Москве с Минском. Оценка "высокая" в кавычках по части понимания о чём повесть, а по авторству - тут Алексей Михайлович попал в десятку, так сказать, самое "яблочко", ссылаясь на труды отца - экономиста по образованию дореволюционной закалки. Люди, не замороченные от науки филологии с историей, кои науками назвать нельзя, сколько раз замечаю, способны мыслить самостоятельно по этой части. Они читают и понимают что читают, не взирая на бред вокруг. Надо заметить, при всём уважении к науке которая есть, что сто лет назад бреда было гораздо меньше в разы, а экономисту не приходилось продираться сквозь путы сознания советских времён. Да и кто его слушал? как и сына последователя делу семьи.  Замечу попутно, что разобраться в повести одному человеку за 10 лет не реально, для этого надо знать историю, теологию и хотя бы три-четыре языка (особенно русский - не российский), при этом быть абсолютным "Фомой неверующим" по части классического образования. Работы отца, частные беседы оказали влияние, бесспорно. В 1951 году на историко-филологическом факультете Молотовского университета (тем более), да любого вуза, если дипломная работа не была бы оснащена ссылками на доктора Вл. Перетц, а был такой профессор в Киеве, поставлен самим Лениным смотрящим над повестью «Слово о полку Игореве», студент вряд ли бы прошёл защиту. Да просто не допустили бы рецензенты, если что в разрез там шло с политикой партии и правительства хоть на йоту. Стоит ли удивляться, что протеже Лихачёву была жена Варвара Перетц (затворница Пушкинского Дома), передавшая дело в надёжные руки ученику от "научного руководителя". Сейчас тома пылятся в ПД Санкт-Петербурга под присмотром последовательницы, которая в этом деле оказалась очень способной ученицей - ни одной толковой работы по повести, кроме как шубу с длинными рукавами напялить на Ярославну.

     Признаться, работу А. М. Домнина не читал, лекций тем более, если найду - поделюсь или просьба к читателю, буду благодарен. Откуда он или отец приняли за гипотезу, что князь Рыльский - Автор, из каких источников или на основании каких суждений, не могу знать. Просто наше мнение совпало, но своё я могу обосновать. Упоминал о том не единожды, что Автор - Святослав Ольгович, а теперь решил обобщить сведения и сделать вывод, что так оно и есть, и свидетельство тому - сама повесть. Моё утверждение особенное и одно такое в белом свете как копеечку, что половцы - это наши люди, их потомки из Беларуси и бывшего княжества ВКЛ, а под таким углом зрения, таким образом, Слово ещё никто не разворачивал - лицом к Полесью, делая пруссов потомками русов, а Тмутаракань - Кенигсбергом. Там же и Троя (замок Троки), в устье Западной Двины. Раз у половцев есть полки, то почему бы нет? А дальше всё склеилось и срослось. Повесть как на ладони, сказка на языке русском, по отношению к тому, что мы называем историей. Изучая слово за словом поражался забвению языка земли, ставшего... российским - от империи для людей, которых "вывели в люди". Настаивать на своих выводах не могу и вряд ли получу одобрения в узких кругах, кто такой архитектор для лингвиста? Ну не серьёзно даже для историка. Пока эти члены кружка при должности, Слово будет настолько засекречено, что грифа не снимут, не ждите. Прощай ордена и служебная квартира. Ведь на нём воспиталось поколение укро-нацистов, значит Оно против России и так далее (есть довод). Нет, всё как раз наоборот. Забвение языка предков и истории Земли - вот что кощунство истинное. В ближайшие десятилетия мы никогда не станем Союзом как раньше и это надо понимать. А откуда ноги растут - пожалуйста, объясните детям и не изобретайте велосипеда. Страна не может быть без идеологии или строить правду на лжи. Есть вариант меня обвинить в некомпетентности, но никто же этого не делает. Специалисты из Пушкинского Дома на письма не отвечают, один лишь из НИИ Питера лет 10 назад дал компетентный ответ, что у них нет таких специалистов (и поставил синюю печать). Забавные ответы пришли из Московских специализированных НИИ по истории и языку, те пишут, чтобы я им объяснил о чём повесть, тогда встречный вопрос, господа, а чем занимаетесь вы? Хотя, зря спрашиваю, сам был начальникам одной такой специализированной конторы и примерно представляю всю кухню изнутри. А вы задайте себе вопрос.

