Земские ярыжные люди – в Московском государстве низшие служители в приказах, прежде всего, низшие служители полиции, использовавшиеся для рассылки и исполнения приказаний.
63. Сыны боярские – категория служилых людей в Московском государстве, несших службу в поместной коннице. В иерархии сословий следовали за дворянами.
64. Целовальник – мелкое должностное лицо в Московском государстве, часто – управляющий казенным кабаком. Вступая в должность, приносил присягу - целовал крест, оттуда и название.
65. Ферязь – парадная верхняя одежда с длинными рукавами на Руси.
66. Отборная рота европейских наемников, возглавлявшаяся капитаном Жаком Маржеретом.
67. Чекан – холодное оружие с тяжелой ударной боевой частью в виде клюва, применялось, в частности, для пробивания доспехов.
68. Петр Федорович Басманов – известный военачальник, боярин, перешедший в 1605 г. со своими войсками на сторону Лжедмитрия I и имевший репутацию его вернейшего друга и главного советника среди московской аристократии.
69. Пощадите нас! (нем.)
70. Где величество? Понимаешь? (искаж. нем.)
71. Господин капитан (нем.)
72. Приземлие – название первого этажа здания (старорусск.)
73. Службы – здесь: хозяйственные помещения.
74. Аманаты – заложники.
75. И ты, Брут! (лат.)
76. Проклятые свиньи! (нем.)
77. Пахолики, пахолки – пажи (польск.)
78. Почт – челядь (польск.)
79. Бакалавр медицины (лат.)
80. Привилей – в юридической традиции Речи Посполитой – королевская жалованная грамота, предоставлявшая сословиям или отдельным лицам особые права или приоритетное положение.
81. Отец наш, сущий на небесах (лат.)
82. Фальконет – легкое орудие небольшого калибра.
83. «Бирн морион» - шлем с высоким гребнем и сильно загнутыми спереди и сзади полями.
84. Стрельцы, вперед! (нем.)
85. Берендейка – ремень, носимый через левое плечо с подвешенными принадлежностями для заряжания ружья: пенальчиками с пороховыми зарядами, сумкой для пуль, запасом фитиля и пороховницей.
86. Хвалынское море – Каспийское море (старорусск.)
87. Хабар – добыча (старорусск.)
88. Фрязин – итальянец (старорусск.)
89. Цезарь (лат.)
90. Митрополит Филарет (Федор Романов) возвратился из польского плена только в 1619 г.
91. Охабень – нарядный кафтан с высоким стоячим воротником.
92. Черес – кушак.
93. Куроглашение – петушиный крик (старорусск.)
94. Камень – название Уральского хребта, принятое в Московских землях того времени.
95. Деньги из чети – денежное жалованье, выплачивавшееся служилым дворянам и сынам боярским Московского государства в зависимости от размеров их имения – количества «четей», т.е. принятых мер площади земли.
96. Лисовчики – иррегулярные польско-литовские конный отряды, созданные военачальником Александром Юзефом Лисовским, которые продолжали воевать против Московского государства вплоть до 1617 г. Отличались не только высокой боеспособностью, но также грабежами и бесчинствами.
Помогли сайту Праздники |
