Произведение «11.07.2017. Тезисы ко второму выступлению в "Булгаковском Доме" на Садовой, 302-БИС» (страница 4 из 6)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Литературоведение
Произведения к празднику: День славянской письменности и культуры
Сборник: М.А.Булгаков
Автор:
Баллы: 2
Читатели: 1556 +4
Дата:
«Булгаков в пенсне»

11.07.2017. Тезисы ко второму выступлению в "Булгаковском Доме" на Садовой, 302-БИС

шалости).[/justify]
- Позвольте мне, - тихо попросила Маргарита.

Воланд пристально поглядел на нее и пододвинул к ней колено

(большинство читателей романа считают, что из-за этого массажа выгнал Геллу Воланд, а по-моему просто глупо менять привычного массажиста на новичка).

Горячая, как лава, жижа обжигала руки, но Маргарита, не морщась, стараясь не причинять боли

(быть может, кто-то посчитает, что Маргарита говорит о своей боли; какую боль может испытывать сатана?),

втирала её в колено

(так растирают больные суставы).


- Кровь - великое дело, - неизвестно к чему весело сказал Воланд

(посмеивается, забавляясь своей игрой в царственную особу, всесильный владыка, насмехаясь над сдержанностью воспитанных людей, стесняющихся обременять лишний раз своими тяжбами даже монарха, который с тобой занимается сексом).


Абадонна, - негромко позвал Воланд, и тут из стены появилась фигура какого-то худого человека в темных очках. Эти очки почему-то произвели на Маргариту такое сильное впечатление, что она, тихонько вскрикнув, уткнулась лицом в ногу Воланда

(не очки испугали Маргариту, а незаметное и молчаливое присутствие при сексуальных упражнениях вождя с нею, невидимого ей свидетеля и последовавший следом неожиданный шлепок по попе).

- Да перестаньте, - крикнул Воланд, - до чего нервозны современные люди. - Он с размаху шлепнул Маргариту по спине

(автор в обычной своей манере играет словами, подобным образом шлёпают женщин по попе, а не по спине, после полового акта, такое фривольное отношение к даме может себе позволить муж, любовник, хозяин, да и то, только в том случае, если он дурно воспитан и груб; да и разве можно себе представить здорового мужчину, который хлопнет красивую бабу не по маячащей перед глазами попе, а по спине),

так что по ее телу прошел звон (насколько сильным и грубым должен быть шлепок, чтобы по всему телу пошёл звон?). - Ведь видите же, что он в очках. Кроме того, никогда не было случая, да и не будет, чтобы Абадонна появился перед кем-либо преждевременно

(автор сознательно придаёт верному служаке мистический образ ангела, несущего смерть, потому что только она приходят всегда вовремя).

Да и, наконец, я здесь. Вы у меня в гостях! Я просто хотел вам показать

(Воланд демонстрирует своего подчинённого, как предмет обстановки в комнате, как мебель).

Абадонна стоял неподвижно.

- А можно, чтобы он снял очки на секунду? - спросила Маргарита, прижимаясь к Воланду и вздрагивая, но уже от любопытства

(она просит Воланда хотя бы на время их романтического свидания освободиться от назойливого внимания службы безопасности, которую явно представляет Абадонна).

- А вот этого нельзя, - серьезно сказал Воланд и махнул рукой Абадонне, и того не стало.


Маргарита, шатаясь

(после причащения свежей кровью её всё ещё мутит и раскачивает),

подошла к столу и оперлась на него. Тогда Воланд поманил ее, как и тогда, к себе и показал, чтобы она села рядом. «- Ну что, вас очень измучили? - спросил Воланд

(допустимо ли, благородно ли, прилично ли задавать подобный вопрос, видя как человек шатается от усталости, пытаясь услужить вам; ясно, что не от избытка сочувствия или милосердия спрашивает Воланд, а провоцируя унизительную жалость к себе, стремясь заставить лепетать Маргариту слова жалоб, просьбу о пощаде; для очередного ощущения собственного могущества, даже в глазах полностью зависимой от вас женщины; желание тщеславного рабовладельца получать удовольствие от ползающей перед ним в слезах рабыни).


- Да, пора, - совсем смутившись от этого, повторила Маргарита и обернулась, как будто ища накидку или плащ. Ее нагота вдруг стала стеснять ее

(как обычно, люди утром трезвеют и с похмелья им стыдно за то, что они вытворяли спьяну вечером).

Она поднялась из-за стола. Воланд молча снял с кровати свой вытертый и засаленный халат

(описываемая вещь столь грязна и стара, что невольно брезгуешь ею, халат напоминает рваньё, в котором ходят по улицам люмпен пролетариат)

а Коровьев набросил его Маргарите на плечи

(в таком виде она напоминает потрёпанную «бомжиху», разве что не хватает выбитых зубов и синяков на лице; накинутая хозяйская вещь указывает читателям интимный, супружеский характер отношений Воланда и Маргариты).

- Благодарю вас, мессир, - чуть слышно сказала Маргарита и вопросительно поглядела на Воланда. Тот в ответ улыбнулся ей вежливо и равнодушно

(таким поведением засидевшихся гостей выпроваживают).

Черная тоска как-то сразу подкатила к сердцу Маргариты. Она почувствовала себя обманутой

(мне представляется, что М.А.Булгаков здесь описывает утреннюю реакцию проститутки, которой не хотят платить, а она забыла вечером оговорить стоимость своих ночных забав).

Никакой награды за все ее услуги на балу никто, по-видимому, ей не собирался предлагать, как никто ее и не удерживал. А между тем ей совершенно ясно было, что идти ей отсюда больше некуда. Мимолетная мысль о том, что придется вернуться в особняк, вызвала в ней внутренний взрыв отчаяния

(ради этой встречи она подписала все отказные документы, возврата назад нет не по причине её нежелания вернуться, а потому что она сама заранее по собственному желанию «сожгла мосты», соединяющие её с прошлым, теперь перед Маргаритой только одна перспектива - улица).

Попросить, что ли, самой, как искушающе советовал Азазелло в Александровском саду?

(совет тогда звучал так: «Сидите здесь на скамейке одна и умоляйте его, чтобы он отпустил вас на свободу, дал дышать воздухом, ушёл бы из памяти!»)

«Нет, ни за что», - сказала она себе

(даже в таком абсолютно отчаянном и безнадёжном положении гордая и воспитанная женщина удерживается от унизительной мольбы о милосердии к себе, к мастеру, как это бесчисленно делает кот Бегемот, везде, вставляя свою персону и свои возможные услуги, пытаясь выслужить, вымолить себе прощение).

- Всего хорошего, мессир, - произнесла она вслух, а сама подумала: «Только бы выбраться отсюда, а там уж я дойду до реки и утоплюсь»

(вот какую перспективу оставила себе Маргарита в случае своей неудачи; многие достойные женщины, не желая идти по рукам, действительно топились).

- Сядьте-ка, - вдруг повелительно сказал Воланд.

Маргарита изменилась в лице и села

(как тут не меняться в лице, когда уже стоишь перед дверью в «никуда», в пустоту, в «вечность», как пишет в романе М.А.Булгаков).

- Может быть, что-нибудь хотите сказать на прощанье?

- Нет, ничего, мессир, - с гордостью ответила Маргарита

(я не могу себе представить, как она могла сохранить, после всего перенесённого ею, своё достоинство, я бы, почти наверняка, не смог, но таковой – изнасилованной, в накинутом вонючем тряпьё видел облик своей новейшей России, М.А.Булгаков),

- кроме того, что если я еще нужна вам, то я готова охотно исполнить все, что вам будет угодно. Я ничуть не устала и очень веселилась на балу

(веселились, быть может, другие, Маргарита всю ночь умывалась кровью и подвергалась насилию).

Так что, если бы он и продолжался еще, я охотно предоставила бы мое колено для того, чтобы к нему прикладывались тысячи висельников и убийц (она готова вести и дальше приём всех невинно истязаемых людей),

- Маргарита глядела на Воланда, как сквозь пелену, глаза ее наполнялись слезами

(она исполнена жалости ко всему увиденному, пережитому ею за эту ночь кошмару, что творится в СССР).

- Верно! Вы совершенно правы! - гулко и страшно прокричал Воланд (не получив от Маргариты желаемого унизительного лепета, мольбы, Воланд-Сталин снова набрасывается на неё с угрожающим воплем, желая звуком своего голоса добиться покорности и сломать её характер),

- так и надо!

- Так и надо! - как эхо, повторила свита Воланда

(подпевалы давно трепещут от страха при виде разъярённого хозяина).

- Мы вас испытывали, - продолжал Воланд, - никогда и ничего не просите! Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто сильнее вас. Сами предложат и сами все дадут!»


Необходимое дополнение.


Никогда в истории человечества сильные не давали слабым ничего, даже пощады, без просьб и прошений. Я могу вспомнить только триста спартанцев, что своей отвагой заставили развернуться целую армию.

[justify]Лишь путём протеста и обращений к общественному мнению сирые и обездоленные, инвалиды и пенсионеры получают от


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама