Произведение «Как Устья, Вёкса, Валдай и Слава дошли до весёлой точки» (страница 4 из 4)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Естествознание
Автор:
Читатели: 2 +2
Дата:
«Владеть (язык) + русский (сиятельный) = Россия»

Как Устья, Вёкса, Валдай и Слава дошли до весёлой точки

у них кропка - точка и весёлка. Вы гриб такой видели? У отца истории у Херодота тоже не встречается, кстати, прозвище батьке сочленили из хера (в начале), придав огневой мощи словом «дот». Дот - пулемётное гнездо, ещё так говорят, а очередь (любая, хоть за хлебом), выглядит в виде многоточия. Всё, что связанно с глаголами «ткнуть» и «тыкать» нельзя допускать к окроплению (святой водой) паствы, ибо палка годится в виде посоха, не более. Палкой и клюкой можно драться, использовать при ходьбе, но производить себе подобных - невозможно. Можно присобачить к слову полк, но несерьёзно будет подойти к вопросу этимологии воспроизводства. Сухую палку в живой сук не обратить - спилили, так забудьте.  Надо такую, чтобы каждому «тыку» соответствовал один «вытык», иначе никак. Нырнул - вынырнул. Обратите внимание на выключатель, там есть «вкл» и «выкл» - вколоть и выколоть, свет или тьма. От слова коло. Иными словами нас подводят к символу креста/крыжа/хера, у которого есть прямое русское слово от глагола ховать/прятать при повелительном возгласе - hyй! - прячь. Не в смысле прячь - пряжу, но можно и так себе представить. Ведь с примером, который нам привели ради точки со знаком восклицательным, не всё так гладко. Палка согнулась в петлю у знака вопросительного и оттуда тоже, что-то капнуло. Ударение на а, но если капнуть глубже: вясёлка (белор.) - точка, радуга, кропка, точка, крест, гриб... Образ вопросительный может быть - рог животного или змея медицины, символ Красного креста. То есть те же самые слова -и- значения, производные от ядовитого гриба, нам уже знакомые, которые породила обыкновенная «точка»? А это значит, что синонимы сравнимы, как братья и сестры. Читаем мудрую латынь. Весёлка обыкновенная, или Фаллюс нескромный, или Сморчок вонючий, или Сморчок подагрический (лат. Phallus impudicus), короче,  гриб-гастеромицет из рода Весёлка (Phallus) семейства Весёлковые. Гриб поганка, так звали язычников - «паганые», не съедобные. О духовной пище, в науке фенеология. Первое что сделали христиане - запретили веселье и хандру одновременно, причислив чревоугодие в грехи смертные за №1. Если хотите посмеяться:
 
    Название гриба весёлка (Phallus impudicus) этимологически связано с его крайне быстрым, «весёлым» ростом (до 5 мм в минуту), что делает его «выскочкой». Народное имя подчёркивает контраст между яйцевидной стадией и резким появлением взрослого гриба, также известного как «срамотник» из-за формы. «Весёлый» рост: Связано с древнеславянским корнем, обозначающим быстроту, а также связь с характеристиками, противоположными медленному или тяжелому. Народные названия: Гриб называют «выскочка», «чёртово яйцо», «срамотник», что отражает стадию «яйца» и резкий рост. Латинское название: Phallus impudicus переводится как «фаллюс бесстыдный», данное К. Линнеем в 1753 г., что напрямую описывает внешний вид. Сравнение: Слово также вызывает ассоциации с «весёлым» (радужным) внешним видом, однако в контексте грибов акцент именно на скорости роста. Таким образом, название отражает уникальную биологическую особенность — стремительный рост после выхода из «яйца». Нескромный фаллос и народные названия: «выскочка», «чёртово яйцо», «яйцо ведьм», «срамотник», англ. stinkhorn (вонючка) в термине спрятан/захован «чернильный рог» (от слова черри - целомудренная?). Вопросительный знак смахивает на ухо и фантазии мои разыгрались. Собственное имя Сергиус означает, расти большой! Я просто весёлый человек. На этом страсти поутихли. Я дух скрутил в бараний рог, а сверху жалила гадюка. Строка от бога, но потребуется статья пояснений, что произошло с Олегом, почему князь гулял босым и стал пяткой на череп?
 
      Неважно уже, кто и что выдумал, фонетическая основа: horn - рог/ ріг, hor - час/гадзіна. Такова харизма этого слова, хер приняли все языки мира в свой запасник. Если есть способ от него избавиться, так это упразднить русский язык. А так - hori - часы, «Хоры на полях» - монастырь, но даже это всё можно обосновать иначе (Херодота, дот, радугу), но что делать с поганками? Внешний вид гриба определил этимологию его русского, латинского и английского названия. И российского от слова сияние - россиянам. Вот и славненько. Нам один гриб рассказал про историю земли и леса во всех красках коротко и ясно без слов паразитов. Вы заметили, что лисички и мухоморы не скрещиваются? А как же соседи, если один весёлый, а та - не пьёт? Жили врозь, но дети были. В капусте.

 

     ПОЖАЛУЙСТА,  ВАМ,  УСТЬЯ
 
     Устами Златоуста практически сейчас русский язык и объяснит, откуда древнерусское слово «пожалуйста», и почему Устья с Вёксой - сестрички.
 
      Вясёлка, если по слогам: вясё - деревня, вясёл - весёлый, вясёлка - duha (духа), дуга, радуга, она же аркус и гриб, неопознанный филологами, но всем знакомый в образе члена. Нам - duha (духа) или слава, уже знакома. Вясёлку тюрки распознали в более сложной и познавательной форме: "асан-үсөн" (асан-юсьён? от слова сан), это могут быть: число, солнце, пожалуйста, радуга, включен, старый, волосы, это здорово, бывшие волосы (старые), зевать, перевести дух, лёгкий рост и др. - с языка монгольского, киргизского, татарского, казахского. Гриб вырастает не по дням и часам, а за минуты, засекали время - 5 минут вполне достаточно, чтобы вырасти и даже дойти до состояния хана Кончака. При всей форме восклицательного знака на полдень, может стать вопросительным на пол шестого. Солнце рисуют косматым львом, а голову льва солнцем (в фас), ореол святых раньше изображали волнистой линией, потом два золотистых ободка и только Сава - с треугольным. Дуга, аркус, лук, но - дУха? Неисповедимы пути у Лукоморья. Волосатость признак Велеса, старости; слово пожалуйста, что зевнуть устами и ужалить: устье из 100 жал. Вот вам и число. Или вот так: "пожал уй-ста". А что устами посеял, то и пожал. Классно! Язык ужалил словно за спаси(бох) в ответ, да бросьте вы, мне это ничего не стоит, да за бога ради, на здоровье, обращайтесь, всегда рад! Она устами ещё жалит. Воск - буквальны перевод "вёска" - отсылает к медовой столице, Полоцку. Мед и медведь (ведающий) братья по крови. Даже нищий в такой праздник меду отведает, говорят на Спас Медовый.
 
    А я всё думал, зачем тут речка Устья в контексте топонимики? А они с Вёксой и Пахмой что тренога трону - "табуретке" Коростель перед Волгой. Уй может означать дядю, то есть родство, в старорусском языке (брат матери), слово также употреблялось как «вуй/буй/куй» и др. По отношению к молодёжи, на их сленге и жаргоне так и есть. В огороде бузина, а дядя в Киеве. Начальная буква h может не читаться (как в латыни Harina - Арина), если фонетический *yй переложить на стихи Пушкина, то "дядя уважать себя заставил" - умер. Аргумент весомый, не обязательно жирный или тучный, а по вкладу обществу, чтобы всем. Но дядя умер, он был честных правил, вот только занемог - не в шутку.

   Пожалуй, выводов делать не стоит и так ясно. Язык древнерусский, время пограничное, между первой и второй перерывчик небольшой, третий тост - за любовь! Не пьянки ради, а чтобы не забыть.

    09.02.2026 Санкт-Петербург
 

 
 
 
   

Обсуждение
Комментариев нет