короля, тогда как Уиллисы надеялись, что здоровье может к нему вернуться
В декабре 1810 года Роберт Уиллис доложил парламентской комиссии, что природа болезни короля всё-таки даёт шанс на выздоровление:
«Я считаю расстройство короля более тесно связанным с бредом…
В бреду ум активно обрабатывает прошлые впечатления… Существует также значительное нарушение в общем состоянии: сильное возбуждение, недостаточный сон, непонимание окружающей обстановки. При безумии на первый взгляд нет или почти нет нарушений в общем состоянии; ум направлен на какую-то воображаемую навязчивую идею… Следовательно, если считать безумие короля и бред двумя точками, я бы расположил расстройство рассудка где-то между ними…
Болезнь его величества однозначно больше походит на бред, чем на безумие».
(1) Геопатогенная зона — это обобщающее понятие, обозначающее участки земной поверхности различной протяженности, называемые зонами отягощения, длительное нахождение в которых приводит к нарушению здоровья и развитию заболеваний. На основании про¬веденных научных исследований было обнаружено, что геопатогенное излучение создает высокочастотное эле¬ктромагнитное поле с длиной волн, лежащих в деци-метровом диапазоне. Под действием этого электромагнитного напряжения высвобождаются нейтроны, превраща¬ющиеся в организме человека в протоны, испускающие лучи, которые вызывают нарушение обмена клеток и их разрушение.
(2) О геопатогенных зонах по книге О. Елисеевой «Защита от рака – профилактика».
(3) Уэртинг (Worthing) — крупный приморский город в историческом графстве Суссекс, в 29 км. от Чичестера. В часе езды от Лондона. Переводится как «Место отважных людей». Солнечный Уэртинг. Девиз: «Исключая землей, copiam e Мари salutem», на латыни: «От земли много и от морского здоровья». Многокилометровая береговая линия, пирс, чистейшие пляжи не оставят равнодушными любителей морского отдыха.
(4)Уэймут (Weymouth) находится в 13 километрах к югу от Дорчестера, в 192 км от Лондона. Курортный город. В 2009 году британские археологи близ Уэймута обнаружили в братской могиле обезглавленные скелеты викингов. Учёные полагают, что это местные жители жестоко расправились с врагами, вторгнувшимися на их территорию.
(5)английский променад на лазурном побережье....променад - это набережная....и прогулка одновременно.. С французского языка «promenade» – гуляние, прогулка.
(6) город Бат – главный город в графстве Соммерсет в Юго-Западной Англии на реке Эйвон знаменит целебными термальными источниками. Название города переводится с английского «Баня».
(7) Луи Лемер (1645-1715) – французский врач и химик, профессор медицинского факультета Парижского университета и Королевской Академии.
(8)Дезоксирибонуклеи́новая кислота́ (ДНК) — один из двух типов нуклеиновых кислот, обеспечивающих хранение, передачу из поколения в поколение и реализацию генетической программы развития и функционирования живых организмов. Основная роль ДНК в клетках — долговременное хранение информации о структуре РНК и белков.
Рибонуклеи́новая кислота́ (РНК) — одна из трёх основных макромолекул (две другие – ДНК и белки), которые содержатся в клетках всех живых организмов. Способность молекул РНК одновременно служить как в качестве носителя информации, так и в качестве катализатора химических реакций. Синтезированные молекулы ДНК, как более стабильные, стали хранилищем генетической информации.
(9) По материалам из Интернета
| Помогли сайту Реклама Праздники |