Произведение «Рунная птица Джейр» (страница 19 из 70)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фэнтези
Произведения к празднику: Рождество Христово
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 6123 +3
Дата:

Рунная птица Джейр

как бешеный пес, сорвавшийся с цепи, понимаешь?
- Конечно, твоя милость.
- Мне будет очень горько узнать о том, что пролилась священная кровь моего дома. Но ведь она неминуемо прольется. Этого демона ничто не остановит.
- Я сегодня же отправлюсь на север. Сколько людей мне взять с собой?
- Десять, полагаю, будет достаточно. Возьми наемников из новеньких, заплати им задаток, а потом, когда все закончится… Ты знаешь, что тебе делать, мой друг. Помни, что у тебя двое суток. Выборщики должны получить известие о трагедии в Лесной усадьбе еще до начала Большого совета.
  Рескул только поклонился. За двенадцать лет службы принцу Игану он научился правильно понимать все желания своего господина и исполнять их в лучшем виде. Именно так, как пожелал Иган Свирский.
-  Помощь прибудет слишком поздно, - с нехорошим блеском в глазах продолжал князь Свирский. -  Мы не сможем помешать Эндре убить моего кузена и его семью.  Появление этого призрака – просто дар Божий. А потом, когда я стану великим герцогом, мы найдем его, Рескул. И попробуем доказать всему миру, что люди иногда умирают дважды. Думаю, у нас все получится. Разрешаем удалиться…


