правления, которая в Европе начала уступать требованиям демократизма и надеялся найти в самодержавной России образец которому дол-жна следовать Европа. Кюстин отправился в Россию противником конституций и выехал из неё их сторонником. Его книга впечатлений о России была опубликована во Франции и запрещена в России.
Кюстин: «Россия-империя фасадов, Россия – огромный театр. Если зритель хочет сохранить хоть какие-нибудь иллюзии, ему ни в коем слу-чае не следует заглядывать за кулисы. …
В России точность в изложении фактов и неза-висимость в суждениях – одним словом, правда – кажется в высшей степени подозрительной; именно она приводит в Сибирь…”
Деспотизм власти и безвластие народа, как до Кюстина так и после него, стояли на том же не-колебимом фундаменте насилия и презрения к своему народу.
Описанная Кюстином Россия не изменила свои основные черты и в ХХ столетии. Уолтер Беделла Смита, посол США в Москве в 1946–1949 годах.: "Книга Кюстина может быть названа лучшим произведением, когда-либо написанным о Советском Союзе." Збигнев Бжезинский в предисловии к очередному изда-нию книги: "Ни один советолог ещё ничего не добавил к прозрениям де Кюстина в том, что касается русского характера и византийской природы русской политической системы."
Кюстин писал не только о политике, но и народ-ных нравах, особенно о всеобщем пьянстве, от-ражавшем реакцию на унизительную нищету и бессилие что-либо изменить:
«Величайшее удовольствие русских - пьянство, другими словами- забвение. Несчастные люди! Им нужно бредить, чтобы быть счастливыми». Астольф де Кюстин
О неизменности русской ментальности Салтыков-Щедрин говорил: “Если я усну и проснусь через сто лет и меня спросят, что сей-час происходит в России, я отвечу: пьют и во-руют...”
Александр I: «В России такое воровство, что я боюсь идти к дантисту, сяду в кресло, и украдут челюсть…”
"Если б захотеть одним словом выразить, что делается в России, то следует сказать: воруют." Эту фразу приписывают Карамзину.
Не могли и не могут не воровать. Когда Петр I приказал генерал-прокурору вешать каждого вора, тот в ответ сказал: "Разве вы хотите оста-ться императором без подданных?” Об этом же народная поговорка: «И Христос бы крал, кабы за руки не прибили.»
В хаосе и бессистемности российского хозяйст-венного уклада обман, вымогательство, клеп-тократия и взятки превращались в единствен-ный возможный способ ведения дел.
Запад пытался понять и объяснить эту загадоч-ную страну, живущую по странным правилам, но иррационализм и неопределённость русской жизни не давали возможности расшифровать русскую загадку.
“Умом Россию не понять. В Россию можно только верить.” Тютчев.
Поэт-романтик, Тютчев понимал, что умом Россию не понять и предлагал Веру – безогов-орочное приятие существующего порядка вещей.
Тютчев в своих стихах воспевал природу России, но, по словам Мережковского: “…славянофил, "народник", воспевающий "эти бедные селенья, эту скудную природу", он даже в течение двух недель не мог ужиться в русской деревенской глуши, в своём родовом поместье Брянского уезда.”
“Ах, нет! не здесь, не этот край безлюдный Был для души моей родимым краем. Ах, и не в эту землю я сложил То, чем я жил и чем я дорожил…”Тючтев
«Ни звуков здесь, ни красок, ни движенья.Жизнь отошла - и, покорясь судьбе,В каком-то забытьи изнеможенья,Здесь человек лишь снится сам себе.”(«На возвратном пути») Тютчев
“У меня не тоска по родине, а тоска по чужбине.” Тютчев
Аксаков о Тютчеве: “ [Oн] только и думал о том, как бы бежать из России.”
“Русская История до Петра Великого - одна панихида, а после Петра Великого - одно уголовное дело.” - Ф. Тютчев
В письме жене 25 мая 1857 года из Петербурга: «Что за страна, Боже мой, что за страна! И не достойны ли презрения те, кто в ней остаётся.””
Тютчев в официальной истории русской литературы превратился в патриота России.
Фраза Тютчева «Умом Россию не понять» недаром была растиражирована в советское время. Она оправдывала социальную пассивность, веобщую нищету и отсуствие реальных реформ.
Дореволюционная российская интеллигенция с одной стороны не могла принять “Веру” Тют-чева как принцип отношения к российской действительности и, с другой стороны, принимала идею неспособности народа осознать её разумом.
Горький: “... русская мысль больна страхом пред самою же собой; стремясь быть вне разумной, она не любит разума, боится его.”
Иван Павлов, академик, физиолог: “… русская мысль знает только слова и не хочет прикос-нуться к действительности.”
“Давно пора, ебёна мать, умом Россию пони-мать!”Игорь Губерман
Не в состоянии понять страну отвергающую разум, Запад застывал от страха перед её не-предсказуемостью.
