Стихотворение «Эдгар Гест. Невезение»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Баллы: 6
Читатели: 386 +1
Дата:

Эдгар Гест. Невезение

Нет пользы, да и надоело
Сидеть под деревом без дела,
Ворчать, что нет давно удач
И жизнь такая, что хоть плачь.
Но жизнь других не безупречна,
И даже вовсе небеспечна:
Намочит дождь всех в непогоду,
Ругают все свою работу,
И устают все так же сильно,
И против боссов все бессильны.
Услышишь жалобы других,
Поймешь, что ты не хуже их.

Когда б нытье прогнало тучи,
Всерьез не принял бы тот случай,
Друзей рассеяло бы верных,
Чуть поскулил бы я, наверно.
Но как увижу я прохожих,
Людей, так на меня похожих,
Одних веселых, тех печальных
От повседневных дел, банальных,
С улыбкой эти, те в заботе
От их проблем, что на работе,
Начну считать я свои беды,
Как все другие самоеды.

Ищу того, кто бы сказал,
Что он под дождь не попадал,
Поклялся бы, что в сорок лет
Он избежал проблем и бед,
Не получил он ни удара,
Не пережил души пожара,
Смертей любимых не застал,
Ни разу в жизни не рыдал,
Имел всегда он четкий план,
Ни разу не попал в капкан.
Когда найду подобный случай,
Скажу: "Я самый невезучий!"


Ссылка на оригинал:
https://www.poetryfoundation.org/
poems/44312/hard-luck-56d2235bb06cc

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     16:07 07.06.2019 (1)
Саможаление — увы, весьма распространенный диагноз души...
Отличная тема, актуальная во все века...
Перевод классный!..
     18:37 07.06.2019
Спасибо, Вера
Стихотворения этого поэта на темы нашей повседневной жизни, людских характеров и очень высокоморальные (хотя это слово сейчас не в моде:)))
Про семью,  любовь и очень много о детях.
Кстати самые лучшие его стихотворения в моих переводах именно о детях
     10:04 06.06.2019 (1)
А мы ведь все так думаем, что я, мол, самая невезучая...
 Спасибо.
     17:23 06.06.2019
Вот вам, Люся, и доказательство, что всегда есть кто-то , более, чем мы или такой же, как мы, невезунчик.
Реклама