      Из кого состоят институты, друзья мои? Ну, конечно же, из людей они состоят! Из кого ещё, все работники получают зарплату и руководствуются кто чем. Проектировщики - нормами СПНиП и отвечают уголовной ответственностью за подпись под решением, они не могут ничего там исправить или рассчитать конструкцию с ошибками (над каждым - три проверяющих с подписями в штампе), их решение и жизнь людей регламентируется Законом. Поэтому дома стоят и мосты не рушатся. Версии могут быть, это бесспорно, они могут быть как разные картинки на тот мост и здание, но это дело вкуса и кошелька, однако, конструктор обеспечит устойчивость и долговечность объекту. И в этом нет никакого обмана, даже Шариков ссылался на нормы жилплощади и претендовал на свои "законные 16 аршинов", он имел на это право и ему не мог возразить даже профессор.

      Чем же руководствуется филолог? Ребята, это большая тайна. Вместо квадратных метров для человека и марки цемента для фундамента там связующим является серое вещество исполнителя и работы предшественников в меру просчёта прочности на несущую способность грунтов основания, на которые он делает ссылки. Он не может стать кандидатом наук, не делая таких ссылок (вглубь времени) и не печатая работ в английских журналах. Это ли не колониальная зависимость? Заведомо понимая, что ничто не рухнет и жизни людей это не угрожает. Если ты не знаешь английский язык - ты не станешь учёным и не прочтёшь древнерусскую литературу с "указующим перстом". Звучит абсурдно и пугающе. Уважаемые специалисты ходят павлинами в таких НИИ и воспитывают юных дарований по законам эволюции, им одним ведомым. И такие в каждой стране. И даже в одной - мысли бывают разные, потому версий возникает несметное количество на любое русское слово. Причина одна - русские сами не знают своего языка, идёт беспрерывный процесс обучения и "вывода людей" в... люди. О, если бы знали! Жить стало бы неинтересно, ВУЗы и Конторы закрылись, любой кто захочет прочесть Слово о полку - садится и читает... Так что ли? А если не можем прочесть письмо от деда внукам, значит не знаем мы свой язык. Вот такой вывод.

    Никогда не говори чего не знаешь, а знаешь - молчи. Никогда не осуждай - не судим будешь. Золотое правило от одного уважаемого сатирика. Таки я сам теперь буду молчать как рыба, иногда только переводить. Предлагаю вспомнить некоторые события из середины и начала повести, вместе с тем имена литературных героев, затем переместиться в финал, таким образом, из попытки сделать заключение на очередную версию, так нет - аксиому и утверждение. Начну со Святополка, ну раз полки у кочевников, а у него полк в имени. Не кажется странным? Серию публикаций именно с этой статьи и начинал. Это самое простое в чём можно усомниться, а были ли полки у половцев - кочевников? С тех пор опубликовал порядка 50 работ по каждому фрагменту повести, в которых узнал для себя с тысячу новых русских слов. Каждое такое открытие одного из прежних, влечёт собой к познанию - кусту современных российских слов. Так было со словом полк, тем более оно в названии (Слово о полку). Итак, Святополк. Загадочная личность, без этимологии и родословной - без глазу дитя у семи нянек.

     Основоположник - Окаянному имени - сын Рогнеды, княжны полоцкой, как и Олег Гориславлич - основатель ветви "ольгОвичей", прадед Автору повести. Как известно, половцы из Полоцка дружили с Ольгововичами из Курска, Путивля, Рыльска, Новгорода, Трубчевска, Стародуба, Карачева, Брянска, Белгорода, Орла, с Вяткой и Верховскими княжествами. Да и как было не дружить, если Радим и Вятко - братья по преданию. Беларусь и Россия дружат поныне.


    ЭТИМОЛОГИЯ  СВЯТОПОЛК

    Что

Обсуждение
Комментариев нет