Произведение «Школьные истории» (страница 2 из 3)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Рассказ
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 4
Читатели: 23
Дата:

Школьные истории

под сугробы, внимательно осматривали каждый уголок школьного двора. Первые буквы находились быстро: "У", "П", "Е", "Р", "Д", "И", "Т", "Е", "С". Казалось, все шло гладко. Но когда буквы были собраны, и дети начали составлять слово, возникла небольшая путаница.

– Упердитес! – торжественно объявил староста класса, Ваня, с гордостью показывая на собранные буквы.

В классе повисла тишина. Анна Петровна, сначала озадаченная, затем не смогла сдержать улыбки. 
– Упердитес? – переспросила она, пытаясь понять, что же произошло.

Оказалось, что одна из букв, которая должна была быть "С", была немного искажена и больше напоминала "У". Или, возможно, кто-то из ребят, увлеченный поиском, просто перепутал буквы. В любом случае, вместо ожидаемого "Супердети", получилось нечто совершенно новое и, надо признать, весьма забавное.

Но самое интересное было не в самой ошибке, а в реакции детей. Вместо того, чтобы расстроиться или смутиться, они начали спорить и доказывать, что именно такое слово и должно получиться.

– Нет, Анна Петровна, это точно 'Упердитес'! – настаивал Петя, который нашел ту самую "искаженную" букву. "Это значит, что мы очень упорные и добиваемся всего!"

– Да! Упердитые! – подхватила Маша, чьи глаза горели азартом. "Мы же искали буквы, несмотря на холод и снег! Это и есть упорство!"

Даже когда Анна Петровна попыталась объяснить, что, скорее всего, была ошибка, дети не сдавались. Они начали придумывать новые значения для своего "упердитес". Это стало их собственным, секретным словом, символом их командной работы и непоколебимого духа.

Квест закончился, и дети вернулись в класс, немного уставшие, но довольные. Они не нашли "Супердетей", но нашли нечто гораздо более ценное: понимание того, что даже ошибки могут привести к чему-то интересному и объединяющему. И каждый раз, когда Анна Петровна вспоминала тот квест, она улыбалась, думая о своих "упердитых" учениках, которые научили ее, что главное – не идеальное слово, а упорство и вера в себя. А слово "упердитес" стало для 3 "Б" настоящим талисманом, напоминанием о снежной зиме, веселом квесте и их собственном, уникальном упорстве.

Иногда, когда кто-то из учеников класса 3 "Б" начинал сомневаться в своих силах или сталкивался с трудностями, другой мог тихонько подмигнуть и прошептать: "Помнишь, как мы были 'упердитес'?" И этого было достаточно, чтобы вновь обрести уверенность. Это слово стало их паролем, их девизом, их маленькой тайной, которая делала их сильнее.

Даже спустя годы, когда эти дети уже стали подростками, а затем и взрослыми, воспоминание о снежном квесте и слове "упердитес" вызывало у них теплую улыбку. Они рассказывали эту историю своим друзьям, своим детям, и каждый раз в их глазах загорался тот же огонек азарта и упорства, который Анна Петровна видела в них в тот далекий зимний день.

Анна Петровна, в свою очередь, продолжала использовать эту историю как пример для новых поколений учеников. Она рассказывала им о том, как важно не бояться ошибок, как из них можно извлечь урок и как иногда самые неожиданные результаты могут стать самыми ценными. Она говорила, что "упердитес" – это не просто искаженное слово, а символ того, что даже когда что-то идет не по плану, главное – продолжать двигаться вперед, искать новые решения и верить в себя.

Иногда, в особенно снежные зимы, Анна Петровна выходила во двор школы и смотрела на белые просторы, вспоминая тот день. Она представляла, как маленькие ножки оставляют следы на снегу, как горят глаза в поисках букв, и как рождается новое, удивительное слово. И каждый раз она чувствовала гордость за своих "упердитых" учеников, которые научили ее, что настоящая магия кроется не в идеальном результате, а в самом процессе, в упорстве и в вере в то, что даже самая маленькая ошибка может привести к самому большому открытию. И что самое главное – это не то, какое слово ты собрал, а то, как ты его собрал, и что ты из этого вынес.
Упердитес!" – торжественно объявил староста класса, Ваня, с гордостью показывая на собранные буквы.

В классе повисла тишина. Анна Петровна, сначала озадаченная, затем не смогла сдержать улыбки. "Упердитес?" – переспросила она, пытаясь понять, что же произошло.

Оказалось, что одна из букв, которая должна была быть "С", была немного искажена и больше напоминала "У". Или, возможно, кто-то из ребят, увлеченный поиском, просто перепутал буквы. В любом случае, вместо ожидаемого "Супердети", получилось нечто совершенно новое и, надо признать, весьма забавное.

Но самое интересное было не в самой ошибке, а в реакции детей. Вместо того, чтобы расстроиться или смутиться, они начали спорить и доказывать, что именно такое слово и должно получиться.

– Нет, Анна Петровна, это точно 'Упердитес'! – настаивал Петя, который нашел ту самую "искаженную" букву. 
– Это значит, что мы очень упорные и добиваемся всего!

– Да! Упердитые!" – подхватила Маша, чьи глаза горели азартом. "Мы же искали буквы, несмотря на холод и снег! Это и есть упорство!"

Даже когда Анна Петровна попыталась объяснить, что, скорее всего, была ошибка, дети не сдавались. Они начали придумывать новые значения для своего "упердитес". Это стало их собственным, секретным словом, символом их командной работы и непоколебимого духа.

Квест закончился, и дети вернулись в класс, немного уставшие, но довольные. Они не нашли "Супердетей", но нашли нечто гораздо более ценное: понимание того, что даже ошибки могут привести к чему-то интересному и объединяющему. И каждый раз, когда Анна Петровна вспоминала тот квест, она улыбалась, думая о своих "упердитых" учениках, которые научили ее, что главное – не идеальное слово, а упорство и вера в себя. А слово "упердитес" стало для 3 "Б" настоящим талисманом, напоминанием о снежной зиме, веселом квесте и их собственном, уникальном упорстве.


Иногда, когда кто-то из учеников класса 3 "Б" начинал сомневаться в своих силах или сталкивался с трудностями, другой мог тихонько подмигнуть и прошептать: "Помнишь, как мы были 'упердитес'?" И этого было достаточно, чтобы вновь обрести уверенность. Это слово стало их паролем, их девизом, их маленькой тайной, которая делала их сильнее.

Даже спустя годы, когда эти дети уже стали подростками, а затем и взрослыми, воспоминание о снежном квесте и слове "упердитес" вызывало у них теплую улыбку. Они рассказывали эту историю своим друзьям, своим детям, и каждый раз в их глазах загорался тот же огонек азарта и упорства, который Анна Петровна видела в них в тот далекий зимний день.

Анна Петровна, в свою очередь, продолжала использовать эту историю как пример для новых поколений учеников. Она рассказывала им о том, как важно не бояться ошибок, как из них можно извлечь урок и как иногда самые неожиданные результаты могут стать самыми ценными. Она говорила, что "упердитес" – это не просто искаженное слово, а символ того, что даже когда что-то идет не по плану, главное – продолжать двигаться вперед, искать новые решения и верить в себя.

Иногда, в особенно снежные зимы, Анна Петровна выходила во двор школы и смотрела на белые просторы, вспоминая тот день. Она представляла, как маленькие ножки оставляют следы на снегу, как горят глаза в поисках букв, и как рождается новое, удивительное слово. И каждый раз она чувствовала гордость за своих "упердитых" учеников, которые научили ее, что настоящая магия кроется не в идеальном результате, а в самом процессе, в упорстве и в вере в то, что даже самая маленькая ошибка может привести к самому большому открытию. И что самое главное – это не то, какое слово ты собрал, а то, как ты его собрал, и что ты из этого вынес.

Катя и Непослушные Слова

Катя была девочкой с блестящими, как два уголька, глазами и копной непослушных рыжих волос, которые вечно выбивались из косичек. Она любила рисовать, строить замки из песка и придумывать истории про говорящих животных. Но была одна вещь, которая никак не давалась Кате – стихи.

Когда учительница, Анна Петровна, задавала выучить стихотворение, Катя чувствовала, как внутри неё поднимается волна паники. Слова казались ей какими-то упрямыми, не желающими вставать на свои места. Она читала их снова и снова, шептала их себе под нос, пыталась представить картинки, которые они рисовали. Но стоило ей выйти к доске, как всё волшебство исчезало, а слова начинали жить своей жизнью.

Вот, например, стихотворение про осень. Катя знала, что там про листья, про дождь и про то, что птицы улетают. Но когда она начинала рассказывать, получалось что-то вроде:

– Осень, она такая… ну, когда деревья сбрасывают свои… эти… штуки, которые зелёные летом. И дождик идёт, такой мокрый. А птички, они улетают куда-то, где тепло.

Анна Петровна вздыхала. 
– Катенька, это не стихи. Это просто пересказ. Где рифма? Где ритм?

Катя искренне не понимала. 
– Но я же всё сказала! Про листья, про дождь, про птиц. Что ещё нужно?

Однажды, когда им задали выучить стихотворение про весну, Катя старалась изо всех сил. Она даже нарисовала себе картинки: солнышко, ручейки, первые цветы. Но когда пришло время выступать, она снова споткнулась.

– Весна пришла, и всё… ну, проснулось. Цветы расцвели, такие красивые. И птички вернулись, они поют песенки. Солнышко светит ярко.

– Катенька – мягко сказала Анна Петровна, 
– Ты опять всё перепутала. 'Весна пришла, и всё проснулось' – это хорошо. Но дальше должно быть что-то про ручейки, которые бегут, и про птиц, которые поют. А у тебя всё как-то… разрозненно.

Катя хмурилась. Она ведь знала, что ручейки бегут! И птицы поют! Почему же её слова не хотели складываться в нужный порядок? Она пробовала менять слова местами. Если "солнышко светит ярко", то, может быть, "ярко светит солнышко"? Или "светит ярко солнышко"? Это звучало ещё более странно.

Иногда она пыталась заменить слова синонимами. Вместо "листья падают" говорила "листья опадают" или "листья слетают". Но это тоже не помогало. Слова, которые она выбирала, казались ей такими же правильными, но стихотворение всё равно рассыпалось.

– Почему меня ругают? – думала Катя, когда сидела за партой, чувствуя, как к горлу подступает обида. 
– Я же стараюсь! Я же всё знаю!

Однажды, после очередного неудачного выступления, Катя сидела на подоконнике и смотрела на падающие листья. Она вдруг вспомнила строчку из стихотворения: "Летит, летит по ветру лист". А у неё получалось "лист летит по ветру". И это звучало так… не так.

Вдруг её осенило. Слова в стихах – это не просто слова. Это как маленькие солдатики, которые должны стоять в строгом порядке, чтобы получилась красивая картинка. И у каждого солдатика есть своё место. А рифма – это как барабан, который отбивает ритм, чтобы солдатики шли в ногу.

Катя поняла, что она пыталась просто пересказать стихотворение своими словами, не обращая внимания на этот ритм и порядок. Она думала, что главное – передать смысл, а как это сделать – неважно. Но оказалось, что важно!

На

Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Делириум. Проект "Химера" - мой роман на Ридеро 
 Автор: Владимир Вишняков