Глава 4


  Они шли весь остаток ночи.
 Пробирались по душным туннелям златоградской клоаки, перегороженной ржавыми железными решетками, полной зловонных испарений и кишащей крысами и здоровенными мокрицами. Но девушка вела себя очень уверенно. С ловкостью заправского вора отпирала отмычками древние закостеневшие от ржавчины замки на решетках и не вопила при виде крысы, выскакивающей из-за угла прямо под ноги. Время от времени Кайлани запускала руку в сумку на поясе и посыпала землю слабо искрящимся в свете факела порошком. Эндре понял – так она сбивала со следа возможную погоню.
  Он несколько раз пытался заговорить с ней, объясниться, но девушка ему не отвечала, лишь велела следовать за ней и не болтать. Ее сосредоточенное милое личико, озабоченно сдвинутые бровки и решительная суетливость в конце концов начали забавлять рыцаря.
- Очень мила, - сказал ему Мгла. – Боевая девчонка. И еще, она магичка, я это чувствую. Присмотрись, Эндре, она была бы тебе хорошей парой.
  Наконец, петляния по вонючим туннелям закончились. Кайлани привела рыцаря к последней решетке, перекрывавший выход к реке. Эндре с наслаждением вдохнул морозный утренний воздух и подумал, что теперь, пожалуй, можно поговорить о том, что не давало ему покоя всю дорогу.
  Девушка тем временем сбежала по откосу вниз, к реке. Встала у кромки льда, набрала в пригоршни снега и начала отчищать от канализационной грязи свою одежду из тонкого отлично выделанного нубука.
- Теперь объяснишь, в чем дело? – спросил Эндре, подойдя к ней.
- Дело в том, что мы выбрались из города и пока в безопасности, - ответила девушка, не глядя на бастарда.
- Это я уже понял. Кто ты такая и почему спасла меня?
- Этого я тебе толком не смогу объяснить.
- Вот как? – Эндре был удивлен. – Ты убила Серых Братьев и вытащила меня из кармической ловушки, и не можешь объяснить причину своего поведения? Или я тебе так понравился, что ты решила ради меня нарушить закон?
-  Ты знаешь ответ не хуже меня.
- Ты говорила, что хотела убить меня.
- Именно так, - Кайлани все же подняла свои удивительные лиловые глаза на Эндре. –  Я поняла, кто ты такой еще там, в корчме. Но ты вел себя так странно, что  я только решила последить за тобой. Будь у меня приказ Наставника тебя ликвидировать, ты бы не ушел.
- В чем же я перед тобой провинился?
- Ты нежить. От тебя исходит эманация Черного нектара.
- Нежить? – Эндре усмехнулся. Спокойно, ни говоря ни слова, снял перчатки, задрал левый рукав кольчуги и дублета, вытащил из-за пояса кинжал и полоснул себя по предплечью. Из ранки потекла кровь, капая на снег. – Разве у вампиров может течь кровь, Кайлани? Разве они чувствуют боль?
- Ты очень мало знаешь о тварях из темноты, - с вызовом сказала девушка, продолжая очищать от грязи свои сапоги. – Впрочем, ты еще и собственную природу не познал, как следует.
- Так помоги мне ее познать.
- Я не смогу тебе всего рассказать в подробностях, как надо. Тебе нужно встретиться с Варнаком.
- Варнаком? Кто он?
- Тот, кто решит твою судьбу, - Кайлани, наконец, закончила с одеждой. – Пошли.
-  Куда мы идем?
- Ты идешь со мной. И не вздумай дурить, рыцарь, я этого не люблю.
- Понятно, - Эндре вздохнул и уселся на поваленную сосну, торчавшую из снега. – Никуда я с тобой не пойду, лапочка, пока ты мне всего не объяснишь.
-  Не пойдешь? – Девушка схватилась за арбалет. Самому обученному стрелку требуется время, чтобы зарядить рычажный арбалет – Кайлани зарядила его за пару мгновений. А потом она вскинула оружие и тихо сказала: - Не зли меня.
- Иди к черту, - сказал Эндре. – И перестань изображать из себя крутую арбалетчицу. Никуда я не пойду, я сказал. Или ты все объяснишь мне сейчас и здесь, или можешь убить меня. Только непонятно, на хрена меня перед этим стоило спасать. Могла бы оставить меня корчиться в кармической ловушке этого ублюдка.
- Считаю до пяти, - сказала Кайлани, не опуская оружие. – Раз, два…
- Ты даже не спросила как меня зовут. Или убивать человека, не зная его имени, легче?
- Что из того, что я буду знать твое имя?
- Я же твое знаю.
- Ладно, кто ты такой?
- Принц Эндре Детцен, сын великого герцога Маларда и мещанки Марты Детцен из Губерова.
- Значит, я не ошиблась, приняв тебя за принца крови. Маг называл тебя Эндре. Но  настоящий Эндре умер шесть лет назад.
- Ты же сама сказала мне, что я нежить. Значит, я восстал из мертвых.
- Я слышала, как пленивший тебя маг называл еще и другое имя.
- Верно, я назвался Хендриком фон Эшером из Глаббенберга. А ты бы что сделала на моем месте? Назваться в Златограде настоящим именем, да еще в канун выборов герцога – это все равно, что выйти на стрельбище для лучников и нарисовать на лбу мишень.
- Зачем ты приехал в Златоград?
- Так сложились обстоятельства. Пять лет я считал себя Хендриком фон Эшером и ничего не помнил о своей прошлой жизни. Спокойно жил в Глаббенберге. Ухаживал за старым отцом, вел хозяйство, охотился, устраивал дружеские пиры, упражнялся с оружием, а по праздникам танцевал с хорошенькими  крестьянками у костров. И все было отлично. Никто не называл меня нежитью и вампиром.  Но потом  со мной случились кое-какие вещи, и я вспомнил, кто я на самом деле. Я приехал в Златоград, чтобы отыскать начало истории, а если повезет – еще и человека, который может мне многое объяснить. Оказывается,  что этот человек стал моим злейшим врагом. А может быть, всегда был им.
- Кассиус Абдарко?
- Да. Я попал в ловушку. В Златограде меня уже ждали и совсем не те, кого бы я хотел встретить.
- Ты убил астролога.
- Убил. Но это был секундный порыв. Я не хотел его убивать.
- Ты говорил, что кто-то может тебе помочь.
- Да, - Эндре помолчал: ему очень не хотелось рассказывать этой сердитой девице о Мгле, но, похоже, выбора у него нет. – Видишь ли, шесть лет назад я действительно умер. Меня опоили ядом, который называется Черный нектар.
- Это я знаю. Дальше.
- Но со мной случилось что-то странное. Когда я умирал, в мое тело вошел дух. Я называю его Мгла.
- Демон, ты хочешь сказать?
- Я не знаю, кто он. Скажу только, что он никогда не требует от меня совершать зло. Он всегда помогает мне. Например, предупреждает об опасности. Или дает хорошие умные советы.
- Ты просто сумасшедший.
- Вот это я и хотел узнать. Я думал встретиться с Кассиусом Абдарко, которого знал еще в той, прошлой жизни. Рассчитывал взять его за шиворот покрепче и… Но все пошло совсем  не так, как я планировал.      
- Значит, ты одержимый? Я с самого начала почувствовала, что с тобой что-то не так.
- Теперь ты все знаешь. Я представился. А теперь жду твоего рассказа. И побыстрее, становится холодно.
- Ты странный. Мертвец, чувствующий холод – ха! – Кайлани все же опустила арбалет. – Ладно, черт с тобой. Я Охотница Митары. Слышал когда-нибудь об Охотниках Митары?
- Приходилось. Вы истребляете нечисть, верно?
- Ага.
- Так вы поклоняетесь языческой богине?
- Ты ничего о нас не знаешь! – Кайлани сердито сверкнула глазами. – Митара – одно из воплощений Богини-Матери, заступницы за весь человеческий род. В этом своем воплощении Богиня-Мать сражается с Нежизнью, и мы ее слуги.
- Я не силен в вопросах веры, - ответил Эндре. – Однако мне известно, что Митара и ее сестра Хадрив до сих пор почитаются в земле Йор и в Хагристе, и хоть Серые Братья пытаются искоренить этот поклонение, но народ крепко держится за старые суеверия. Ты что, оттуда родом?
- Нет, мой отец вестриец, а мать  полукровка – я же говорила тебе, что моя бабушка была сидкой из Эари.  А какое это имеет значение?
- Да никакого. Просто  спросил.
- Сейчас не обо мне речь, а о тебе.
- Итак, ты Охотница. Тебя послали убить меня?
- Нет, я оказалась в Златограде случайно. Мой напарник Варнак отправился на юг, на Грейское побережье, а мне велел ждать его в Златограде. И тут появился ты. Поговорив с тобой, я почувствовала от тебя эманацию смерти и решила убить тебя, - Кайлани сказала это таким тоном, словно: «Я решила пригласить тебя на чашку чая», - но сначала хотела убедиться, что ты действительно вампир. Я стала следить за тобой. А потом поняла, что за тобой охотятся Серые Братья, и мне стало интересно.
- Так интересно, что ты вышибла мозги из заклинателя Братства и его людей, чтобы меня спасти?
- Верно. Но я об этом не жалею. Серые Братья наши враги.
- Конечно. Ведь в их глазах вы язычники, почитатели Митары и слуги Темного.
- Ты ничего не знаешь. На самом деле это Серые Братья давно уже служат Тьме и творят великое зло.
- Кто бы сомневался?
- Оставь свою дурацкую иронию и послушай, что я скажу. Черный нектар, которым тебя отравили, мог быть только у Серых Братьев. Они знают о нем и ищут по всему миру оставшиеся от волшебника Маро образцы эликсира. Может быть, даже сами научились его приготавливать.
- Откуда ты это знаешь?
- Так говорили Наставники. Серые братья совсем не те, за кого они себя выдают. Их чернокнижие противно богам.  Если хочешь знать больше, тебе следует спросить у них.
- И зачем церкви это нужно? На кой дьявол им создавать вампиров и травить таких, как я?
- На этот вопрос я не смогу тебе ответить. Спроси Наставников.
- Хорошо, вот теперь я кое-что начинаю понимать, - Эндре встал с поваленного дерева, стряхнул с плаща снег. – Уже совсем рассвело. Мы на этом пустынном берегу заметны за полмили. Что будем делать дальше, Кайлани?
- Я же сказала, ты пойдешь со мной.
- И куда мы пойдем?
- Я пошлю весточку Варнаку, и он будет ждать нас. Ты поговоришь с ним. Пусть он решит твою судьбу, рыцарь Эндре.
- Хорошо, ты меня убедила. Однако я, хоть и мертвец, но проголодался. И поспать бы не мешало хотя бы часика три-четыре. Так что давай поищем, где бы нам отдохнуть и поесть. А потом будем решать мою судьбу, если тебе так этого хочется.


                                                    ***


  Ярре чувствовал себя совершенно счастливым. Таким счастливым, что плакать хотелось. Тело его становилось крепким и сильным, смертельная болезнь забылась, как дурной сон. Проснувшись поутру, он становился на колени на медвежью шкуру у очага и молился древним богам, пославшим ему исцеление. А  потом Ярре шел работать – колол дрова во дворе, убирал навоз за коровами Бьерана, таскал воду из


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Жё тэм, мон шер... 
 Автор: Виктор Владимирович Королев
Реклама