Произведение «Сказки Монашки 8 Приказано выжить гл.2 Мужики» (страница 1 из 5)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фантастика
Темы: фантастикаприключенияинопланетянефантастика и космосбой в космосе
Сборник: Сказки Монашки 8 приказано выжить
Автор:
Оценка: 5
Читатели: 1132 +1
Дата:

Сказки Монашки 8 Приказано выжить гл.2 Мужики

Глава 2. Мужики

У любого из нас сто дорог за плечами
Так по жизни идём, только Бог нам судья
Но поверьте не зря нас зовут мужиками
Что другим не поднять, мы берём на себя

Мужики, мужики нам бы чаще встречаться,
Вспоминать о былом, по 100 грамм накатить,
Мужики, мужики нам судьбе не сдаваться,
Надо верить в себя и по совести жить.

Лёгких в жизни путей никогда не искали,
Хоть бывало не раз очень трудно порой,
Головой рисковать никогда не боялись
И умели всегда оставаться собой

Припев

Мужики, мужики нам бы чаще встречаться.
Вспоминать о былом, по 100 грамм накатить.
Мужики, мужики нам судьбе не сдаваться,
Надо верить в себя и по совести жить.

Жаль, что женщин родных, от тоски поседевших,
Из далеких краев мы не можем обнять.
Но они берегут в сердце редкие встречи,
И готовы всю жизнь и любить нас и ждать.




Пробросил портал в звёздную систему Пихта. Первой там оказалась Лия своей Горгоной, которая легко подавила действие пирамид-резонаторов. «Потушил» портал и телепортнулся на Горгону.
- Лиль, командуй. Появляемся втроём к Пихту или кто-то один?
- Я понимаю, что слабее вас, но разрешите и мне побывать в неизвестной мне цивилизации.
- Мор, вопрос в том, сможете ли вы дышать там и при этом оставаться живым. В составе атмосферы и воды присутствует большое количество сероводорода. Кроме того, нам придётся принять облик этой цивилизации и дышать очень редко (возможно раз в час), - Тург даже рот раскрыл от удивления.

- Варвар, как же вам удаётся выжить в столь ядовитой среде?
- Мор, у нас иммунитет к большинству ядовитых веществ. Варвар, надели Мора этой способностью и знаниями речи аборигенов. Мы втроём телепортируемся сначала на сушу, а потом, после сигнала Горгоны, принимаем облик местной цивилизации и ныряем. Если, конечно Пихт раньше не объявится.
- Варвар, Лия, я же не знаю какой облик нужно принимать.

- Мор, сначала мы под своими эльфовскими обликами телепортируемся на планету. Потом, возможно придётся слевитировать над водой, приняв вот такой облик, - Лия создала голограмму с изображением Пихта. Вскоре мы дышали отравленным воздухом на поверхности планеты.
- Пиииихт, - завопил я и в голос, и телепатически.
- Варвар, - послышалось в голове удивлённое восклицание Пихта, - обожди немного. Я сейчас буду возле тебя.

Рядом с нами плюхнулась огромная туша дельфина (точнее существа, похожего на дельфина). Ещё через мгновение этот «дельфин» принял человеческий облик и бросился обнимать Варвара, потом опустился на колено перед Лией.
- Я безумно рад вас видеть, - произнёс Пихт. Потом он повернулся к Тургу.
- Пихт, - представился он, - друг вот этого варвара.
- Мор, - деловито ответил Тург.

- Смотрю, у тебя всё нормально. Почему же тогда я ощущал смертельную опасность для тебя?
- Варвар, меня тоже преследует это ощущение. Но эта опасность не лично для меня, она витает над всей нашей цивилизацией.
- Ты чувствуешь опасность для всей цивилизации?
- Это чувствует мой отец.

- Откуда тогда исходит эта опасность?
- Не знаю. Я предлагаю всем вместе поговорить с отцом.
- Хорошо, поплыли.
- Думаю, что этого делать не стоит. Отец ничего не расскажет. Лучше я попробую его вызвать сюда.
- Он не запаникует при виде нас?

- Обижаете Лия. Главный Мормарин не боится никого и ничего, - мы не стали уточнять чего же он тогда боится у себя. Вскоре возле нас плюхнулась туша ещё одного аборигена. Через несколько мгновений он принял человеческий облик. Хотя и без сохранения габаритов.
- Отец, познакомься, это мои друзья.
- Вижу, что друзья. А зачем ты меня сюда вызвал? - недовольно произнёс главный Мормарин.

- Они появились, потому, что почувствовали опасность для меня. Вот и прилетели на выручку.
- Прилетели? Но я не вижу, на чём они прилетели. Или ты меня решил разыграть?
- Простите Пихта, но он говорит чистую правду. Мы прилетели ему на помощь. Хотя и не можем понять от чего или от кого защищать.
- Зато я знаю, - он создал голограмму.

- Цивилизация Повелителя, - с удивлением произнёс Тург, увидев изображение на голограмме.
- Вы разве не с этой цивилизации? Решили замаскироваться под другую?
- Ах, так! Ну и хрен с тобой. Мне наплевать на всю вашу цивилизацию, кроме Пихта. Его я буду защищать до последнего вздоха. А тебя, не смотря, на то, что ты его отец, и не подумаю. Не хватало мне ещё таких хамов защищать, - и тут этот кадр откровенно полез в драку. Мне ничего не стоило его уложить одним ударом. В то же время я понимал, что это отец Пихта. Какой же это будет друг, который убивает отца? Некоторое время отмахивался от него. Потом надоело, и я поймал его в сеть Варканов. Он отчаянно брыкался, пытаясь освободиться от сети.

- Пихт, отправить домой твоего папашу? Или он всё же способен общаться спокойно и без унижений?
- Варвар, выпусти его. Не обижай. Он же мой отец.
- Как скажешь, - я убрал сеть. И сразу почувствовал попытку просканировать.
- Что вы хотите увидеть?

- Это боец, - он указал на Турга, - но вы оба обладаете невероятной силой, даже от моего скана полностью закрыты. Кроме того, почему вас не убивает наш воздух? Никто не может прожить и минуты вдохнув наш воздух. А вы дышите.
- Мы не только дышим, но и мыслим. И у нас не раскалывается голова от невероятной боли. А вот вы не можете так. Хотя это ваша планета, ваша среда обитания.
- Это действительно непонятно. Ртиги, даже используя для дыхания защитные аппараты, не могут долго переносить наш воздух и погибают. Вполне вероятно, что я ошибаюсь. Но всё же, как вы прибыли на планету?

- Горгона, - мысленный вопрос Лии бортовому компу, - можешь доставить из Фаэтона челнок?
- Гера, челнок-тарелка уже в ста метрах над вами. Снять невидимку и посадить челнок?
- Действуй.
Пока отец Пихта выяснял, почему мы не умираем от ядовитого воздуха, челнок-тарелка опустился на грунт позади него.
- Посмотрите позади себя, - спокойно произнесла Лия.

Мормарин, повернувшись, внимательно посмотрел на тарелку с открытым входом внутрь.
- На вашей ракушке электроника не отказала? – удивлённо воскликнул он, - не верю.
- Отец, я же тебе рассказывал, что их ракушки подавляют оружие пирамид.
- Мало ли ты чего придумывал. Оружие пирамид подавляет любую электронику. Даже Ртиги не смогли противостоять этому грозному оружию.

- Это спор бесполезный. Если вы не боитесь, можем полетать и побывать на нашем корабле.
- Даже если вы обманом меня затащите на свою ракушку, я легко смогу сбежать. Полетели! – он решительно направился к тарелке. Странный он, однако. Вроде бы очкует, боится. В то же время так безрассудно пошел к чужому челноку. Если бы не Пихт, то его отца можно было принять за сумасшедшего. Мы все пошли следом, как за хозяином. В командной рубке он сразу же направился на командирское кресло. Но сел мимо, грохнувшись на пол. Кресло без нашего с Лией вмешательства отъехало, а когда Мормарин упал, вернулось на место.

- Извините, но вы гость на борту, - послышался голос бортового компа на межгалактическом, - а данное место для командира. Ваше место здесь, - под одним из кресел замигали в полу огоньки. Мормарин, быстро подхватившись, недовольно посмотрел на нас, потом на кресло, под которым мигали огоньки. В командной рубке обычно было два кресла: командира и штурмана. Но сейчас здесь было пять мест для сидения. Кроме двух, постоянно присутствующих кресел, в сторонке стояло ещё три кресла. Одно из которых было гораздо больше остальных (под ним и мигали огоньки), а два других были похожи на командирские.