Русская история отличается каким-то особым отсуствием здравого смысла. Один из примеров - завоевание Сибири. Сибирь - кладовая полез-ных ископаемых, но подавляющее большинство месторождений находятся в труднодоступных и безлюдных местах. Реальное освоение богатств Сибири было невозможно ни вчера ни сегодня, для этого нужны были огромные вложения в течении десятилетий. Сибирь, как часть России, существует уже более 400 лет, но до сих огром-ные территории безлюдны и не освоены.
Для чего же России нужна была Сибирь? С точ-ки зрения экономики огромные, бесплодные и безлюдные территории были бесполезны. Но, захватив Сибирь, Россия превратилась в насто-ящую империю – государство, владеющее коло-ниями. Россия стала величайшей империей ми
ра с 1/6 частью сухопутной территории пла-неты. Имперская спесь возобладала над здравым смыслом.
О справедливости и жестокости русского характера.
«Высшая и самая характерная черта нашего народа – это чувство справедливости и жажда её». (Ф.М. Достоевский)
Почему русский человек всегда истово ищет справедливость? Может быть оттого, что в его жизни ее всегда было так мало?
Де Кюстин: “Среди бела дня на глазах у сотен прохожих избить человека до смерти без суда и следствия - это кажется в порядке вещей пуб-лике и полицейским ищейкам Петербурга. Дворяне и мещане, военные и штатские, бога-тые и бедные, большие и малые, франты и оборванцы - все спокойно взирают на проис-ходящее у них на глазах безобразие, не задумы-ваясь над законностью такого произвола. … и из такого произвола, составляющего жизнь каж-дого человека, рождается то, что здесь называ-ют общественным порядком. ”
.«Главной чертой российского национального характера является жестокость, и то жестокость садистическая. Говорю не об отдельных взрыв-ах жестокости, а о психике, о душе народной. В 1917-1919 гг. крестьяне закапывали пленных красногвардейцев вниз головой так глубоко, что из земли торчали ноги. Потом смеялись, как те ноги дёргались. Красногвардейцы же сдирали из живых пленных деникинцев кожу, забивали гвозди в голову, вырезали кожу на плечах, как офицерские погоны… Кто был более жесток: белые или красные? Вероятно - одинаково, ведь и те и другие - русские " - Горький Максим (1922)
Михаил Шолохов в письме Сталину в период коллективизации:
“В Ващаевском колхозе колхозницам обливали ноги и подолы юбок керосином, зажигали: "Скажешь, где яма с зерном? В этом же колхозе допрашиваемую клали в яму, до половины зарывали и продолжали допрос.
В Верхне-Чирском колхозе комсодчики ставили допрашиваемых босыми ногами на горячую плиту, а потом избивали выводили, босых же, на мороз.
В Колундаевском колхозе разутых до боса колхозников заставляли по три часа бегать по снегу или допрашиваемому колхознику наде-вали на голову табурет, сверху прикрывали шубой, били и допрашивали.”
Унижение человека и презрение к человеку — это не признак советской эпохи, оно имеет глубокие корни в русской истории:
“Московитам врождённо какое-то зложела-тельство, в силу которого у них вошло в обычай взаимно обвинять и клеветать друг на друга перед тираном и пылать ненавистью один к другому…” А. Шлихтинг. Шесть лет1554-1560 провел в России, в качестве переводчика ита-льянского врача, бывшему на службе у царя.
Через 300 лет после Шлихтинга Чаадаев пишет: "Наше общество … в нем отсутствует обще-ственное мнение и господствует циническое презрение… к достоинству человека."
Через 100 лет после Чаадаева презрение к чел-овеку пропитало все сферы советской жизни, начиная с верхушки власти. Сталин презирал своих соратников, его соратники свою ном-енклатуру, номенклатура весь народ а народ номенклатуру и самого себя.
Понятие “презрение” не является общеупот-ребительным, в русском языке чаще исполь-зуется слово хамство. Хам унижает других по-тому, что сам унижен.Хам не уважает других, потому, что не испытывает уважения к самому себе. Да и за что ему себя уважать если его били всегда и везде те кто, хотя бы минимально, имел власть над его жизнью.
Хамство - реакция на жестокость, непримири-мость и максимализм российской жизни- качес-тва, уходящая в далекую историю.
Читая лекции в Корнельском университете аме-риканским славистам, Владимир Набоков пред-принял огромные усилия, чтобы разъяснить студентам суть непереводимых русских поня-тий, таким как хамство. Обращение к сино-нимам ему не помогло, потому что понятные американцам слова insolence (наглость), rude-ness (грубость) и impudence («нахальство»), даже английское boorishness глубинную сущ-ность русского «хамства» не отражают. Хамство- органическая часть взаимотношений в России, совершенно непонятного иностранц-ам.
Хамство выражается не только в отношениях, оно часть мироззрения, мировоззрения патрио-тов. Квасные
| Помогли сайту Праздники |
