Произведение «Юлиан Цибулька, или Незадавшееся сватовство» (страница 2 из 10)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Повесть
Темы: Юлиан Цибулька
Автор:
Баллы: 4
Читатели: 2616 +6
Дата:

Юлиан Цибулька, или Незадавшееся сватовство

именовать Вергилиями да Августами, то-то пожалеешь о судьбе безвинных его читателей, то-то и сам тихомолком взгрустнёшь и невольно опечалуешься: чем-то и сам хуже новоявленных Горациев – разве по лени пачкать своими каракулями бумагу да и морочить добрым людям голову. Нет, уж коли громогласно трубили о Юлиане Цибульке, так уж извольте тотчас представить Юлиана на суд читателя – подать его незамедлительно и без этих новозатейных штучек да проволочек!


    И то, любезный мой читатель, вернёмся к утерянной нити повествования да к тому, о ком я хотел тебе рассказать – Юлиану Цибульке, главному герою и действующему лицу нашего рассказа, жителю малого галичанского городка Великие Харчи.
    Кстати, о Харчах. Так уж заведено у человеков: всему самому мелкому и ничтожному давать преувеличенно торжественное и высокое прозвание. Однако, не ищи Великих Харчей на карте – жители его настолько целомудренно щепетильны и ревниво горды именованием своей малой родины, что всякий раз с приходом нового городского головы перелицовывают прозвание городка, стараясь ещё более придать ему выражения крупной значимости и неоспоримой важности. Вот лишь некоторые из названий этого забытого Богом селения, бывшие в употреблении гораздо ранее времени нашего повествования: Ласи Харчи, Рясни Харчи, Верхни Харчи, Харчи-Теребеньки, Гарячи Борщи и просто Харчи. Поговаривают даже, что один пылкий приверженец патриотической звучности предлагал переименовать городишко в Тёщины Харчи. Но большинством городских депутатов это новшество с негодованием было отвергнуто, оттого что не все из числа народных избранников, а в особенности случившийся тогда голова, имели надёжный и верный случай столоваться у той самой тёщи и, следовательно, получить основательных и достаточно глубоких патриотических поползновений к удовлетворению новационного предложения.


    Впрочем, не вижу, зачем бы Великим Харчам не именоваться Великими Харчами. И в самом деле, стоит только взглянуть на карту, на карту милой сердцу Галичины, чтобы убедиться – Великие Харчи не есть нечто из ряда вон выходящее. Чего здесь только не найдётся, чего только не встретится – какой дивной причуды людского воображения, какой роскоши и диковины вдохновенного изобретения, сколько красочной фантазии и находчивого соображения, в каком только изощрении совершенства и самобытного изящества не ввернётся добродушно смешливый и неистощимый на выдумку украинский ум. Здесь есть: Боброеды и Борщевичи, Большая Передримиха и Малая Горожанна, Паликоровы и Пекихвосты, Жупаны и Капелюхи, Школяры и Бовдуры, а ещё Лёпы, Мавдрыки, Мазярка, Цетуля, Шарпанцы! Бог мой! и кто только возьмётся перечислить всё это неисчислимое богатство, всё великое многообразие оригинальности и таланта с которым щедрообильный народный дух вольготно разливает себя в названии городов и речушек, местечек и хуторков.


    И вновь мы несколько пошли вкривь да вбок, видимо, такова непостоянная и зачастую замысловато рассеянная природа автора, а впрочем – пустое, коль случилась такая оказия, поговорим и о Великих Харчах.
    Было бы большим преувеличением утверждать, что в облике и обычае Великих Харчей можно найти нечто необычное и ярко запоминающееся. При въезде, среди буйно разросшихся на придорожном раздолье кустов, как всегда водится в глухих провинциальных городках с пятнадцатью, самое большее шестнадцатью, тысячами жителей, красовался огромный баннер, вообще же величина этого баннера, как правило, обратно пропорциональна величине и значимости самого городишки. Однако это правило теряет силу в поселениях с числом жителей пусть даже на сотню превышающим заветные шестнадцать тысяч – тогда здесь уже виден размах горделивой самодостаточности, здесь уже чувствуешь широту безудержно прогрессивных градоначальнических устремлений, здесь уже отцы города, не размениваясь на жалкие сантименты патриотического тщеславия, но лишь из непреодолимой тяги к глубинному перестроечному новаторству и радикальному реформированию, то есть почти бескорыстно и благородно, жертвуют баннерными местами под рекламу необходимейших предметов в жизни добропорядочного жителя шестнадцатитысячника, как-то: бензопил, джипов и их, отцов города, собственных погрудных изображений в профиль и анфас. И потому при въезде в эти местечковые мегаполисы вас встречают полуобнажённые девицы в шортиках и пластиковых касках с чудовищно огромными бензопилами в своих изящных ручках да благочестиво доступные и милые лица людей из местной администрации.


    Но наши Великие Харчи, увы, не принадлежали ни к шестнадцатитысячникам, ни даже пятнадцатитысячникам, и потому на въездном баннере было размещено фотографическое изображение улыбающейся осанистой и дородной украинской красавицы лет сорока в вышиванке и цветочном веночке, перевитом разноцветными стричками12, который смотрелся несколько странно и нелепо, если же взять во внимание возраст, осанистую крепость и почти мужественную жилистость красавицы, то, скорее, даже и глупо. На руках в рушнике, замест блистающей новенькой краской штилевской бензопилы, она с торжественной важностью держала румяно испечённый высокий каравай. Внизу аршинными буквами красовалась надпись: Вас витають Вэлыки Харчи13, выше и правей, чуть меньшими буквами, неизвестным художником-каллиграфом на её высокой груди было выведено: И я тут був14.
    Чистосердечно сознаюсь, для меня не совсем понятно, коим образом он смог запечатлеть своё рукодельное искусство (беря во внимание нешуточную высоту баннера) и что именно ловкий озорник хотел сказать этими немногими, но, очевидно, ёмкими словами: то ли то, что баннер довольно высок, но, несмотря на это, он исхитрился оставить на нём знак верхолазной своей сноровки, то ли... То ли, что эта замечательно выдающаяся грудь была ему коротко знакома при других, гораздо более занимательных обстоятельствах... тогда, летней лунной ночью... когда воздух нежен и тёпел, будто парное молоко...
    Но есть ли нам до того дело? Поговаривают, что фотографический портрет на лицевом щите города принадлежит местной красавице Зоряне Взбрындбкевич, фигуре значительной и, не побоюсь этого слова, легендарной, по количеству любвеобильных воздыхателей, лёгких как тополиный пух и щедрых на заманчивые обещания в духе пани Марыси, той самой, которая, торгуя на углу протухшей рыбой, заверяет всех и сама истово в то верит, что из этой гнили: "Будэ файна юшка15."
    Ещё люди болтают, будто местечковый голова16 часто любил понаведаться к красавице Зоряне, но храни тебя Господь, любезнейший мой читатель, предположить что-либо дурное о цели его посещений – нет, он захаживал к ней вовсе за другим… впрочем, о цели частых и укромных посещений, думаю, лучше тебе справиться у самого головы, мы же со своей стороны смеем только скромно предположить, что единственным побудительным мотивом могла послужить его, головы, истинно отеческая забота о жителях вверенного ему городка.


    Многие могут возразить, дескать, знаем, из какого теста лепятся нынешние градоначальники, знаем-де их отеческую заботу, чем они дышат и о чём помышляют.
    Не понимаю, отчего люди так суровы и несправедливы к этому тихому сословию, подозревая его чуть ли не во всех мыслимых злодеяниях мира, но, в свою очередь, смею тебя заверить, благоразумный мой читатель, наш голова был совершенно иного рода. Печать терпеливого смирения да почтенного трудолюбия неизменно присутствовала на его простом и всегда несколько грустно отрешённом обличье. Правда и то, иногда это состояние грустной отрешённости переходило в совершеннейшую дрянь щекотливой гадливости и тоскливого безразличия. Тем не менее, эти редкие минуты совестливого дискомфорта никогда не мешали голове отправлять свои должностные обязанности, будучи от природы человеком безупречно требовательным и исполнительным, он никогда не позволял этим внутренним чувствам вольнодумного нигилизма взять верх над понятиями служебного порядка и долга (то есть наш градоначальник иногда подворовывал, часто даже против своей воли, но всегда это делал лишь из соображений последовательной и принципиальной служебной порядочности).


