Произведение «Как Устья, Вёкса, Валдай и Слава дошли до весёлой точки» (страница 3 из 4)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Естествознание
Автор:
Читатели: 2 +2
Дата:
«Владеть (язык) + русский (сиятельный) = Россия»

Как Устья, Вёкса, Валдай и Слава дошли до весёлой точки

двухосновное имя в том смысле, что - л - убрать и получим Сава, тут не спорю. В таком случае логика присутствует. Сава - папа Иисусу. Также л мешает углядеть «уменьшительную форму» солнцу, без него сон-це: сын это. А ра - глядеть. И россияне воссияли, забыв про еврейское происхождение. Страна не рас-сея, как некоторые поют, она Россия: си-я-ющая происхождением солнечная русская. Не путать дождь и Даждьбога (Дай бог!) солнечных детей, мы существуем благодаря ипостаси. Ярославна «аркучи» подтверждает природные связи, прославляя и призывая троицу: дух-ветер, воду и солнце. Дошли до Вёксы.
 
 
     СЛАВА  ЭТО  ВЁКСА
 
     «В контексте христианской традиции слово «слава» часто использовалось для перевода греческого δόξα (doxa), означающего сияние, величие или почет». Врут безбожно, потому что никакая она не доха/духа. «Купил доху я на меху я», это к батюшке. Россияне не рассеянные через семя, -сияне сияющие, начнём с этого (си-яния). И вот мы подошли к самому интересному, наш язык - монолит в цепи топонимики, увязывающий обширные области в единую. Смысловая нагрузка на славу такая, что называется, не всякий вынесет. Греки запомнили славу как δόξα, но - она и без приставки б - «слава» в переводе. Так формируется истинная «божественность», а кому-то с помощью артиклей перед существительным. Оставшиеся три буквы όξα (окса) - слава; с эст. и лит. - добра, гаразд. А в целом, их греческая δόξα/gloria на сербском: двоја, два.
 
     Самое интересное творится в фонетике, не переводах. Их греческая δόξα - слава - звучит не так (доха/докса или доска), а «вёкса». Чётко по-русски, ну как имя реки, помните? Их много, например: Вёкса — река в Костромской области России. Вытекает из Галичского озера. Левый приток реки Костромы. Впадает в Кострому в черте города Буй. Река Вёкса в Переславском районе Ярославской области. Вытекает из Плещеева озера. Впадает в озеро Сомино, из которого вытекает река Нерль, впадающая в Волгу. И главная наша река: Которосль — река в Ярославской области России, правый приток Волги, образующаяся при слиянии рек Устье и Вёкса. Чередованием звуков можно прийти к вёске (белор.) - деревня, прямой перевод вёкса - воск. Посыл к пчёлам, свечкам, дикой природе, бесплатному мёду и старине. В деревнях нет церкви, только в сёлах. Глухие и непросвещённые места обзывались Медвежьим углом или Урочищем. А там медведи, вот Ярослав и попался, кому бы свинью подложили, а ему язычники выпустили медведицу по легенде. Дальше знаете, её он уложил (на рогатину или как), а медведя срисовали на герб с секирой - таким обоюдоострым топором на длинной палке, на котором раньше была рыба клювом влево. Герб переделывали много раз по цвету и по лапам. Развернули в сторону Берлина - там такой же топтыга, но обезоруженный.
 
     Это греческое слово слава - δόξα - "вёкса" звучит, как и те речки Вёкса, и Вуокса Карелии, вот такая почетуха получается, братцы-кролики... Термин собран  (δό+ξα) и слышится, и переводится дзякуй, спасибо, очевидно, "бог спаси". Сокращённо также:  δόξ - слава, gloria, хотя три буквы в начертании указывают на уже знакомого буй-тура, что без перевода читается и значение: "бык" - буквально по-русски. С серб. и белор.  это - д'вол. Как просто, взять и всю историю послать под хвост, ради чего? А потом задать вопрос, Дьявол, а вы мужчина или женщина? В каком родстве состоите с Сатаной. Может, я чего-то путаю по серости своей, задаю вопрос: сатана и дьявол родня? ИИ отвечает на полном серьёзе: «В религиозном и культурном контексте Сатана и Дьявол — это не «родня» (два разных существа), а одно и то же лицо, обозначающее главного противника Бога и олицетворение зла. В Википедии «дьявол» переводится с греческого как «клеветник», а «сатана» с иврита — «противник», что подчеркивает разные стороны одного персонажа». Двуликий какой получился, нам же обязательно знать иврит? То есть клеветник = противник (раз), а персонаж - противника Бога (два). Как следствие - олицетворение зла от слов «лицо+творить» (три). Полюбишь и козла. Если получать такие ответы - два разных существа - едины, то... Пытаюсь осмыслить пол существ (лицо единое), кто это? Потому что зло отождествляется с женщинами, но я слышал, что муж и жена - одна сатана. Покажите сразу в кого стрелять, это же нелюди. Как мне кажется, обезличивание с прозвищами воспитывает ненависть и тебе уже легче это сделать. Разделившись на своих и чужих, именуемых при необходимости братьями и сёстрами, общество пытается наладить мир во всём мире. На каком языке они ведут переговоры - воры?
 
     Если не корова, то бык, а стадо - крупнорогатый скот (карелия), а что помельче - овцы, а пол овцы = половцы, пишите слитно. Религия страшная штука. Греческая слава - глория - латыни. Вот где собака порылась. Также греческое - δόξα - d'bue (лат.), буйный или дебил фонетический, так проще, что дурак, божевильный, и, чего обижаться? Дебилом быть почётно. Век кричи "слава", в дураках помрёшь. Сокращённо glor - слава - не меняется (с окончанием ia), но если с датского - "блики", на сербском: одсияй-одсjaj, буквально отблески, сияние, видно же, что лики(б) солнечные, восхищает дословный перевод: из яиц, з яек. Далее: светить, отражение и термин объясняет всё сам, вплоть до "оставь меня в покое". Латинское "ex ovis" = «од оваца», что напоминает средневековый анекдот, как папа родил, с той поры у претендентов щупали яйца и слово овации обязано своему рождению яйцам. "Прокатилась дурная слава, что похабник я и скандалист", у Есенина не было лишних или левых слов, потому слава - "катилась". Бывало громыхала.
 
     А теперь соберите доказательства по делу и пробуйте вывесить Славу на Доску Почёта, у вас это получится. Этимологию Костромы-Косторомы мы проходили (как и Прима сигарета -рима), а тут ещё в черте города Буй. Ну, подарок. Не надо доказывать. Рядом река Вёкса в Переславском районе Ярославской области; Вёкса (слава) и Устье (рот ста) начало Коростели (табурет) и Пахма (мама). Стрелки сошлись за разницей - табурет или табуретка. В славянских языках (рус., укр., болг., польск.) слово сохранило значение высокой оценки и широкой популярности, как говорится от слова народ. Конечно же - *slava - это не корень и пусть «слово» и «слыть» связано с тем, «что слышно о человеке», коль он несёт в себе корень лов/lav/лев. Вот только -slava - женского рода, если разобраться, а женщина - не человек, трактует церковь. Корень есть, но он какой-то левый и многозначный, оттого и такой. Среди языков появляются смысловые связи с чередованием гласных в терминах («слово», «слыть»). Также имя Слава - является уменьшительной формой и Ярослав из Малороссии не может быть великим. Вот такие дела. А происхождение - праславянское, то есть перед тем - в прошлом. Предслава - язычница. Восходит к «ин-до-евро-пей-скому», то есть до явления ева/еbа и понятия ребра -еbро- во всех его производных. Пей вода и ешь вода - сыт не будешь никогда. Далее возникают и будут приняты slava/kleu- и родственные тому слова: древнегреческое κλέος (слава), др.-инд. çrávas (хвала, слава), лит. šlóvė (честь, слава). В контексте христианской традиции слово «слава» часто использовалось для перевода греческого δόξα (doxa) или духа, означающего сияние, величие или почёт. Дух изображался голубком. Поэтому май синий, июнь - голубой (Есенин). Цвета еле различимы. Если ты дальтоник, то пальма и Палома - голубь, вот и паломники. 
 
     Для меня самое интересное из всего, что нашлось слово - Вёкса. Кто бы мог подумать. Не грех и повториться - мать учения. Пахма - запах мамы и Вёкса - слава - одной воды. Греческое слово слава - δόξα - "вёкса" звучит, как и наша речка с названием Вёкса (начало Коростели), пусть и короткая по отношению сестре Устье. А термин собирали греки (δό+ξα) практически в унисон - дзякуй, спасибо, очевидно же - "бог спаси". Да пожалуйста! Сокращённо также:  δόξ - слава (gloria), а три буквы в начертании указывают на уже знакомого буй-тура, что читается без перевода, но значение "бык" -  буквально по-русски. Я ничего не выдумываю, копирую мышкой и переношу, я даже не знаю, водились ли туры-быки с коровами на Волге, хоть и начало вол-, но может, воля (плюс га). Просто в голове всколыхнулось всё, от метания дротиков на корриде до сказок с первыми следами парнокопытных (не пей Иванушка - станешь), до Книги Джунглей, она начинается с того, что нашли убитого тура. И почему испанцы не любят животных. Даже прозвище «карелия» означает крупнорогатый скот.
 
     Однако с серб. и белор.  это слово - д'вол. Дебилом быть почётно. Если русский язык кладезь, то российский - кладенец? А имя Слава для мальчиков и девочек одно, хорошо ли это, россияне? Немцы ушли вперёд - у них девочка среднего рода - модель всему и слава - "катилась". Забавно получилось со словарями и вообще. Слово заиграло в новом цвете, надо бы не забыть про "вёксу" (реку-славу) и сияние слыти, да как прослыла Россия в образе сиятельств (в юбке с членом). Есть предчувствие, что я смогу это доказать, как так получилось, когда перейдём от славы к грибам поганкам, от них - язычеству. Более волнует, о чём здесь?
 
      Заключительные строки повести: «...Игорь ѣдетъ по Боричеву къ Святѣй Богородици Пирогощей. Страны ради, гради весели, — пѣвше пѣснь старымъ Княземъ, а потомъ — молодымъ пѣти! Слава Игорю Святъславлича, Буй туру Всеволодѣ, Владимiру Игоревичу! Здрави Князи и дружИна, побарая за христьяны на поганыя плъки! Княземъ слава и дрУжинѣ! Аминь» точка. Пожалуй, оставлю материал для следующей статьи, точку не ставлю. Дошли до точки.
 
 
     ТОЧКА
 
     В сложном предложении есть немного лажи,
     как в стихосложении и любой поклаже.
     предлагают множество: звуки - лгут, gud, gut...
     Только в стихоложестве нам всё время - лгут!
 
     Если кому-то покажется, что это отвлечённый материал от темы, погодите. Понимая значения gud/gut (большого и малого), и ложь любого предложения, даже в смысле руки и сердца, можно обратиться к пунктуации нашей речи, её знакам. Где-то уже писал, что слова и вовсе следует посчитать лишними с таким-то набором. Стучите морзянку телеграфом (от слова граф-могила-счёт), там только точка и тире, дефисов нет и нет восклицательных с запятыми и петлями - силками.
 
      Что такое точка и как к этому относиться? Слово «точка» происходит от праславянского корня, связанного с глаголами «ткнуть» и «тыкать» (*tъknǫti, *tъčьka), обозначая маленький след от <!>укола или касания<!>, а в письменности стала первым знаком препинания для остановки чтения, видоизменившись из креста (знака остановки) и дав начало другим знакам (многоточию, двоеточию). Точка – обозначает КОНЕЦ предложения.

     Мы ответили на основные вопросы философии слова - что это? для чего это? Точка с запятой угодили в весёлую песенку, как получился человечек-огуречик.  Так и здесь, взял праславянский корень tъčьka и перевёл: точка, кропка, радуга, дуга, вясёлка и др. Таким образом, узнал, что «праславянский корень» - белорусский, это

Обсуждение
Комментариев нет