*Часть 1.
Из носа – «кран водопроводный»,
Течет… водой совсем холодной!
Зуб - на - зуб вновь не попадает,
А кашель... словно пёсик лает!
Болезнь не спросит: можно ли прийти?
Она найдет нас: дома иль в пути...
- Ты ляжешь, наконец–то? - муж, терпение теряя,
За плечи в спальню, «мило» направляя…
Напутствия кидает на ходу:
- Иди, ложись! Сейчас приду.
Чай принесу тебе с малинкой,
Помассажирую я спинку…
Ты кушать хочешь? Что? Курить…
Об этом, милая, прошу забыть!
Лежу. Кота взяла «под мышку»,
Кот лижет лапу, я читаю книжку…
- Что говоришь? - супруг ворчит,- какое Хенди…
Быть может, хочешь еще «Бренди»?
Давай уж спи! Пройдет все сразу,
Ну, не жена, а я б сказал: ПРОКАЗА!
- Что ты сказал? – я прохрипела,
От кашля содрогнулось тело…
Ответить не смогла, мой голос вдруг пропал:
Язык прилип... и в горло глубоко запал…
- Что говоришь? Не слышу, дорогая,
Совсем, любимая, ты стала не такая!
О, Боги! Вы услышали меня:
Молчит жена! Как–будто… не моя…
Не слышу голоса своей Лариски:
Какое счастье подфартило, киска!
Жена моя «трындит» и днем, и ночью,
Как будто трактор - пашет почву!
Супруг присел… и взял меня за руку.
- Да! Тихо стало! Хорошо.. но скука,
Меня одолевает с самого утра!
Что говоришь? Идти мне, а куда?
Что приготовить? Супчик… с ядом…
Ты, дорогая, ближе к этим «гадам»!
Ах, для меня? - муж с удивленьем встал,
Что говоришь? Чтоб я - пропал!
Я на тебя, любимая, иммунитет имею,
А что такое яд? Так, мелочь… я балдею!
Ах, Лора, полежи, не верю я в такое превращенье,
Жена: глухонемая! То ж, награда – за терпенье!
*Часть 2.
Я медленно с постели приподнялась…
Да! Зря я - тридцать лет старалась:
Готовила, стирала и детей рожала…
Работала, еще тебя любить я успевала!
И вот сейчас, услышав монолог супруга,
Я поняла: да… зря была тебе подругой!
Вам, мужикам, здоровых женщин подавай,
А заболеешь, так хоть в прорубь, с головой ныряй.
«Что ж, хорошо! - подумала я сразу,
Пройдет болезнь - уйдет «зараза»…
Но, я то здесь! Но, я то – тут,
Услышишь ты еще концерт мой, плут!
Да, отработаешь ты мне, на славу!»
Огонь горит,вулкан мой выбросил вендетты лаву!
**
Не буду долго занимать вниманье ваше и шуметь:
Чтобы проверить «чувства» мужа, нужно только заболеть!
**
*Вендетта (итал.) - МЕСТЬ |
Болезни нас, конечно, вертят наизнанку,
Но те пороки, что нам дарит жизнь,
Не сгладить, как горбатому осанку!