Ещё круго́м ночная мгла… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . И если бы земля могла, она бы Пасху проспала под чтение Псалтыри… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Борис Пастернак. На страстной)
беда
Беда ворвётся в отчий дом яго́й гунявой в древней в ступе, –
шарахнет в стены — напролом, и в их консервные скорлу́пы
вопьётся тварью кривозубой
и станет жрать их поедо́м...
Узрев на почерневших лицах плоды злокозненных трудов,
подсыпать яд не полени́тся в меню испуганных жильцов —
простой добыче для лжецов —
заложников чужих амбиций.
Невинных ловят на живца... Ригидность чертит апостро́фы, –
земля шерстит от волчеца́ — как знак грядущей катастрофы
маячит сверху тень голгофы...
и черти корчатся в сердцах...
Измята совесть в портмоне́, – все пребывают под наркозом.
А встречь тара́нящей броне — с мольбой на ругань и угрозы
концы шипов щетинят розы!
когда весь дом — давно в огне...
Стекая с хвойных февралей смолой на каменный паркет,
в прорехах ни́кнет водолей... Сменив хоромы на подкле́т,
давно забыв, — кто враг, кто нет,
в блэкджек играет лицедей...
Извне весь мир летит вразнос, поджав испуганно коле́нца, –
не сбылся благостный прогноз — наш разум болен! инфлюэ́нцей.
Очнитесь, Божии младенцы!
За ваш недуг распят Христос!
Расслышать как Благую весть?!
...глаза — во тьме...в ушах — беру́ши...
Что нас сумело так разъесть? И как спасти все наши души?!
...Вокруг опять одни кликуши, взахлёб галдящие про смерть...
Послесловие:
Иллюстрация — репродукция картины Сальвадора Дали"Христос святого Иоанна Креста" (1952), — это, пожалуй, самая известная икона XX столетия. Вдохновение для неё явилось художнику во сне — в нём эта картина была "ядром атома". «Это ядро затем приобрело метафизический смысл, и я рассматривал это как основную составляющую Вселенной — Христа!», — пояснял затем Дали.
Протоиерей о. Олег Скобля — Когда Ты шёл в Иерусалим (в клипе использованы кадры из фильма-драмы «Сын Божий» Кристофера Спенсера)
"Ómagyar Mária-siralom" — Плач Марии — литературный памятник, первое стихотворение, написанное на древневенгерском языке, за его перевод Ирина Ковалёва награждена премией Международного литературного фонда им.Милана Фюшта Венгерской Академии Наук, а Юлия Славянская написала музыку и спела. (в клипе использованы кадры из фильма-драмы «Страсти Христовы» Мэла Гибсона)
* риги́дность (лат. rigidus — жёсткий, твёрдый; психол.) — неготовность к изменениям программы действия в соответствии с новыми ситуационными требованиями; например, когнитивная р. определяет неготовность к построению новой концептуальной картины окружающего мира при получении дополнительной информации, которая противоречит старой картине мира. ** волче́ц (ботан.) — растение семейства сложноцветных; колючая сорная трава (осот, чертополох и др.)
«Таково определение, произнесенное Богом над падшим человеком. Не престаёт исполняться оно по вселенной видимой; не престаёт исполняться оно и таинственно в душе каждого служителя Божия. Вместо райского наслаждения предоставлено ему поприще покаяния; землёю изображён весь человек, преимущественно же его сердце; терниями и волчцами — страсти; печалию назван плач со всеми отраслями его и начальными причинами; хлебом — спасение. Хлеб этот добывается в поте лица, то есть с великим трудом душевным и телесным, при многочисленных скорбях и лишениях. Подвиг покаяния и борьбы со страстями предначертан пожизненный».
(Святитель Игнатий – Брянчанинов. Толкование стихов Бытия; 3:18-18) *** блэкдже́к (англ. Blackjack «чёрный валет») — одна из самых популярных карточных игр в казино; в России блек-джек по сей день часто называют "двадцать одно" или "очко".