Типография «Новый формат»
Произведение «В Перестройке. 1998» (страница 3 из 3)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Мемуары
Темы: ЕльцинплатонПерпестройка
Автор:
Читатели: 971
Дата:

В Перестройке. 1998

Явлинского (1952) - основателя партии «Яблоко», Депутата Государственной Думы трех созывов (1993-2003 годы).
*Борис Ельцин (1931-2007) - Первый Президент Российской Федерации, в ноябре 1991 - июне 1992 года одновременно возглавлял «правительство реформаторов».
 *Владимир Жириновский (1946) - Заместитель председателя Государственной думы (2000—2011), бессменный лидер партии ЛДПР.
*Ваучер - В 1992-1994 годы называние приватизационного чека, полученного каждым гражданином страны.   
*Анатолий Чубайс (1955) – С ноября 1991 года являлся одним из идеологов и руководителей реформ 90-х годов.
*Крупнейшие падения курса рубля. Банк России уравнял официальный курс доллара США с биржевым, повысив его с 56 копеек до 125 рублей.
 *Евгений Примаков (1929-2015) – Председатель Правительства Российской Федерации (1998-1999), министр иностранных дел РФ.
*Егор Гайдар (1956 -2009) – Государственный деятель, экономист. 
*Василий Розанов (1856- 1919) - Русский религиозный философ, литературный критик и публицист.   
*Николай Бердяев (1874-1948) - Религиозный и политический философ.
*Коллективизация - Политика объединения единоличных крестьянских хозяйств в колхозы и совхозы, проводившаяся в СССР в период с 1928 по 1937 года.
*Сталинские репрессии - Массовые политические репрессии, осуществлявшиеся в СССР в период 1930-1950-х годов. 
*ГУЛАГ - Подразделение НКВД СССР, МВД СССР, Министерства юстиции СССР, осуществлявшее руководство местами заключения и содержания в 1930-1956 годах.
 
 

Обсуждение
21:31 15.04.2015(1)
1
Ирина Луцкая
У француза - «хер франце».
-
Что такое «хер франце» при том, что во французском языке нет звука Х?
09:24 16.04.2015(1)
Ирина, цитата взята у Василия Розанова, так что...
12:41 16.04.2015(1)
Ирина Луцкая
Даже и не знаю, что ответить. Может быть, по какой-то причине это написано с усмешкой, может, он французский знал, как Пушкин английский... Какое-то объяснение этому должно быть.

Если по-настоящему, то должно быть "шер Франс", "милая Франция". Но Франция - существительное женского рода, а "шер" - мужского. Да и вероятнее всего француз сказал бы: "Ма бель Франс", "Ma belle France".

Не сочтите за труд, напишите, из какой работы Розанова эти фразы. Мне хочется посмотреть.
16:45 16.04.2015(1)
Ирина, Розанова мне давали почитать и выписывала то, что заинтересовало, а как называется тот его том, не помню. Но вот вся цитат: "У нас нет совсем мечты своей родины. И на голом месте выросла космополитическая мечтательность… У Греков она есть. Была у римлян. У евреев есть. У француза «хер франце». У англичан – «старая Англия». У немцев – «наш старый Фриц». Только у прошедшего русскую гимназию и университет – «проклятая Россия». Как же удивляться, что всякий русский с шестнадцати лет пристает к партии «ниспровержения государственного строя»… И все жалят Россию: «Как бы и куда запустить ей яда?» Жалит ее немец. Жалит ее еврей. Жалит армянин, литовец. Разворачивая челюсти, лезет  с насмешкой, хохол. И в сердце всех, распоясавшись, «сам русский» ступил сапожищем на лицо бабушки-Родины".
17:02 16.04.2015
yunona
Вот  ссылка на эти слова Розанова (произносится не хер, а шер):

У греков есть она. Была у римлян. У евреев есть.
У француза - "chére France", у англичан - "старая Англия". У немцев - "наш старый Фриц".

ССЫЛКА
Книга автора
Немного строк и междустрочий 
 Автор: Ольга Орлова