Произведение «Что такое Вишера? Река, город, слово в целом...» (страница 3 из 4)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Естествознание
Автор:
Читатели: 685 +4
Дата:
«Дом купцов Куржевниковых, сейчас администрация»

Что такое Вишера? Река, город, слово в целом...

др.-русск. цѣлъ, ц.-слав. цѣлы и «исцеление», а если перевести cělъ(чех) - Цель (русск), мэта (белор), гол (укр), Ziel (konec, meta, Ideal, Mal, Plan - карта). Как интересно. А вроде рядом живём, а «цели» разные? Хохлу лишь бы забить, а белке метить, ну а у москаля - карта дорожная (особенно по газу). Информативны в этом плане немцы и белорусы: мэта она же мыта. А мытня - сбор на границе. В старину таможню называли мытня, мытница. В Москве есть район Мытищи, а слово белорусское, если его выводят от тюркского тамга, то это неверно. Это сумка такая, куда складывать (тамгу/клеймо/деньгу и хлеб с салом), которая произошла раньше, чем додумались до клейма (благодаря Еве), а князь был с прозвищем Калита (мешок, кошель кожаный). В Испании, кстати, налоговый орган - СУММА. В ряде славянских языков это название используется и поныне, в частности у белорусов таможня - мытня. Аналогично в украинском - митниця (мытныця), и также в болгарском - митница. Она и переводится - celní(чех) - целни, а это и цена, и жена, и цель жизни - мета, мечта поэта, если по фене. Родственно цели будет - heil (нем) - «здоровый, целый». И ряд слов чело, зело, дело, тело, село - сеłу.

    Гол украинский не менее ценен: гол - Fotbalová branka - три буквы превращаются в повесть. Хотя и галицы (из Слова о полку) подходят по смыслу. Слово футбольное - место, обозначенное воротами, куда противник стремится загнать мяч. В футболе и сходных играх: очко, выигрываемое после попадания мяча в ворота. А branka - цель (прямой перевод), гол, мэта, ворота, Ziel. Если же bran(ka) Ziel: das Tor - ворота (прямой перевод), брама (божественная рама - Tor), brána, vrata, branka, gól, pošetilec, blázen... О-о-о и это ещё не всё! Поединок Пересвета с Челубеем - это песня! Это как пенальти вколотить. Смотрите сюдой: пенальти называли - death penalty (смертной казнью) - смяротнае пакаранне, смертна кара, smrtna kazen, смъртно наказание... И переводы: penalty - штраф, kara, где: pen alt(y) - Stift alt - Ручка старая - Pero staro (словен) - Старо перо; Pero - Але, но; Pen alt - Заміна ручки (Пяро альт); причём - не замена, как трактуют словари - замИна - большая разница; как старый - с тары... Слово Брянск пишется в Беларуси - Бранск, в Сербии есть Бранков мост через Дунай, в Задонщине победу одержали бренки, а помогли князю Дмитрию - брянские князья и воеводы, они и рубаху ему свою одели. И нашли Донского после битвы под берёзой, вроде как в крови, как и положено новорождённому, и только после битвы он получил прозвище - Донской (до этого был просто Храбрый). И защищал Москву от Тахтамыша через два года в 1382 году князь Остей (сын князя Брянского), а ни попов, и ни Димитрия в осаждённом городе не было. Вот теперь понятно, почему он переоделся и в какую. И уж тем более, почему день битвы 8 сентября сместили с дня рождения столицы (еврейского НГ) подальше вперёд, не особо себя утруждая в подсчётах и попали на Рождество Пресвятой Богородицы. Прощайте кулики. РПЦ молчит. А когда его признали в РПЦ? А сразу же и канонизировали, в 1980 году спустя 600 лет после битвы. Что тут скажешь...опять не срослось.

    Продолжим пинать мячик. Если к слову гол добавить воды (ва) то получим: голова. И к бабке не ходи. Fotbalová - нога плюс мяч - скипетр и шар - символ державы некогда с булавой (balová), тут и «бал» и место лова с окончанием «ва», и Балда оживает из сказки Пушкина... Б и Д имеют хоть и разное написание, но один звук, как и Б с В - Варвара и Барбара. Но по нашим правилам - это слово есть «суффиксное производное от прилагательного целый» и моя крыша едет... Целый кто? Мальчик. А папа? А папа уже не целый. Раскололи что орех, что славяне не поделили церковь, долго ли быть цельным мальчику? И ряд вопросов. Отцы и дети. Что делать? Идиот. Игрок. Однако если продолжить за древний корень от единого и целого, то несомненно город победил деревню, но мы едем туда отдохнуть душой. Цели - веси - деревни - девственны в своей первозданности и в целом всё есть: цаца, целка, целовать, цельнотянутый, центр, цеплять, церковь. Цена вопроса, как преподнести...  Цыц! 

    Ну, давайте уже от правил и прочего словоблудия перенесёмся ближе к теме и осмотримся на местности. Далеко не пойдём, открываю википедию. Надо ещё немного потерпеть, уже не за горами, тут вам не Иберия. Это как раз у предгорий Валдая, но в подоле. Меня интересует название рек, ведь всё - от них, как и зло от женщин, исходит истина. Вслушайтесь только: Сюйська, Веребье, Хутань, Сунь, Полисть. Шерше ля фам, а французы в этом деле толк знали. Они не пошли войной на столицу Питер, а выбрали дорогу по суше - в глушь и провинцию. Места действительно девственные. От Питера 250 вёрст в сторону Москвы, и такая глушь первозданная пред вами открывается, а воздух какой, а вода... Альпы. Не надышаться и не напиться. От времён Ивана Грозного тут нет ни дорог ни производств. А ещё спрашивают, почему его нет на памятнике Тысячелетия? Но в Вишере вода коричневая, река не имеет достаточной протяжённости, а и ручьи её питающие - всё из болот. Читаем:

      Вишера — река в Новгородской области, впадает в правый рукав Волхова — Малый Волховец в районе деревни Сперанская Мыза. Образуется в результате слияния рек Малой Вишерки и Большой Вишеры в Маловишерском районе у границы с Новгородским районом. В районе деревни Савино Вишера соединена с Мстой Вишерским каналом, с противоположной стороны в километре ниже по течению в реку впадает правый приток — Тюльков ручей... Гремач, выше по течению от деревни Мытно — Лопатинский ручей, а ниже деревни Марково — Запольский ручей (три ручья — левые притоки). Неподалёку от устья, ниже по течению деревни Савино, на левом берегу Вишеры, сохранились участки дубового леса — памятник природы «Савинские дубравы». Ранее здесь действовал Савво-Вишерский монастырь (закрыт в 1930-е годы). По данным государственного водного реестра России, относится к Балтийскому бассейновому округу речного бассейна реки Невы (включая бассейны рек Онежского и Ладожского озера), речной подбассейн реки — Волхов, водохозяйственный участок реки — Волхов. 

     Если по-русски, то две сестры, а это общепринято у славян: две Туросны впадают в Ипуть, объединившись руслом, две Иордани - в Туросну. А с одинаковым названием две Моравы впадают в Дунай (с разных берегов - слева и справа), две Двины далеко друг от друга, а ещё река Вишера есть на Северном Урале, на севере Пермского края в Сибири. У этой Вишеры тоже два истока - Малая и Большая Вишера, которые текут с уральских гор. Сибирь и Иберия - аки две сестры в самоназвании. А баски - братья башкирам.  Ну, это о чём говорит? О некогда едином подходе в названиях именах нашими далёкими предками, причём, на очень большой территории. Одни и те же названия можно встретить в России, Европе, Англии, за океаном... Новгородская Большая Вишера впадает в озеро Ильмень, там и Великий Новгород. Малая Вишера - райцентр на реке Вишерке, район граничит с Чудским районом Новгородской обл., где ап.Андрей оставил крест в Грузино на берегу Волхова. История памятна тем, как он удивлялся русским баням, оказывается, они уже были! А было это примерно в 31-33 годах, к слову о старине. С тех пор, или каких ещё, но есть пословица, сами знаете какая. Кто парится, тот не старится! Ключевое слово тара. В том числе и в "тму-тара-кании". Читайте стишок по ссылке, не буду отвлекаться, и взгляните на это дело по-новому...

    Потому и пытаюсь с разных языков (по сути наречий) больше узнать о слове, а потом уже составить мнение. Тут ведь дело какое, район Чертаново, Черёмушки (бейте в цель без промаха) имеют ту же корневую основу, что и черешня, и это бывшие деревни. Вот именно. Термин «вишера» составной и это очевидно: ви/vi - жизнь, ер - буква в кириллице - хер малый; рядом Большая Вишера (как Мама или Папа? не будем забивать себе голову, для нас всё важно и ценно, и есть чем гордиться). День города назначен на последние выходные августа, здесь всегда праздник, потом ярмарка... Никаких шествий ряженых девушек, а жаль. Распорядителям стоило бы прислушаться, да скрасить будничную серость, да ввести традицию. Это было бы истинной вишенкой на торте. А потом праздничный обед!

    Итак: вишера - обед, вячэру (белор), вечеря (укр), večera (словац), вечеря (болг), cena (исп. - цена звук), cena (лат., ит. - чеина звук), вечера (макед), Abendessen: wir gehen abendessen - мы идём на ужин; wir gehen abend - мы идем вечером; Abend - вечер. Прочтите статью за Унечу...

essen - есть кушать перекусить - тоже speisen - еда (глагол - обедать, ужинать, питаться, запитывать), тоже - speis: s peis - цена, s ціна (белор), цана (белор), s цена (болг), s prezzo - наше "эспрессо", и как тут не узнать сцену? Мало того - кофе и Кафу (ныне Феодосия), и решить таки вопрос, какого же рода кофе? который подгорел...

peis - камин, камін, kamin, camino, огњиште, hogar (исп. - погар - звук), ну, а тут, пожалуйста, вам - Погар и этимология выводит на купало - одно и тоже значение пал/гар/жар. Об этом городе на Десне я уже писал.

Ещё peis - Пожарна - Пожарная часть; переводим его:
Пожарна - на гриле, На грылі, На мангалі; ожарна - огонь, жарна - varna, жар на - цяпло ад, цяло - весь(цэлы)... Смотрите куда пришли, опять на веси, а в целом - к вишенке на торте... Мы с неё не слазим, хоть и кажется, что делаем другое: грыль - скара, с кара - з Кара: Ка ра (болг) - Водить машину, Диск (укр), Прывад (белор) или - пры в ад... Уже ближе к теме, а машина Лада? Ла - душа на славянском, поэтому часто встречается в припевах: ла-ла-ла-ла-ла и чем больше, тем лучше. А вообще «пры» и в слове Припять, а это уже совсем другое дело: пры-пять... Но и об этом я уже писал, как язык довёл до Киева (смотрите ссылку), а тут надо ещё дожарить:

грыль - рыль: морда, муцуна (болг. - его цунами), пыса, rostrum:
ro strum - ro текущий, ро току, ro струму; rost rum - рост рому, ростовий ром. Хочется остановиться на знакомых словах: ром - Рим (с волчицей) и рыль, морда, соответственно - рыло (и чем рыть). Бурят землю палкой не ковыряет - вспомнилось. Умывальник - рыльник был в самоназвании по-русски, а город - Рыльск (Курская обл., откуда автор "Слова о полку", племянник князя Игоря). Родственные слова Норильск (игра с буквами и/ы - от мудрецов), рыть, рысь, корысть и т.д. У нас, почему-то, вместо рыльника прижился рукомойник, и вопрос напрашивается сам... Чем нам копать. А это так же, как с уборной, когда её заменили повсеместно туалетом в общественных местах, но в театре оставили - там лицо гримируют... А моют в Мойдодыре или в рукомойнике. На Валдае есть даже памятный знак, где кончается бордюр и начинается поребрик. А это всё одна и та же тема. Ездить нам в булочную на такси или нет? Вернёмся же к чудному слову rostrum:

rostrum - трибуну - каффедра, трибуна (место выступления), клюв, нос корабля, дзюб (укр), трыбуна (белор) и что это значит? А вот: трыбу на - дань уважения, почит, poklon, hold dál - отдать дань; Tribut an - отдать дань (атрибут? треба, трибут - дань); где hold - трымать - иметь, владеть, держать, считать (созвучно - голд - золото, холдинг). Нас трибут, а мы крепчаем. А это всё одно слово - вишера, как отобедать...

    Ещё hold - тримати - влада, трюм, сховище, захоплення, таїти в собі, вміщати, житло, квартирувати, поселити (сховать что?). А вот что: трыбу (белор) - племя (русск), племена (серб), племе (болг), plemena, tribus, kmen(тур-кмен?), Stamm - племя. Это же в какую глубину мы забрались с вишенкой-черри... Ради этого стоило. И вот что я вам скажу, то, что у нас называется икра, у них - рыбьи яйца. Но зато у нас рай! а в центре ад... St (Saint - святой, свято - вместо Т в


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама