Произведение «Теория профессора Усольцева. Глава 19» (страница 2 из 3)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Роман
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 180
Дата:

Теория профессора Усольцева. Глава 19

военный объект. Ты же видишь, кроме нас здесь никого нет. Даже до города добраться по суше нет никакой возможности. Только по морю!.. В городе находится его человек, перед которым мы постоянно отчитываемся. Вся связь идет через этого человека.
      — Так вот в чем дело! Ты ещё скажи, что сама в глаза не видела своего спонсора. Что все происходит через какого-то посредника. Он дает вам деньги и говорит, что нужно делать. Я правильно понимаю?..  Вы даже понятия не имеете, кто он и что у него на уме! Тебе не кажется, что вы влипли в дурную историю?
      Лайма расплакалась:
      — Давно кажется! Сначала все было прекрасно. Появился этот человек и много чего наобещал. И, самое главное, сразу выписал чек на крупную сумму! И с этой минуты постоянно нас контролирует.
Мы уже по уши находимся в этом дерьме и выбраться из него просто так не получится. Скажи, где находится этот долбаный остров, и он даст нам деньги. И мы, наконец, сможем убраться из этого проклятого места. Я тут уже, честное слово, начинаю с ума сходить!..

      Философ отлично понимал: Лайму интересует не только остров. Её интересует буквально все, что касается лично его персоны! В том числе и точная дата встречи с инопланетянами. Узнав координаты острова, она этим не ограничится. Будет терзать его и дальше: придумывать разные способы, рассказывать небылицы, извиваться ужом!.. Люди, которых она представляет, постоянно на неё давят, принуждая вытянуть из него эти данные любыми правдами и неправдами. Это же очевидно! А значит, он на верном пути! Неизвестный противник заглотил наживку. Сейчас главное: не спугнуть его!..
      Он даст им этот остров — теперь уже можно! Вот только дату пока называть не будет. Потому-что сам не знает. Все теперь зависит от Куратора, который должен все это организовать. Если понадобится, Куратор дойдет и до президента. Скорее всего совершить акт возмездия без главнокомандующего не получится. Но полковник Дроздецкий сможет его убедить... Должен!.. Сам же он узнает дату и точное время, когда прибудет на остров. И только тогда сообщит Лайме. Для себя Дима назвал эту дату временем Икс, потому-что именно в это время все и должно случиться!..

      ...Лайма теребит его за плечо:
      — Ну что ты молчишь, скажи хоть что-нибудь.
      Дима обнял её, прижал к груди:
      — Не надо так волноваться, я же с тобой. Если уж твоему спонсору так необходимо, назову я ему этот остров и дам его координаты.
      Лайма сразу перестала плакать, тихо спросила:
      — А когда ты это сделаешь?
      — А прямо сейчас! Зачем откладывать? Можешь прямо завтра поехать и обрадовать своего спонсора. По правде говоря мне и самому уже не терпится побывать на этом острове и все увидеть собственными глазами. Интересно же знать, что в нем такого особенного? Почему инопланетяне выбрали именно этот остров?.. И потом... Знаешь, эта дикая история с Лусио до сих пор не выходит у меня из головы. Ты вот говоришь, что сюда невозможно добраться... Но Лусио упал не сам и сбросил его не я! Если в этих окрестностях бродит убийца, следующей жертвой может оказаться кто-то из нас. Никто же не знает, что у него там в голове!.. Короче, я тоже не сгораю от желания оставаться на этой вилле. Чем скорее мы отсюда уберемся, тем лучше!
      — Какой ты хороший! — прошептала Лайма. — Не будем мы ждать завтрашнего утра. Сейчас я подниму Паркера и мы поедем ночью. Для меня каждый час здесь равноценен смерти!

* * *


      Однако быстро уехать не получилось. Прошел почти месяц тягостного ожидания, прежде чем от спонсора пришел утвердительный ответ. К ответу была приложена инструкция, где кратко и понятно объяснялось, как следует добираться до этого загадочного места, которое даже не указано ни на одной карте. Сначала нужно было лететь на самолете до острова Сал, который является частью архипелага Островов Зеленого Мыса. Затем, следует добраться до маленького городка Санта-Мария и на побережье снять лодочника, который довезет их до острова Терра Морта. Только лодочники из этого городка знают путь к таинственному острову, но они держат это в строгом секрете. Их можно понять — они на таких перевозках зарабатывают неплохие деньги. С лодочником проблем возникнуть не должно. На южном побережье Санта-Марии их пребывает немало и каждый из них готов за хорошую плату доставить туристов куда угодно. Даже к черту на кулички!
      И вот Лайма с философом уже на острове, одно название которого вызывало в душе каждого прибывшего смутную тревогу. (Примечание: Терра Морта, в переводе с португальского, Мертвый Остров.) Однако вопреки названию каждое утро сюда прибывало огромное количество туристов. Кстати, мало кто из них задерживался здесь на ночь. Получившие обещанные эмоции и перепуганные до основания, многие в тот же вечер старались уплыть обратно в Санта-Марию, захватив с собой массу фобий и страхов. И если прибывали они сюда с улыбками на лицах и радостным предвкушением чего-то необычного, то уезжали притихшими, с опущенными глазами. С полной уверенностью, что никогда уже сюда не вернутся!
      Тщетно пыталась Лайма выяснить у лодочника, согласившегося доставить их на остров, что это за эмоции! В чем они заключаются?.. Лодочник упорно молчал, только зловеще кривил тонкие губы. Он и сам был похож на исчадие ада. Встретившись с таким в узком темном переулке человек со слабым сердцем рискует умереть от инфаркта!.. В общем, ничего этот неприятный тип не рассказал, мол сами все увидите!.. Намекнул только, что все это находится в двадцати милях от города в каких-то развалинах. Сам он ни за какие деньги не поедет — туда их доставят местные лодочники... "А вот, кстати, и сам город!" — облегченно выговорил он и указал рукой на берег.
      От берега в океан выходили многочисленные пирсы, к которым была пришвартована целая флотилия прогулочных лодок и катамаранов самых различных форм и конструкций: от современных, поражающих роскошью, до необычайно древних, изготовленных кустарным способом. Эти из удобств имели только навес из пальмовых листьев, предназначенный защищать пассажиров от солнца... Хозяин лодки высадил их на ближайший пирс, пожелал удачи и тут же отчалил. Философ и его спутница с нехитрым багажом вышли на набережную.
      Городок, в котором они оказались, поражал экзотикой. Создавалось впечатление, что они переместились во времени на много десятилетий назад. На склоне гигантского холма, который хорошо просматривался с океана, расположились улочки. Они были кривые и узкие. Жилища, сложенные из простого камня, крытые непонятно чем, беспорядочно громоздились друг на друга, создавая немыслимый хаос. Но все это находилось на заднем плане и служило декорацией. На набережной все было иначе! Здесь стояли современные двухэтажные здания и была уложена брусчатка. По брусчатке проезжали автомобили, правда, очень редко и преимущественно старых моделей — рухлядь из прошлого столетия — но они вносили, в облик городка определенный шарм! Когда по набережной медленно движется Кадиллак времен Элвиса Пресли поневоле возникает мысль, что ты находишься в каком-то сказочном, нереальном мире, где все смешалось: и времена, и вкусы, и стили!..
      — И куда мы теперь? — спросил философ. Вопрос прозвучал глупо — Лайма не могла этого знать! В инструкции, которую она хранила в своей сумочке и время от времени туда заглядывала, об этом ничего не говорилось. Там было подробно описано, как добраться до этого острова... Ну а дальше уж придется думать им самим. Была, правда, небольшая информация, которую она хранила в своей голове. В городе имеется кафе Пальмира, где её каждый день ожидает связной. Но об этом философу необязательно знать. Она пойдет туда позже, когда наступит время. А сейчас ей следует подумать о жилье. На философа полагаться не стоит, он кроме русского языка никакой не знает.
      На набережной прогуливались люди. Но это были не туристы. Туристы в это время находились уже на полпути к острову Сал и благодарили Бога за то что несмотря ни на что они все ещё живы! Те же, которые остались на ночь, предпочитали из отелей не выходить или запивали свои страхи ромом в ближайшей таверне. Лайма с философом к этой категории туристов не принадлежали. Они прибыли сюда с определенной целью и собирались задержаться здесь надолго. Естественно, никакого страха они не испытывали... Ну, разве только чуточку!..
      Люди, гуляющие по набережной, были в основном местные. Все говорили на непонятном наречии, отдаленно напоминающем португальский или испанский. Лайма владела обоими, но здесь вынуждена была признать, что этот диалект ей недоступен. Каждая попытка заговорить с аборигеном заканчивалась неудачей. Её понимали и охотно отвечали, но разобрать этот варварский язык было невозможно!
      — Дикари! — произнесла она обреченно! — Могли бы просто показать пальцем на ближайший отель, и дело с концом! Так нет же, они размахивают руками и лопочут непонятно что.
      — Наверное хотят, чтобы мы сначала заплатили, — предположил философ. — У тебя еще остались наличные?
      — Только доллары. Все евро пришлось отдать тому бандиту, который привез нас сюда.
      — Думаю, доллары подойдут.
      Лайма порылась в сумочке и достала стодолларовую купюру. Высоко подняла над головой. К ней сразу же подбежал шустрый мужичок с наглыми глазами. Услышав вопрос, он взял купюру, рассмотрел её со всех сторон, зачем-то понюхал и покачал головой.
      — Сто долларов будет мало, он хочет больше, — прокомментировал философ. — Дай ему ещё столько же!
      Однако и эта сумма мужичка не устроила. Он сотворил на лице дикую гримасу и вытянул вперед три пальца. Лайма добавила ещё. На лице вымогателя нарисовалась довольная ухмылка, он взял деньги и, ухватив багаж, пошел по набережной.
      — Кровопийца! — сказала Лайма и тронулась вслед за ним.
      — Зато теперь мы знаем, как здесь работает бюро добрых услуг. И прейскурант приблизительно известен! — усмехнулся Дима. Ему вдруг стало весело, довольная улыбка просто не сходила с его лица. Лайма, однако, разделять его веселье не спешила. Закрыв сумочку, она зло добавила:
      — Мне почему-то кажется, все здания на этой набережной — отели. Зачем нам переться ещё куда-то? — Не услышав ответа, она безнадежно махнула рукой и ускорила шаг, чтобы поспеть за своим гидом. Больше она не проронила ни слова. А мужичок, видно, решил дойти до самого конца улицы. Хорошо хоть улица оказалась не такой большой! Он остановился у самого последнего дома, поставил багаж у входа и выжидательно посмотрел на хозяйку. Та вздохнула и достала ещё купюру. Вымогатель, довольный, побежал прочь.
      — Интересные здесь нравы! — заметил философ.
      — Вот я и говорю — кровопийца!
      Они сняли комнату на двоих, заплатив за три дня вперед. Хозяин, к счастью, хорошо изъяснялся на английском, к тому же очень любил поговорить. Увидев доллары, он сразу проникся симпатией к новым постояльцам. От него Лайма узнала много интересного.
      Ну во-первых: В городе проблемы с электричеством. Освещается только набережная с отелями, да и то ненадолго. Источник электричества — небольшая электростанция. Она работает на привозном топливе и, в целях экономии,

Обсуждение
Комментариев нет