Стихотворение «Хочу узнать: что есть любовь»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Сборник: Эквиритмические переводы песен
Автор:
Баллы: 16
Читатели: 507 +1
Дата:
Предисловие:
Републикация

Баллада I wanna know what love is
англо-американской группы Foreigner (Иностранец)

Хочу узнать: что есть любовь




I wanna know what love is


I gotta take a little time,
A little time to think things over.
I better read between the lines
In case I need it when I'm older.

Now this mountain I must climb
Feel like a world upon my shoulders
And through the clouds I see love shine
It keeps me warm as life grows colder

In my life there's been heartache and pain
I don't know if I can face it again
Can't stop now, I've traveled so far
To change this lonely life

I wanna know what love is
I want you to show me
I wanna feel what love is
I know you can show me

I'm gonna take a little time
A little time to look around me
I've got nowhere left to hide
It looks like love has finally found me

In my life there's been heartache and pain
I don't know if I can face it again
I can't stop now, I've traveled so far
To change this lonely life

I wanna know what love is
I want you to show me
I wanna feel what love is
I know you can show me

I wanna know what love is
I want you to show me
And I wanna feel, I want to feel what love is
And I know, I know you can show me

Let's talk about love


Хочу узнать: что есть любовь

Осмыслить путь, извлечь урок –
немного времени мне надо.
Жаль, не умею между строк
читать – какая же досада!

Непросто гору покорить,
и мир взвалить себе на плечи.
Нужна любовь, чтоб осветить,
согреть… Дождаться бы с ней встречи…

В жизни мне
                    приходилось страдать,
Не хочу
                      снова боль испытать.
Где пристать –
                    постоянно искал.
Жить один
                      бесконечно устал.

Хочу узнать: что есть любовь?
Быть может, ты о ней расскажешь?
Хочу почувствовать любовь.
Я знаю – ты её покажешь…

Остановись… Хочу понять –
что за напасть со мной случилась?
Теперь мне некуда бежать –
Спасибо за такую милость!

В жизни мне
                    приходилось страдать,
Не хочу
                      снова боль испытать.
Где пристать –
                    постоянно искал.
Жить один
                      бесконечно устал.

Желаю знать: что есть любовь?
Быть может, ты о ней расскажешь?
Хочу почувствовать любовь.
Я знаю – ты её покажешь…

Поговорим же о любви…

Послесловие:

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     09:19 30.06.2021 (1)
Ваш поиск и есть знание...) Красиво!) Спасибо!
     09:52 30.06.2021 (1)
Какой поиск Вы имели в виду, Ирина?
     10:28 30.06.2021 (1)
Наш поиск в желании узнать Любовь, как Истину знания...Потому что поиск Любви исключает такие чувства, как ненависть, зло, фальшь, ложь, недосказанность...Это же естестественно, когда мы в поиске именно Любви...
     10:34 30.06.2021 (1)
Всё правильно, но это не мой поиск. Я всего лишь сделал перевод песни.
     10:37 30.06.2021 (1)
Вы сделали выбор, что открыло вам Истину!) Красивые мысли автора!) Согласны? Или пожалели о том, что напереводили тут?)
     10:57 30.06.2021 (1)
Мне просто нравится делать эквиритмические переводы красивых песен. Я - давний меломан.
Напереводил много и об этом совершенно не жалею.
     11:13 30.06.2021 (1)
Значит, некрасивые песни вы не переводите?)
     11:29 30.06.2021 (1)
Не вижу в этом смысла.)))
Вы можете, если захотите, заглянуть в мои сборники с переводами песен
https://fabulae.ru/autors_b.php?id=7655&f=4398
и стихотворений зарубежных поэтов-классиков
https://fabulae.ru/autors_b.php?id=7655&f=4562
     12:42 30.06.2021
Спасибо за приглашение!) Разделяю с вами это мнение - в некрасивом невозможно рассмотреть какой-либо смысл...)
     10:04 25.06.2021 (1)
Поговорим же о любви...
     10:10 25.06.2021
Мне кажется, что исполнение песни Вам бы понравилось. Музыка очень красивая.
Это самая известная песня группы Foreigner.
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама