Стихотворение «Old Lady of Brooking »
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Баллы: 4
Читатели: 205 +2
Дата:

Old Lady of Brooking


There was an old lady of Brooking,
Who had a great genius for cooking;
She could bake sixty pies
All quite the same size,
And tell which was which without looking.

          ***
Старая леди из Брукинга

Как-то в Брукинге леди жила,
Гениальной стряпухой была.
Пирогов шестьдесят,
Одинаковых в ряд,
Отличить бы не глядя смогла.

Лимерик, английские шутливые стихи, пятистишие абсурдистского содержания XVIII в.
Перевод с английского Любовь Бакунская

Кишинев, 18.8.2020 г.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     09:34 22.08.2020
Виртуозный перевод...
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама