"ОЛИМЕ" - слова Василия Полятинского, " ОЛИМАҔА" - поэтический перевод на язык народа Саха Егора Андреева - Хоһуунай, Николай Протопопов матыыба (мотив) уонна толоруута (исполнение).
ОЛИМАҔА
ОЛИМЕ
Над Вилюем Сунтар расположен,
В Кемпендяе находится соль,
И стихами рассказ непреложен,
Где радушием знак хлебосольств.
Деревеньки мы славу умножим,
Бархатистостью нот голосов,
Ничего не бывает дороже,
Дорогой нам Отчизны дымов.
Не забудем лесов бездорожье,
Акварельную синь облаков,
И брусничную сладость в ладошках,
Где декабрьский трезвон холодов.
Пожелаю тебе я удачи,
И надежды, любви неземной,
Вдохновением полной отдачи,
Сотворения песни земной.
Колокольчик живой — благовестник,
Неспокойной души теплота,
Благодарен Олиме за песню,
Про счастливый Якутск навсегда.
Неизбывная тёплая нежность,
Серебристое, звёзд волшебство,
Настоящий талант — самородок,
Музыкальных искусств колдовство.