Blue Hope/Голубая Надежда
Корень Зла
Shine bright like a diamond!/Сияй ярко, как бриллиант!
Как самоцвет - ещё не бриллиант,
Так мысли - лишь словесные болванки:
Ведь чтобы превратиться в фолиант
Необходимы им оправа и огранка.
(Дмитрий Эйт)
Женщины вернулись через три часа, обсуждaя покупки. Мужчины выпили по кружке безалкогольного пива. Больше не стали. Предстояла увлекательная экскурсия. Не хотелось зевать, ведь от пива многих часто тянет ко сну и не только...
Немного отдохнув и приведя себя в порядок, турпары Болдумана собрались у входа в гостиницу, где их с улыбкой ждал Лоттинген. Глаза его скрывали чёрные очки, но выглядел он очень импозантно: в белых брюках и белой рубашке с закатанными по локоть рукавами. В руках у него была небольшая чёрная сумочка, из которой виднелась рукоять зонта. Погода в Антверпене в начале лета всегда неустойчива, хотя и тепло, в середине дня или к вечеру можно ожидать дождь.
- Ну, что, то-ва-ри-щи, готовы к встрече с бриллиантами? - сказал Лоттинген по-русски, только слово "товарищи" произнёс по слогам и, не ожидая ответа, повёл всех в сторону вокзала.
Прогулка по алмазному кварталу
"Если гуляешь безо всякой цели, гуляй там, где красиво"
(Мацуо Монро)
Начинается "алмазный квартал" прямо у вокзала - на улице Кейсерлей.
- Розничная торговля бриллиантами в Антверпене сосредоточена вокруг Центрального вокзала, - объяснял Лоттинген. - Этот вокзал был специально построен в том месте, где находились магазины, чтобы покупателям и продавцам было легче, не привлекая излишнего внимания, приехать и уехать.
- А мы пойдём пешком? - как всегда самой первой задала вопрос неугомонная Оксана.
Виктор не стал одёргивать жену. Лишь рукой махнул. Турпары зашумели и с разной интонацией, кто вздыхая, а кто, принимая, как неизбежность, произнесли:
- Пешком?
- Пешком...
- Пешком, так пешком...
Лоттинген посмотрел на девушку.
- Как писал Андре Моруа: "Если хочешь по-настоящему узнать город, надо ходить пешком". (1)
Оксана обречённо кивнула головой. А Игорь Владимирович, адвокат, словно успокаивая девушку, произнёс глубокомысленно:
- "Погулять приятно… Для этого нужно совсем немного: приятный человек рядом и хорошая погода… Правда, если человек ещё и любимый, погода уже не играет никакой роли…" (2)
- Но я на всякий случай взяла зонтик, - вздохнула Оксана, переглядываясь с Надеждой Константиновной, которая, как понял Болдуман, взяла шефство над девушкой, но приободрил всех:
- Надеюсь, что дождя сегодня не будет. А любимый человек рядом! Ваш муж Виктор!
- Да, точно так! Верно! - согласилась Оксана.
- Обещали хорошую погоду. Но я на всякий случай всегда ношу с собой зонт. Он много места не занимает.
Лотиннгену понравились эти удивительные русские.
- Здесь совсем недалеко! До музея всего 20 метров! - он улыбнулся девушке. - Кстати, самые страстные любители прекраснейших в мире камней всегда бронировали себе жилье поблизости от этой драгоценной "Квадратной мили", как ещё именуют алмазный квартал, чтобы быть в курсе всех сделок.
Обращаясь к Болдуману, Лоттинген спросил:
- Михаэль, - так на западный манер назвал Михаила Михайловича Лоттинген. - Можно я начну экскурсию? Как у вас говорят: отберу ваш хлеб.
- Вы хорошо знаете русские поговорки! Что вы, герр Лоттинген! Я даже рад, что встретил вас! С этим согласятся мои турпары, экскурсанты. С вами так интересно! Верно?
- Да!
- Да! - согласно закивали все.
Услышав подобное, Лоттинген приободрился.
- Если Дубаи крупнейший город , важнейший торговый и финансовый центр Объединённых Арабских Эмиратов, всего Ближнего Востока славится на весь мир своим Золотым рынком и выставленными в его витринах тяжеловесными украшениями, то Антверпен - старинный фламандский город, город Рубенса, украшающий берега величавой Шельды, второй по величине и значимости морской порт Европы, по праву называют алмазной столицей.
Звания алмазной столицы Антверпен удостоился ещё 500 лет назад, когда превыше всего ценилось качество, чистота и огранка изделий с алмазами.
Даже французские короли предпочитали заказывать алмазные украшения не в родном Париже, а у мастеров Антверпена. Вот поэтому с давних пор местные ювелиры стараются, как говорится, "держать марку", и это им отлично удаётся. Антверпенское правило четырех "С" - carat, color, clarity, cut/вес, цвет, чистота и огранка - стало общеизвестной присказкой.
- Слышал и среди российских ювелиров подобное, - не приминул высказаться Иван Тимофеевич.
- Ну, да! Ведь вы тоже ювелир!
- Да, мил человек, ювелир. Хотя работаю сейчас только для души. Ювелир на пенсии.
- А бывших ювелиров не бывает!
Иван Тимофеевич после таких слов Лоттингена приободорился, даже спину выпрямил и стал как будто выше ростом.
- Хоть в Бельгии и нет алмазных копей, - продолжал профессор, - в Антверпен стекается, по разным данным, от 50% до 70% бриллиантов со всего мира.
- Ого! Почти 70%! Это очень и очень много, - опять перебил Лоттингена старый ювелир. - Представляю, какое это изобилие и богатство!
- Верно! В "алмазном квартале" располагается 4 алмазных биржи, около 400 профессиональных мастерских, где работают более 12000 лучших в мире огранщиков. Не стоит забывать, что это центр дизайнерской моды плюс з
Здесь происходит лучшая в мире огранка бриллиантов.
- Ого! - воскликнул Болдуман. - Это настоящая алмазная Мекка для туристов!
- Согласен с вами! Правда, доступ в центр алмазного квартала, святая святых, для юридических лиц строго ограничен. Попасть сюда можно только по приглашению.
Видя, что русские удивлённо примолкли, Лоттинген успокоил:
- Я договорился, что вашу группу встретят с достоинством. Сам представитель совета по алмазной торговле Антверпена Юри Стеверлинк, мой добрый друг, позаботился об этом. А проведёт экскурсию его помощник Натан Дюбуа из потомственной семьи ювелиров. (3)
(Diamond Museum in Antwerp)
Пройдя, действительно, метров 20, турпары оказались перед зданием музея алмазов. Здание монументальное и красивое. Здесь их уже ждали.
- Натан Дюбуа, - представился мужчина средних лет, с волосами до плеч, гладко зачёсанными наверх так, что окрывался лоб, в очках и широкой улыбкой на лице.
- Улыбка - это визитная карточка бельгийцев? - подумал Болдуман.
Дюбуа был сама приветливость. Пожав руки мужчинам, раскланявшись перед женщинами, сразу же приступил к обязанностям гида.
- Музей алмазов открылся в Антверпене в 1988 году и является единственным в мире учреждением такого рода. Его выставки – настоящая сокровищница драгоценностей, начиная с XVI века. Их собственниками в своё время были аристократы и мировые знаменитости, например Софи Лорен и Мэрилин Монро. Вы увидите не только великолепные образцы драгоценных камней, но и эксклюзивные изделия из них, например, бриллиантовые джинсы.
- Ого! - воскликнула Оксана. - Красиво конечно! Но...я не рискнула бы носить такие дорогие вещи!
- Это бренд. Многие известные актёры и актрисы для популярности приобретают такие вещи.
На одной из экспозиций - копии драгоценностей, принадлежащих британской короне, включая знаменитый алмаз чистой воды "Кохинор". Кроме самих алмазов, в музее хранятся как старинные, так и современные инструменты для огранки камней.
Особенностью музея является применение суперсовременных технологий.
Натан Дюбуа рассказал интересные факты о коллекции музея.
- В музее хранятся редкие украшения из бриллиантов. К их числу относится "изюминка" музея - "брошь Рубенса", изготовленная в XIX веке. В неё вмонтировано кольцо с похожей на рубин тёмно-красной шпинелью, подаренное талантливому художнику испанским королем Филиппом IV в 1603 году.
При её осмотре во время экскурсии все двери в помещение с драгоценностью не только закрыли, но и запечатали .
- Не пугайтесь, - успокоил Дюбуа. - Это делается исключительно из-за невероятно высокой цены броши. Сам великий живописец был обладателем богатой коллекции бриллиантов и ювелирных изделий из них, которые были подарены ему многочисленным друзьями - негоциантами, привозившими драгоценные камни из Индии. Благодаря своей коллекции Рубенс слыл настоящим знатоком бриллиантов.
- Ой! Я вспомнила, вспомнила! - Оксана сначала воскликнула громко, а потом прошептала полушёпотом. - А неподалёку от нашего дома на 2-й Фрунзенской улице в Москве есть ресторан "Рубенс" с хорошей итальянской кухней.
В Арт-галерее представлены уникальные живописные полотна, старинные иконы, антикварные предметы, ювелирные изделия Фаберже и Лурье. Но главенствующее место занимает картина Рубенса "Пьяный силён, ведомый сатирами.
"Рубенс" - единственное в Москве место, где истинные эстеты и гурманы могут по достоинству оценить плоды высокой гастрономии в окружении вечных раритетов прошлого.
Признанный мэтр кулинарного искусства - обладатель звезды Мишлена - Стефано Заффрани готовит шедевры итальянской кухни. Его гостями в разное время были Мадонна, шейх Омана, Сильвестр Сталлоне, Сильвио Берлускони, Герхард Шредер, Лучано Паваротти и многие другие знаменитости.
- Интересно! - чуть приподнял брови Дюбуа. - А где это?
- В Москве!
- Я скоро по делам должен лететь в Москву, обязательно схожу поужинать в этот удивительный ресторан!
Группа посмотрела фильм, повествующий об истории алмазной промышленности в Антверпене и о влиянии алмазов на моду, стиль и даже историю. А также совершила виртуальный тур по поиску идеальных бриллиантов, во время которого мастера -ювелиры продемонстрировали процесс обработки и огранки алмазов.
Вышли из музея довольные. Дюбуа продолжил экскурсию по алмазному кварталу.
- Кроме Музея бриллиантов в алмазном квартале множество ювелирных магазинов. На прилавках выставлены изделия с бриллиантами, рубинами, сапфирами и другими драгоценными камнями, имеющие все необходимые сертификаты и гарантии, а приветливые и заботливые продавцы готовы не только угостить долгожданного покупателя чашечкой кофе с пирожными, но и услужливо сбросить цену. Однако не стоит думать, что каждого здесь встречают с распростертыми объятиями - хозяева и персонал магазинов с ходу могут отличить простого зеваку от потенциального клиента, готового расстаться с приличной суммой денег.
Начиная с 2014 года, работы ювелиров Антверпена будут отмечаться гарантирующим высшую степень защиты потребителей знаком качества, за который им ещё предстоит побороться, пройдя независимую аттестацию. Марка получит название Antwerp's Most Brilliant - великолепнейший антверпенский бриллиант.(5)
- Антверпен - признанный центр торговли, - продолжил экскурсию Дюбуа, - оценки и огранки алмазов, после которой они становятся бриллиантами и продаются уже в розницу. Продаются по ценам, гораздо более интересным, чем не только в Москве или Петербурге, но и по сравнению с Амстердамом, который пытается привлечь покупателей так называемыми "фабриками", напоминающими, на мой взгляд, описание производства в конторе "Рога и копыта"
| Помогли сайту Реклама Праздники |