Типография «Новый формат»
Стихотворение «Шел Сильверстайн. Целуй »
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 18
Читатели: 337 +1
Дата:

Шел Сильверстайн. Целуй

Вот тень растет на солнце среди дня,
Целуй её, целуй её.
И боль так глубоко , что прячусь я,
Целуй её, целуй её.
Невзгоды все, что мы с тобой прошли,
Мы принимали их, мы просто целовали их,
А вот сейчас ищу благие дни, но их не нахожу,
Наверное их нужно целовать,  должны их целовать.
Целуй надежду, что солнце засияет вновь,
Готов я не был никогда к внезапному дождю.
Не говори, что я не прав, на темном дне
Так холодно и мокро мне,
Приди, боль, жду.
Но как и ты я жажду перемен
В один из этих дней, в один из этих дней.
А в мерзлом воздухе витает сладкий тлен.
Целуй, приди, всё это поцелуй.
Послесловие:
Ссылка на оригинал:
https://www.poemhunter.com/
poem/kiss-it-away-2
Обсуждение
13:41 11.01.2021(1)
Серж Череповецкий
14:10 11.01.2021
Спасибо 
Рад, что вам понравилось
09:17 10.01.2021(1)
Геннадий Михлин
С большим эмоциональным накалом стихотворение. Верится.
13:03 10.01.2021
Спасибо, Геннадий 
13:30 08.01.2021(1)
Великолепно!
14:45 08.01.2021
Спасибо, Серафима
 Слово "целуй" можно заменить на "благослови", но суть такая же
Верить, верить и ещё раз верить 
13:49 08.01.2021(1)
Людмила Салмакова
Изумительный стих... Спасибо за замечательный перевод, Борис!
14:42 08.01.2021
1
Большое спасибо, Людмила
Солнце непременно взойдет и заменит пасмурную погоду
Главное верить 
Книга автора
«Веры-собака-нет»  Сборник рассказов.  
 Автор: Гонцов Андрей Алексеевич