- А если я не хочу туда садиться? А хочу сюда? – он попытался примостить свой зад на соседнее кресло. Тург не сдержал улыбки. Это было всё равно, что сесть здоровенному дядьке на детский стульчик.
- Вы имеете право садиться на любое из этих трёх мест. Но удобнее всего вам будет здесь, - терпеливо объяснял бортовой комп. Снова замигали огоньки под тем же креслом. Мормарин, хоть и был недоволен, но сообразил, что в том кресле ему действительно будет удобнее сидеть. Лия села на командирское кресло, я за штурмана.

- Летим к кораблю кратчайшим путем не спеша или на боевых режимах?
- Хвастайтесь, что ваша ракушка может.
- Хорошо. Взлетаем, - Лия взлетела с максимальным ускорением. Всех вжало огромной перегрузкой в кресла. Она не просто взлетела, а ввинчивалась штопором. Секунд через десять показался мрак холодного космоса.  От быстрого вращения вокруг собственной оси, свет от звезды то почти ослеплял, то вообще пропадал, перекрытый корпусом челнока. После выхода из атмосферы, Лия кроме вращения начала резко вилять челноком.

В слабом отражении обзорного стекла я наблюдал за Мормарином. Удивительно, но его не смутили ни перегрузки, ни вращение, ни манёвры тарелки. Он внимательно следил за положением звёзд. Анализируя направление его взгляда, я понял, что, не взирая на быструю смену положения челнока и манёвры, он все же успевал определить своё местоположение в пространстве. Это был пилот. Очень опытный пилот. Я перевёл взгляд на отражение Пихта. Мне показалось, что у него уже голова закружилась. Следить, а тем более определять своё местоположение ему было не по силам. Тург. Друн тоже отслеживал полёт, хотя и с трудом. В то же время он успевал следить за Мормарином.

- Где же ваша ракушка? – не выдержал Мормарин. Лия ничего не ответила, а через несколько секунд тарелочка резко остановилась. Мы были в ангаре Горгоны. Через мгновение челнок был прихвачен к полу корабля.
- Мы на месте. Телепортируйтесь за мной, - вскоре мы все сидели в командной рубке Горгоны. Точнее сидели за круглым столом, образованным корпусами ремонтных роботов. Через обзорное стекло было видно планету, хотя сама рубка была открыта лишь в сторону панорамного обзорного стекла, всё остальное было скрыто в тумане.

- Уважаемый, я своё обещание выполнила. Доказала, что пирамиды нашим кораблям не могут причинить вреда. Теперь хотелось бы услышать, от кого исходит опасность. Кто угрожает вам.
- Вы можете мне не верить, но моя интуиция подсказывает, что опасность исходит именно от цивилизации Ртигов. Примерно полторы тысячи галактических лет назад эта цивилизация прилетела к нашей планете. Наш флот насчитывал более двадцати тысяч ракушек. И мы чувствовали себя защищёнными.

Пока не появились Ртиги. Вначале они с помощью лести и различных подачек переманили на свою сторону многих наших командиров. Не смотря, на то, что наше правительство было против, Ртиги развернули на поверхности планеты добычу полезных ископаемых. Добыча шла огромными темпами. Из планеты сделали вселенский рудник. Всё, что добывали, они перевозили на свои ракушки. Хотя их ракушки на порядок были больше наших, мы не могли их пересчитать. Ибо большинство скрывалось под невидимками. Невидимку они снимали лишь для загрузки ракушек теми ископаемыми, что перевозили из планеты.

Менять облик мы не могли. Этой способностью обладали лишь отдельные личности. Это в основном члены правительства и высшие бойцы космического флота. Ртиги сделали из нашей цивилизации рабов, которые в скафандрах работали на них (ибо мы не могли без увлажняющих скафандров находиться на воздухе). Некоторые члены правительства пошли с ними на переговоры, но так и не вернулись. Мы попытались не выпускать их

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Реклама