    Однако же и то, когда ему, голове, предстояло выступить перед городской громадой с подробнейшим годовым отчётом о состоянии вверенного ему городского хозяйства, казны и майна17, задумчиво отрешённое его состояние чудеснейшим образом превращалось в ласково предупредительное и попечительно деловое. Он преображался. Пред нами являлся муж, высокоумный муж, муж совета и державы. Это был Наполеон, положительно – Наполеон!
    Поскольку наш голова был несколько лысоватым человеком, вначале он вытирал светлую пустошь макушки и темени аккуратно сложенным платочком (при этом пушок кое-где ещё остававшихся реденьких волосков в неизъяснимом удовлетворении действом мудрой бережливости и заботы весело и вольготно поднимался вверх), затем, по-отечески мягко и одновременно решительно, начинал всегдашним своим приязненным обращением: "Витаю вас, дорогэсэньки мои харчоиды18." Назвать жителей Харчей по устоявшимся нормам просто харчивчанами ему не позволял ни чин, ни истая его гордость неподражаемой самобытностью и неповторимой оригинальностью как самих Великих Харчей, так и всего, что было с ними связано (голова не без основания рассуждал, что харчивчане звучит почти как харькивчане19 – жители другого, также несколько известного украинского городка).
    Далее, с чудным порывом святоотческого благочестия, в длинном, очень длинном, пестрящем совершенно фантастическими цифрами отчёте, голова, ловко обминуя неприятные вопросы о недостачах и растратах, пускал скупую, и оттого особенно трогательную слезу на скудость средств, на скверность погоды, на общее худое состояние дел в державе, на эгоистичную скаредность центральных властей, на мировой экономический кризис и, наконец, на капризно завышенный курс японской иены; из всего этого следовало одно, всегдашнее неутешительное, но неизбежно рятивнэ20 – что тарифы, подати и добровольные взносы в городскую казну и в дальнейшем будут безбожно расти, что "днив бильшэ ниж ковбасив21" и что городской громаде необходимо свыкнуться с мыслью о, увы, неизбежных "нэгараздах22".
    Городская громада в лице отдельных депутатов поднимала из некоторых, отдалённых, углов сессионного зала глухой, не вполне вразумительный ропот недовольства.  Подозревая в том лишь популистское желание блудных чад-депутатов покрасоваться якобинской славой многогрешной своей оппозиционности, голова от возмущения покрывался праведной испариной, лысина его начинала блестеть на свету ламп яркой выпуклостью сверкающей белизны, и, повторив несколько раз кряду: "Нэ робить публи'ку, шановни добродии23," – уверенным и давно отработанным жестом он решительно и поспешно закрывал заседание за полным одобрением депутатским корпусом его, головы, годового отчёта. Дабы поддержать авторитет вверенной ему власти и дать прочувствовать подчинённым в должной мере высокие к ней уважение и пиетет, наш


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Гость      17:07 26.10.2013 (1)
Комментарий удален
     19:30 26.10.2013 (1)
Смею Вас заверить- его звали Юлианом и не иначе; о неимоверной размерности текстоф - это, не единожды многоуважаемый, не ко мне - это к Львам Толстым с их воинствующими мирами; что касаемо галушек - улыбнули широко и беззаботно - и Вам не хворать; касаемо - нам же это читать- литература, в том числе и инетовская, обладает исключительным демократизмом (не знаю, говорит ли Вам что-либо это слово) - никто не неволит, я буду не в убытке, если столь высокодостойный критик пройдёт мимо  
     21:15 26.10.2013 (1)
во гат, ище и аскарбил.

а у Юлика брата Валерки не было? Мож однофамильцы...
     23:43 26.10.2013 (3)
О чём Вы, высокодостойный мой визави? Что означает слово ГАТ - с охотой признаю свою несведущесть в иных словесных формах великаго и могучега; искал в полном смущении это слово по всем доступным мне словарям. Пришёл к выводу- Вы не токмо удачливо проницательный критик, но ещё и многосведущий толкователь иных из словесных форм - снимаю шляпу. Уверовал также в то, что вам известны генеалогические подробности всех героев русской (и не токмо) литературы, начиная от героев Кантемира и кончая... впрочем, думаю о ещё не рождённых героях Вы также весьма многосведущи. Было приятно общаться с Вами, как столбом, тьфу, описка, столпом русской критической мысли, как ярчайшим представителем многочисленной читательской общины, как достойным, в конце концов, не лишённым некоторых изяществ в изложении многомудрой мыслительной работы собеседником. Должен сознаться с почтительным волнением и признательностью: общение с Вами дало много нового и ранее мне неведомого, мне, скромному автору недостойных Вашего внимания писаний.
     09:31 28.10.2013
Руслану Герасимову! Срочно!

Интересно, с какой целью такое многострочное словоблудие? Мыслит человек значительно короче. Разве что для демонстрации обширного объема известных автору слов.
 Цените время господа-свое и своих читателей!
     11:53 27.10.2013 (2)
О чём Вы, высокодостойный мой визави? Что означает слово ГАТ - с охотой признаю свою несведущесть в иных словесных формах великаго и могучега; искал в полном смущении это слово по всем доступным мне словарям
не там искали
есть такой приём речи
применить слово, искажая его написание, прозрачно намекая тем самым, что хоть слово и применено, но смысл его иной, чем исконный, о чём неверное написание и, буквально таки, вопит

ах ты гат такой - шутливое ругательство, показывая, что меня уъел или задел, но зла не держу, хоть и признаю некоторую доли правоты
ну ты прям воен какой-то - да какой нахрен воин, ты себя в зеркале видел?
ну и так далее

для понимания требуются не словари и даже не знание о таком приёме - он интуитивный, а чувствование языка и интонации, контекста беседы
     12:22 27.10.2013 (1)
Здравствуйте, Арджуна :)  Вы совершенно правы, кстати, не думаю, что мне следует оправдываться в некотором недоразуменном незнании (кстати, должен огорчить высокочтимого столпа, полугоголь, удачно показавший дулю Гоголю, сведущ и в этом роде писаний. Невнимательный Вы мой:"о неимоверной размерности текстоф,"- иногда и я пользую, для собеседования с ограниченными индивидуумами, этот приём   ). Но, согласитесь, иногда весело беседовать с недомыслием, попустительски снисходя к его уровню писаний-толкований, иначе некие столбы зависли бы некими недоумёнными стояками в тонком эфире мыслительных процессоф.
     12:35 27.10.2013 (1)
Здравствуйте
да, конечно, каждый волен вести беседу как сочтёт нужным, просто, наличие некоторой неоправданной агрессии несколько бросается в глаза, особенно со стороны, почему и счёл необходимым отписаться
нет, нет, если Вам была необходима эта пикировка, то и речи нет - так, на всякий случай
     19:42 27.10.2013
Спасибо, Арджуна. Согласен с Вами- спор изначально носит характер недопустимой непристойности и низкой склоки.
     12:02 27.10.2013
Совершенно верно. Но полугоголю это надо было разжевать именно так. Спасибо.
     09:47 27.10.2013 (1)
"Ступайте, Иван Иванович, ступайте!да глядите, не попадайтесь мне: а не то я вам, Иван Иванович, всю морду побью!"
     11:40 27.10.2013 (1)
О, всемогущий столп (кажется, правильно написал) искренне рад наконец-то пробившей в Вас орфографической правильности да умению цитирования. Теперь относительно побития, так разумею моей, морды.   Не вызывает возражений кроткое Ваше намерение (есть некий род не вельми разборчивых критиков, желающих за отсутствием аргументации и умения изложить эту доморощенную аргументацию сцепиться в буйной драчке со своим мирволивым визави - поверьте, это Ваши проблемы, я имею в виду Ваше психо-эмоциональное состояние). Предлагаю Вам всё же нанести визит толковому психиатру - делаю это затем, чтобы в будующем меня не мучило чувство чего-то незавершённого, чего-то неисполненного, даже по отношению к столь бездарной и невыразительно-убогой личности, как Вы, милостивый мой осударь. И потому, относительно здорового Вашего порыва: да ради Бога, уважаемый - попробуйте
     11:58 27.10.2013 (1)
да какие тебе критики? Ты очередной придурок, который влез на гоголевскую лошадку, не более того.
     12:31 27.10.2013 (1)
А Вам, уважаемый столб-столба-столбом, Гоголь кем доводится? Брат родной, дядюшка, гы вуйком? Из чего печёмся, из чего вопим? Кажись, по Вашему определению, написано не вельми хорошо, прямо скажем, неудачно- так и пройдите, не удостаивающий нас, сирых и убогих, критики, - мимо. Кстати, я очень хорошо отдаю себе отчёт в некоторой излишней эмоциональной окрашенности неких слов - не думаю, что Вам, человеку несомненно сведущему в гоголевском умении иносказательно уколоть, стоит опускаться до примитива площадной брани.
     13:58 27.10.2013 (1)
а кто здесь вопит-то, немногословный ты наш? Если своего ума нет, пользуйся чужим, но не особо задавайся при этом  - смешно выглядишь.
     19:38 27.10.2013 (1)
Мы уже на ты? - ВЫ забываетесь, велеречивый мой читатель. Прочтя Ваши посты не покидает ощущение чего-то низкого и грязного- отчего бы это? А ещё приходит на ум: Словесность русская больна, лежит в истерике она... К чему я? Да всё к тому же, невыдающийся мой собеседник - Вам недостаёт одного: умения кратко и вразумительно ясно выразить некий род своих претензий. Приходится догадываться за Вас (что поверьте весьма незатейливо скучно), что именно Вы хотели сказать, поднимая недостойно истеричный вой о придурках, их, якобы в будущем, набитых лицах, оседланных ими клячах да недостатках ума у новоявленных многочисленных полугоголей. Итак, из всего сора, навороченного здесь Вами, я уразумел: 1. Вы недовольны мной 2. Именно Вас не устраивает стиль, коим написана моя повесть - Вы считаете это чуть ли не воровством. Попробую объясниться кратко и доходчиво (разумею некоторою слишком выпирающую посредственную упрощённость Вашего ума). Итак, о недовольстве - мне, откровенно, плевать на род нелицеприятных чувствий, питаемых Вами по отношению ко мне (если Вы настаиваете всё же на мордобое, я бы не советовал кричать об этом на весь сайт, а тихо и достойно предложить в личку встретиться; обещаю, я дам Вам точные сведения- где и как меня найти). Теперь о воровстве- батенька, Вы не правы. Я позволил себе лишь взломать код Гоголя и использовать его по своему усмотрению (если Вы находите это лёгким делом- напишите что-либо лучше тем же кодом, с удовольствием пожму Вам руку и признаю свою авторскую ничтожность; только я готов биться об любой заклад- Вам это слабо, по одной простой причине- Вы не добры. Это выше Вашей природы ;)) Отчего не следует считать взлом и использование чужого стиля воровством - по простой причине, программисты пишут проги на С++, Pascal, Java, PHP, HTML,C# и т.д. и т.п. Никому в голову не прийдёт обвинять их в воровстве - бессмысленно выдумывать велосипед, когда он давно придуман. Иное дело, как хорошо я использовал литературный язык программирования, именуемый гоголевским - думаю, судя по Вашей зачастую неоправданно буйной реакции- написано не худо. Я оценил Ваш первый пост, Вашу, исполненную жалкого кривлянья попытку показать, что этот язык Вам знаком и по-плечу. Теперь, собственно, о истинном воровстве - думаю, Вам бы, дорогуша, стоило немного больше почитать о талантливейшем изобретателе одного из лит. языков- Николае Васильевиче, о его бессмертном "Ревизоре", о Гулаке-Артемовском, несколькими годами ранее Николеньки написавшем Ревизора, О цензоре Аксакове, дружившем с Гоголем, о запрете цензурным комитетом написанного Гулаком-Артемовским и о чудесном написании именно Николенькой бессмертной пьесы, где фабула, многие сцены и положения и даже фразы странным образом схожи с гулаковскими. Отчего бы Вам не вопить по этому, вопиющему, поводу? Отчего бы Вам не указать, что лошадка Николая Василича вскормлена на чужих овсах? А впрочем, будьте здоровы и незаносчиво вдумчивы. С соболезнующим неуважением Руслан Герасимов
     19:58 27.10.2013 (1)
придурок, заткни фонтан своего красноречия. Вот, скажу тебе предельно ясно: на данный момент ты "чмо во литературе",и когда к тебе (волей непостижимого случая) заходит читатель, а ты начинаешь (мало того, что и пишешь свой текст под него же) выеживаться "под-Гоголя", свысока вещать...
Ты сейчас нелеп, как вонючий бомж, который на свалке, причмокивая, пьет Hennessy, и разглагольствует о классической музыке.Давай закончим эту мыльную оперу подобающей случаю цитатой:
"Скучно на этом свете, господа!"

И разойдемся миром.
     20:04 27.10.2013
ФУ, моветон свинского рыла   Впрочем: Славно и весело жить на этом свете, особенно когда растолкуешь в толковнике смысл слова: стилизация; хотя, иным не дано  
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама